🌟 내외간 (內外間)

Nomina  

1. 부부 사이.

1. SUAMI ISTRI: hubungan suami istri

🗣️ Contoh:
  • Google translate 내외간의 금실.
    Internal and external gold thread.
  • Google translate 내외간의 다툼.
    Internal and external quarrels.
  • Google translate 내외간의 싸움.
    Internal and external quarrels.
  • Google translate 내외간의 정.
    Internal and external affection.
  • Google translate 내외간이 되다.
    Become internal and external.
  • Google translate 그는 내외간에 외동딸이 하나 있다.
    He has an only child, both inside and outside.
  • Google translate 내외간의 싸움이 전혀 없을 수는 없지만 부부 사이에도 예의가 있어야 한다.
    There must be good manners between a husband and wife, even though there can be no quarrel between them.
  • Google translate 옆집 할아버지랑 할머니는 사이가 참 좋으신 것 같아요.
    I think next door's grandpa and grandma are on good terms.
    Google translate 저 집 할아버지와 할머니처럼 좋은 내외간도 없어.
    There's no such thing as a grandpa and a grandma.
Sinonim 내외지간(內外之間): 부부 사이.
Sinonim 부부간(夫婦間): 남편과 아내 사이.
Sinonim 부부지간(夫婦之間): 부부 사이.

내외간: married couple,ふうふのあいだがら【夫婦の間柄】,(n.) entre mari et femme, dans un couple, entre époux,relación conyugal,بين الزوج والزوجة,эхнэр нөхрийн харилцаа, эхнэр нөхрийн хооронд,giữa vợ và chồng,สามีภรรยา, ผัวเมีย,suami istri,,夫妻之间,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 내외간 (내ː외간) 내외간 (내ː웨간)

Start

End

Start

End

Start

End


budaya makan (104) penampilan (121) filsafat, moralitas (86) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) seni (76) penggunaan rumah sakit (204) pencarian jalan (20) ekonomi dan manajemen (273) membandingkan budaya (78) undangan dan kunjungan (28) kehidupan sekolah (208) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) menonton film (105) bahasa (160) seni (23) hubungan antarmanusia (52) penggunaan transportasi (124) menyatakan hari (13) sistem sosial (81) hobi (103) menyatakan penampilan (97) iklim (53) masalah sosial (67) perbedaan budaya (47) budaya pop (82) media massa (47) tukar-menukar informasi pribadi (46) memberi salam (17) politik (149) keadaan jiwa (191)