🌟 갯마을

Nomina  

1. 바닷물이 드나드는 물가에 있는 마을.

1. PERKAMPUNGAN NELAYAN: kampung yang berada di tepian air laut atau pantai

🗣️ Contoh:
  • Google translate 갯마을 체험.
    Mud village experience.
  • Google translate 갯마을 축제.
    The mud village festival.
  • Google translate 갯마을이 조성되다.
    A tidal village is formed.
  • Google translate 갯마을을 찾다.
    Find the mud village.
  • Google translate 갯마을에 가다.
    Go to the mud village.
  • Google translate 갯마을에 살다.
    Live in a mud village.
  • Google translate 유민이는 한적한 갯마을에 들러 바다를 구경했다.
    Yumin stopped by a quiet mud village to see the sea.
  • Google translate 승규는 지난 주말에 조그만 갯마을에서 굴 따기 체험을 했다.
    Seunggyu had an oyster picking experience in a small mud village last weekend.
  • Google translate 유민이 고향이 작은 갯마을이라고 하더라.
    I heard that yoomin's hometown is a small mud village.
    Google translate 응, 그래서 어릴 때는 조개도 캐고 굴도 캐고 그러면서 놀았대.
    Yeah, so he used to dig up clams and oysters when he was young.
Sinonim 어촌(漁村): 물고기를 잡아 생활하는 사람들이 모여 사는 바닷가 마을.

갯마을: seaside village,ぎょそん【漁村】,village littoral, village côtier, village en bord de mer,pueblo costero,قرية ساحلية,далайн эргийн тосгон,làng biển, làng ven biển,หมู่บ้านริมทะเล, หมู่บ้านประมง,perkampungan nelayan,прибрежная деревня,滨海村,渔村,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 갯마을 (갠마을)

Start

End

Start

End

Start

End


informasi geografis (138) media massa (36) media massa (47) hubungan antarmanusia (52) budaya pop (52) seni (76) filsafat, moralitas (86) iklim (53) acara keluarga (57) akhir minggu dan cuti (47) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) keadaan jiwa (191) sejarah (92) suasana kerja (197) membuat janji (4) menyatakan lokasi (70) bahasa (160) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) agama (43) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) menyatakan karakter (365) olahraga (88) kehidupan sekolah (208) budaya pop (82) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) penggunaan transportasi (124) menyatakan tanggal (59) mengungkapkan emosi/perasaan (41) tugas rumah (48) menjelaskan makanan (78)