🌟 값나가다

Verbo  

1. 물건의 값이 비싼 액수에 이르다.

1. APRECIARSE, PRECIARSE: Aumento del valor o la cotización de un objeto.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 값나가는 그림.
    A priceless picture.
  • Google translate 값나가는 물건.
    Something valuable.
  • Google translate 값나가는 보물.
    Priceless treasures.
  • Google translate 값나가는 보석.
    Priceless jewels.
  • Google translate 값나가는 장신구.
    Expensive jewelry.
  • Google translate 시계가 값나가다.
    The watch is priceless.
  • Google translate 어머니는 값나가는 물건들을 보관할 금고를 마련하셨다.
    My mother has set up a safe for expensive things.
  • Google translate 검소한 부모님께서는 집에 값나갈 만한 물건을 하나도 두지 않으신다.
    A frugal parent doesn't have anything valuable in the house.
  • Google translate 이건 굉장히 값나가는 가방 같은데요?
    This looks like a very expensive bag.
    Google translate 아니에요, 시장에서 이만 원쯤 주고 산 거예요.
    No, i bought it for about 20,000 won at the market.

값나가다: be expensive; be valuable; be costly,ねうちがある【値打ちがある】。こうかである【高価である】,coûter cher,apreciarse, preciarse,يَثمُن,үнэтэй, үнэ ихтэй,có giá,มีราคา, มีค่า,tinggi harganya, berharga,быть очень дорогостоящим,值钱,

🗣️ Pronunciación, Uso: 값나가다 (감나가다) 값나가 (감나가) 값나가니 (감나가니)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Haciendo compras (99) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Haciendo pedidos de comida (132) En instituciones públicas (8) Prensa (36) Noviazgo y matrimonio (19) Invitación y visita (28) Expresando horas (82) Historia (92) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Presentación-Presentación de la familia (41) Intercambiando datos personales (46) Vida laboral (197) Apariencia (121) Vida diaria (11) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Describiendo la apariencia física (97) Eventos familiares (festividad) (2) Arte (76) Expresando emociones/sentimientos (41) Política (149) Sistema social (81) Asuntos sociales (67) Fijando citas (4) Trabajo y Carrera profesional (130) Pasatiempo (103) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Vida en Corea (16) Vida residencial (159) Medios de comunicación (47)