🌟 -렵니까

1. (아주높임으로) 앞의 말이 나타내는 행동을 할 의도나 의향이 있는지 물을 때 쓰는 표현.

1. -RYEOMNIKKA: (formal, highly addressee-raising) An expression used to ask whether the listener has the intention or wish to do the act mentioned in the preceding statement.

🗣️ 용례:
  • Google translate 어디로 가시렵니까? 제가 모셔다 드리지요.
    Where are you going? i'll take you there.
  • Google translate 영어를 배우렵니까? 그럼 저와 함께 배우실래요?
    Do you want to learn english? would you like to learn with me then?
  • Google translate 혹시 돈 좀 빌려줄 수 있겠습니까?
    Can you lend me some money?
    Google translate 왜 돈을 빌리렵니까?
    Why do you want to borrow money?
  • Google translate 올해도 여행을 가시렵니까?
    Are you going on a trip this year?
    Google translate 네, 이번엔 친구와 함께 가려고요.
    Yeah, i'm going with a friend this time.
참고어 -으렵니까: (아주높임으로) 앞의 말이 나타내는 행동을 할 의도나 의향이 있는지 물을 때…

-렵니까: -ryeomnikka,(ら)れますか。しようとおおもいですか【しようとお思いですか】。なさるのですか。おつもりですか,,,,,định... ạ?,  có định... không ạ?,อยากจะ...ไหมคะ(ครับ),maukah,,(无对应词汇),

📚 주석: 받침이 없거나 'ㄹ' 받침인 동사 또는 '-으시-' 뒤에 붙여 쓴다.

시작

시작

시작


대중 문화 (82) 요일 표현하기 (13) 초대와 방문 (28) 사회 문제 (226) 언론 (36) 여가 생활 (48) 집 구하기 (159) 약속하기 (4) 컴퓨터와 인터넷 (43) 외모 표현하기 (105) 가족 행사-명절 (2) 하루 생활 (11) 교통 이용하기 (124) 문화 비교하기 (47) 기후 (53) 한국의 문학 (23) 감사하기 (8) 시간 표현하기 (82) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 건강 (155) 종교 (43) 위치 표현하기 (70) 날씨와 계절 (101) 공연과 감상 (52) 사회 제도 (78) 취미 (103) 직장 생활 (197) 공공기관 이용하기 (59) 역사 (92) 주말 및 휴가 (47)