🌾 End:

高级 : 3 ☆☆ 中级 : 0 ☆☆☆ 初级 : 1 NONE : 13 ALL : 17

: 음악이나 규칙적인 박자에 맞춰 몸을 움직이는 것. ☆☆☆ 名词
🌏 舞蹈: 随着音乐或节奏舞动身体。

: 서로 떨어져 있는 부분을 제자리에 맞게 대어 붙임. 名词
🌏 拼接: 把彼此分离的部分搭配到应在的位置并粘上。

: 얼굴에 탈을 쓰고 추는 춤. 名词
🌏 假面舞: 戴上面具跳的舞。

안성맞 (安城 맞춤) : (비유적으로) 요구하거나 생각한 대로 잘 맞는 물건. 名词
🌏 恰到好处,恰如其分: (喻义)与要求或想象的一样。

예사 낮 (例事 낮춤) : 사람을 가리키는 대명사에서, 약간 낮추어 이르는 말. None
🌏 轻度谦称: 在指示人的代词中,稍微谦虚的词语。

어깨 : 신이 나서 어깨를 위아래로 으쓱거리는 일. 또는 그렇게 추는 춤. 名词
🌏 耸肩跳舞: 因兴奋而上下耸肩;或指那样跳的舞。

허리 : 바지나 치마처럼 허리가 있는 옷의 허리 안쪽. 名词
🌏 腰间: 如裤子、裙子那样有腰的衣服的腰内侧部分。

: 칼을 들고 추는 춤. 名词
🌏 剑舞: 手持刀剑来进行表演的舞蹈。

부채 : 한복을 입고 족두리를 쓴 여자들이 양손에 화려한 부채를 들고 추는 춤. 名词
🌏 扇子舞,扇舞: 身穿韩服头戴礼帽的女子两手持华丽的扇子跳的舞。

: 망설이거나 가볍게 놀라서 갑자기 멈칫하거나 몸을 움츠리는 모양. 副词
🌏 踌躇地,退缩地: 因为犹豫或小小惊吓而突然停下或把身体缩起来的样子。

주춤주 : 어떤 행동이나 걸음 등을 망설이며 자꾸 머뭇거리는 모양. 副词
🌏 踟蹰地,吞吞吐吐地: 某种行为或步伐等犹豫着一直迟疑的样子。

두루낮 : 문장의 끝을 맺는 서술어에서, 듣는 사람을 높이지 않는 것. 名词
🌏 普遍卑称: 在句子结尾的谓语中,对听者不使用敬语。

바지 : 바지를 입고 허리 부분을 접어 여민 사이. 名词
🌏 裤腰: 穿裤子时,掖在腰部的部分。

엉거주 : 앉은 것과 선 것의 중간 자세로, 몸을 반쯤 굽힌 모양. 副词
🌏 半蹲地: 以坐与站的中间姿势半弓着身体的样子。

민속 (民俗 춤) : 일반인들의 생활 속에서 생겨난 풍속과 정서에 따라 행해지고 전해 내려오는 춤. 名词
🌏 民俗舞蹈,传统舞蹈: 在普通民众的生活中产生的,按照习俗和情感而表演的传统舞蹈。

아주낮 : 사람을 가리키는 대명사에서, 가장 낮추어 이르는 말. 名词
🌏 高度谦称: 在指示人的代词中,最谦虚的词语。

입맞 : 사랑의 표현으로 상대의 입에 자기의 입을 대어 맞춤. 名词
🌏 亲吻,亲嘴,接吻: 为表达爱意而把自己的嘴贴在对方的嘴上。


:
利用公共机构(出入境管理局) (2) 讲解料理 (119) 表达情感、心情 (41) 利用公共机构 (8) 家务 (48) 科学与技术 (91) 点餐 (132) 表达日期 (59) 表达星期 (13) 爱情和婚姻 (28) 邀请与访问 (28) 道歉 (7) 多媒体 (47) 购物 (99) 周末与假期 (47) 学校生活 (208) 政治 (149) 艺术 (23) 致谢 (8) 交换个人信息 (46) 叙述外貌 (97) 查询路线 (20) 媒体 (36) 兴趣 (103) 心理 (191) 建筑 (43) 外表 (121) 利用公共机构(邮局) (8) 环境问题 (226) 利用公共机构(图书馆) (6)