💕 Start: 묵
☆ TINGKAT TINGGI : 4 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 2 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 0 NONE : 28 ALL : 34
•
묵다
:
어디에서 손님으로 머물다.
☆☆
Verba
🌏 MENGINAP, BERMALAM: menetap sebagai tamu di suatu tempat
•
묵묵히
(默默 히)
:
말없이 조용하게.
☆☆
Adverbia
🌏 DIAM SERIBU BAHASA, DIAM: diam tanpa kata-kata
•
묵념
(默念)
:
말없이 마음속으로 빎.
☆
Nomina
🌏 PENGHENINGAN CIPTA, TAFAKUR: memohon lewat hati tanpa kata-kata
•
묵다
:
상당한 기간이 지나서 오래된 상태가 되다.
☆
Verba
🌏 LAMA, TUA: keadaannya sudah melewati waktu yang cukup panjang
•
묵직하다
:
다소 큰 물건이 보기보다 꽤 무겁다.
☆
Adjektiva
🌏 BERAT: benda yang agak besar cukup berat daripada kelihatannya
•
묵히다
:
상당한 기간을 가만히 두어 오래된 상태가 되게 하다.
☆
Verba
🌏 MENDIAMKAN: membiarkan jangka panjang dan membuatnya menjadi tua
•
묵
:
도토리, 메밀, 녹두 등을 가루로 만들어 되게 쑤어서 굳힌 음식.
Nomina
🌏 MUK: makanan yang dibuat dari tepung biji pohon ek, gandum hitam, kacang hijau, dsb yang kemudian dibuat menjadi semacam bubur dan didiamkan hingga beku
•
묵계
(默契)
:
말 없는 가운데 서로 뜻이 맞음. 또는 그렇게 이루어진 약속.
Nomina
🌏 JANJI TANPA BICARA: hal tidak berbicara namun saling memiliki maksud yang sama, atau janji yang dibuat dengan cara tersebut
•
묵과
(默過)
:
잘못을 알고도 모르는 체하며 그대로 넘김.
Nomina
🌏 SOK TIDAK TAHU: hal berpura-pura tidak tahu dan melewatkannya walaupun mengetahui sebuah kesalahan
•
묵과하다
(默過 하다)
:
잘못을 알고도 모르는 체하며 그대로 넘기다.
Verba
🌏 MENDIAMKAN, MEMBIARKAN, MENUTUP MATA: berpura-pura tidak tahu dan melewatkannya walaupun mengetahui sebuah kesalahan
•
묵념하다
(默念 하다)
:
말없이 마음속으로 빌다.
Verba
🌏 MENGHENINGKAN CIPTA, BERTAFAKUR: memohon lewat hati tanpa kata-kata
•
묵도
(默禱)
:
눈을 감고 조용히 마음속으로 비는 기도.
Nomina
🌏 DOA DALAM HATI: doa yang dipanjatkan diam-diam dalam hati sambil memejamkan mata
•
묵독
(默讀)
:
소리 내지 않고 속으로 글을 읽음.
Nomina
🌏 PEMBACAAN DALAM HATI: hal membaca bacaan dalam hati tanpa berkata-kata
•
묵묵부답
(默默不答)
:
물음에 아무 대답도 하지 않음.
Nomina
🌏 DIAM SERIBU BAHASA, TUTUP MULUT: hal tidak menjawab pertanyaan sama sekali
•
묵묵하다
(默默 하다)
:
말없이 조용하다.
Adjektiva
🌏 DIAM SERIBU BAHASA, DIAM: diam tanpa kata-kata
•
묵비권
(默祕權)
:
피고인이나 피의자가 심문을 받을 때 자기에게 불리한 진술을 하지 않을 수 있는 권리.
Nomina
🌏 HAK TIDAK BICARA: hak tertuduh atau korban untuk tidak menjelaskan hal yang berguna bagi dirinya sendiri saat diinterogasi
•
묵사발
(묵 沙鉢)
:
묵을 담은 그릇.
Nomina
🌏 MANGKUK MUK, PIRING MUK: mangkuk atau piring untuk menaruh muk, puding tradisional Korea
•
묵살
(默殺)
:
남의 의견이나 요청 등을 듣고도 모른 척하거나 무시함.
Nomina
🌏 PENGABAIAN: hal berpura-pura tidak tahu atau mengabaikan pendapat atau permintaan dsb orang lain
•
묵살되다
(默殺 되다)
:
의견이나 요청 등이 무시되다.
Verba
🌏 DIABAIKAN, TIDAK DIACUHKAN: pendapat atau permintaan dsb diabaikan
•
묵살하다
(默殺 하다)
:
남의 의견이나 요청 등을 듣고도 모른 척하거나 무시하다.
Verba
🌏 MENGABAIKAN, TIDAK MENGACUHKAN: berpura-pura tidak tahu atau mengabaikan pendapat atau permintaan dsb orang lain
•
묵상
(默想)
:
눈을 감고 말없이 마음속으로 생각함.
Nomina
🌏 MEDITASI, TAFAKUR: hal berpikir dalam hati tanpa berkata-kata sambil menutup mata
•
묵상하다
(默想 하다)
:
눈을 감고 말없이 마음속으로 생각하다.
Verba
🌏 BERMEDITASI, BERTAFAKUR: berpikir dalam hati tanpa berkata-kata sambil menutup mata
•
묵새기다
:
하는 일 없이 한곳에서 오랫동안 시간을 보내다.
Verba
🌏 MENGASINGKAN DIRI: melewatkan banyak waktu di suatu tempat tanpa melakukan pekerjaan
•
묵시
(默示)
:
말이나 행동으로 직접 드러내지 않고 남이 모르는 사이에 뜻을 나타내 보임.
Nomina
🌏 hal tidak langsung terlihat melalui perkataan atau tindakan dan memperlihatkan maksudnya saat orang lain tidak mengetahui
•
묵시적
(默示的)
:
말이나 행동으로 직접 드러내지 않고 남이 모르는 사이에 뜻을 나타내 보이는 것.
Nomina
🌏 IMPLISIT: tidak langsung terlihat melalui perkataan atau tindakan dan memperlihatkan maksudnya saat orang lain tidak mengetahui (digunakan sebagai kata benda)
•
묵시적
(默示的)
:
말이나 행동으로 직접 드러내지 않고 남이 모르는 사이에 뜻을 나타내 보이는.
Pewatas
🌏 IMPLISIT: tidak langsung terlihat melalui perkataan atau tindakan dan memperlihatkan maksudnya saat orang lain tidak mengetahui (diletakkan di depan kata benda)
•
묵언
(默言)
:
아무 말도 하지 않음.
Nomina
🌏 DIAM SERIBU BAHASA, TUTUP MULUT: hal tidak berkata apa pun
•
묵은해
:
새해에 상대하여, 지난해.
Nomina
🌏 TAHUN LALU: tahun yang lalu sebagai lawan dari tahun baru
•
묵인
(默認)
:
잘못된 일을 모르는 체하고 내버려 둠으로써 슬며시 인정함.
Nomina
🌏 MEMBIARKAN: hal berpura-pura tidak tahu dan membiarkan sebuah kesalahan serta diam-diam mengakui atau menerimanya
•
묵인되다
(默認 되다)
:
잘못된 일이 모르는 체하고 내버려 둠으로써 슬며시 인정되다.
Verba
🌏 sebuah kesalahan diam-diam diterima atau diakui karena pura-pura tidak diketahui dan dibiarkan
•
묵인하다
(默認 하다)
:
잘못된 일을 모르는 체하고 내버려 둠으로써 슬며시 인정하다.
Verba
🌏 MEMBIARKAN: berpura-pura tidak tahu dan membiarkan sebuah kesalahan serta diam-diam mengakui atau menerimanya
•
묵주
(默珠)
:
가톨릭에서, 기도할 때 사용하는 줄에 꿴 구슬.
Nomina
🌏 ROSARIO: biji manik yang dirangkai dengan tali dan digunakan saat berdoa dalam agama Katolik
•
묵중하다
(默重 하다)
:
말이 적고 태도가 신중하다.
Adjektiva
🌏 PENDIAM, TENANG: sedikit berbicara dan tindakannya berhati-hati
•
묵향
(墨香)
:
먹의 향기로운 냄새.
Nomina
🌏 BAU TINTA: bau batang tinta yang harum
• pertunjukan dan menonton (8) • penggunaan lembaga publik (8) • kehidupan di Korea (16) • menyatakan lokasi (70) • perkenalan (perkenalan keluarga) (41) • pesan makanan (132) • acara keluarga (hari raya) (2) • menceritakan kesalahan (28) • menyatakan penampilan (97) • sejarah (92) • budaya makan (104) • media massa (47) • informasi geografis (138) • politik (149) • penggunaan rumah sakit (204) • kesehatan (155) • arsitektur (43) • budaya pop (82) • menyatakan karakter (365) • menyatakan tanggal (59) • penggunaan lembaga publik (59) • menjelaskan makanan (78) • kehidupan sehari-hari (11) • perbedaan budaya (47) • undangan dan kunjungan (28) • deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) • masalah sosial (67) • membuat janji (4) • meminta maaf (7) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8)