🌾 End:

高级 : 2 ☆☆ 中级 : 0 ☆☆☆ 初级 : 2 NONE : 17 ALL : 21

(飯饌) : 식사를 할 때 밥에 곁들여 먹는 음식. ☆☆☆ 名词
🌏 菜,菜肴,副食: 用餐时配着米饭一起吃的食物。

(稱讚) : 좋은 점이나 잘한 일 등을 매우 훌륭하게 여기는 마음을 말로 나타냄. 또는 그런 말. ☆☆☆ 名词
🌏 称赞: 用言语表达对优点、好事等的喜爱;或指那样的话。

(過讚) : 지나치게 칭찬함. 또는 그런 칭찬. 名词
🌏 过奖,过誉: 过分夸奖;或那种夸奖。

진수성 (珍羞盛饌) : 푸짐하게 잘 차린 귀하고 맛있는 음식. 名词
🌏 珍馐盛馔,山珍海味,美味佳肴: 丰盛而味美的珍贵食物。

마른반 (마른 飯饌) : 양념을 졸이거나 볶아 물기 없이 만든 반찬. 名词
🌏 干菜: 没有汤水的菜。

(盛饌) : 푸짐하게 잘 차린 음식. 名词
🌏 盛餐,盛宴: 摆放得十分丰盛的食物。

(朝餐) : 손님을 초대하여 함께 먹는 아침 식사. 名词
🌏 早餐: 招待客人而分享的早点。

(饌) : 식사를 할 때 밥에 곁들여 먹는 음식. 名词
🌏 菜,菜肴: 吃饭的时候配着饭一起吃的食物。

(晩餐) : 음식을 잘 차려서 손님을 초대하여 함께 먹는 저녁 식사. 名词
🌏 晚餐,晚饭: 精心地准备食物后,邀请客人晚上一起享用的饭菜。

밑반 (밑 飯饌) : 만들어 놓으면 오래 보관할 수 있고 손쉽게 바로 먹을 수 있는 반찬. 名词
🌏 小菜,酱菜: 做成后可以保存很久并可直接拿出来吃的小菜。

(協贊) : 어떤 일에 돈이나 물건을 대 도움을 줌. 名词
🌏 赞助: 对于某事用钱或物品予以帮助。

(極讚) : 매우 칭찬함. 또는 그런 칭찬. 名词
🌏 赞不绝口,交口称赞: 大力称赞;或那样的称赞。

(禮讚) : 매우 좋거나 훌륭한 것을 칭찬하며 감탄함. 名词
🌏 礼赞,赞颂: 称赞感叹非常好或优秀的东西。

(午餐) : 보통 때보다 잘 차려서 손님을 대접하는 점심 식사. 名词
🌏 午餐,午膳,午宴: 比平常做得丰盛,接待客人的午饭。

밥반 (밥 飯饌) : 밥에 곁들여 먹는 음식. 名词
🌏 : 就着饭吃的食物。

입맛이 반 : 입맛이 좋으면 반찬이 없는 밥도 맛있게 먹는다.
🌏 只要胃口好,哪怕是没有菜的饭也能吃得很香。

(絕讚) : 더할 수 없을 만큼 매우 칭찬함. 또는 그런 칭찬. 名词
🌏 盛赞: 大力称赞;或指该称赞。

(自讚) : 스스로 자기를 칭찬함. 名词
🌏 自吹,自夸: 自己称赞自己。

(編纂) : 여러 가지 자료를 모아 짜임새 있게 정리하여 책을 만듦. 名词
🌏 编纂: 将数种资料汇集并系统整理,编辑成书。

자화자 (自畫自讚) : 자기가 한 일을 스스로 자랑함. 名词
🌏 自吹自擂,自卖自夸,自我夸耀,自我吹嘘: 自己夸耀自己做的事情。

(激讚) : 매우 칭찬함. 名词
🌏 盛赞,大加赞赏: 极力赞扬。


:
表达方向 (70) 旅游 (98) 饮食文化 (104) 文化比较 (78) 叙述事件,事故,灾害 (43) 职场生活 (197) 谈论失误经验 (28) 利用医院 (204) 讲解料理 (119) 爱情和婚姻 (28) 人际关系 (52) 家庭活动 (57) 艺术 (23) 点餐 (132) 体育 (88) 交换个人信息 (46) 业余生活 (48) 天气与季节 (101) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 文化差异 (47) 社会问题 (67) 利用公共机构 (59) 职业与前途 (130) 气候 (53) 表达情感、心情 (41) 购物 (99) 艺术 (76) 利用交通 (124) 利用公共机构(邮局) (8) 邀请与访问 (28)