🌟 시점 (時點)

☆☆   Nomina  

1. 지나가는 시간의 어느 한 순간.

1. WAKTU, SAAT, DETIK-DETIK: suatu saat atau saat tertentu dari waktu yang telah berlalu

🗣️ Contoh:
  • Google translate 과거의 시점.
    Past time.
  • Google translate 어느 한 시점.
    At a certain point.
  • Google translate 시점이 되다.
    Be in time.
  • Google translate 시점에 도달하다.
    Reach the point.
  • Google translate 이자는 계약이 성립한 시점부터 계산됩니다.
    Interest is calculated from the time the contract is made.
  • Google translate 지금 이 시점에서 친구와 말다툼을 하는 것은 소용이 없다.
    It's no use arguing with a friend at this point.
  • Google translate 선거를 눈앞에 둔 시점에서 가장 중요한 것은 공정한 보도입니다.
    The most important thing at the moment of the election is fair reporting.
    Google translate 하지만 벌써부터 공정성을 잃은 보도들이 나오고 있어서 문제입니다.
    But the problem is that there are already reports of unfairness.

시점: point in time,じてん【時点】,moment,momento,لحظة في وقت,цаг мөч,thời điểm,จุดหนึ่งของช่วงเวลา, ช่วงหนึ่งของเวลา,waktu, saat, detik-detik,момент (времени),时候,当时,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 시점 (시쩜)
📚 Kategori: waktu  


🗣️ 시점 (時點) @ Penjelasan Arti

🗣️ 시점 (時點) @ Contoh

Start

End

Start

End


politik (149) Cinta dan pernikahan (28) tugas rumah (48) hubungan antarmanusia (255) budaya pop (52) kesehatan (155) penggunaan apotik (10) informasi geografis (138) masalah sosial (67) sejarah (92) kerja dan pilihan bidang kerja (130) seni (23) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) menyatakan karakter (365) perjalanan (98) ekonomi dan manajemen (273) masalah lingkungan (226) berterima kasih (8) pacaran dan pernikahan (19) menyatakan waktu (82) kehidupan sehari-hari (11) kehidupan senggang (48) membandingkan budaya (78) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) menjelaskan makanan (119) menceritakan kesalahan (28) pencarian jalan (20) menyatakan lokasi (70) sistem sosial (81) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2)