🌟 선약 (先約)

☆☆   Nomina  

1. 먼저 약속함. 또는 먼저 한 약속.

1. PERJANJIAN AWAL: hal berjanji lebih dahulu, janji yang dilakukan lebih dahulu

🗣️ Contoh:
  • 다른 선약.
    Another prior engagement.
  • 중요한 선약.
    An important prior engagement.
  • 선약이 없다.
    No previous engagement.
  • 선약이 있다.
    I have a previous engagement.
  • 선약이 잡히다.
    Pre-arranged.
  • 선약을 취소하다.
    Cancel the previous engagement.
  • 선약을 하다.
    Make a prior commitment.
  • 그는 언제나 선약이 있다고 말하며 나와 약속을 하는 것을 피한다.
    He always says he has a prior engagement and avoids making an appointment with me.
  • 지수는 사장님과 만나야 하는 중요한 선약 때문에 동창회에 가지 못했다.
    Ji-su couldn't go to the reunion because of an important prior engagement to meet with her boss.
  • 다음 주 토요일에 놀러 가지 않을래? 좋은 공연이 열린대.
    Why don't we go play next saturday? there's going to be a good performance.
    미안해. 그때는 선약이 있어. 오랫동안 못 본 친구와 만나기로 했거든.
    I'm sorry. i have a previous engagement then. i'm supposed to meet a friend i haven't seen for a long time.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 선약 (서냑) 선약이 (서냐기) 선약도 (서냑또) 선약만 (서냥만)
📚 Kata Jadian: 선약되다: 먼저 약속되다. 선약하다: 먼저 약속하다.
📚 Kategori: aktivitas sosial   suasana kerja  

Start

End

Start

End


kehidupan senggang (48) sistem sosial (81) penggunaan apotik (10) budaya makan (104) perjalanan (98) tukar-menukar informasi pribadi (46) menyatakan pakaian (110) kesehatan (155) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) kehidupan sehari-hari (11) agama (43) hubungan antarmanusia (255) menceritakan kesalahan (28) informasi geografis (138) undangan dan kunjungan (28) seni (76) masalah sosial (67) budaya pop (82) menyatakan waktu (82) pesan makanan (132) pendidikan (151) membandingkan budaya (78) mengungkapkan emosi/perasaan (41) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) hobi (103) masalah lingkungan (226) filsafat, moralitas (86) sejarah (92) menjelaskan makanan (78) olahraga (88)