🌟 -을세라

Akhiran  

1. 혹시 그렇게 될까 걱정함을 나타내는 연결 어미.

1. JANGAN SAMPAI: akhiran penghubung untuk menyatakan khawatirnya keadaan akan menjadi demikian

🗣️ Contoh:
  • Google translate 지수는 누가 들을세라 내 귀에 대고 작은 목소리로 말을 했다.
    Jisoo spoke in a small voice to my ear, for god's sake.
  • Google translate 아이는 다른 사람이 집을세라 얼른 자신이 좋아하는 과자를 집었다.
    The child quickly picked up his favorite snack because someone else bought the house.
  • Google translate 나는 그 책을 그 사이에 누가 빌려 갔을세라 걱정하며 도서관에 갔다.
    I went to the library worrying that someone might have borrowed the book in the meantime.
  • Google translate 승규는 혹시라도 민준이가 눈치챘을세라 조심스럽게 민준이의 생일 파티를 준비했다.
    Seung-gyu carefully prepared min-jun's birthday party just in case min-jun noticed.
Kata Rujukan -ㄹ세라: 혹시 그렇게 될까 걱정함을 나타내는 연결 어미., (아주낮춤으로) 혹시 그렇게…

-을세라: -eulsera,ではないかと。しやしまいかと,,,ـوولْسايْرا,,e rằng,กลัวว่า..., เกรงว่า..., กังวลว่า...,jangan sampai,,(无对应词汇),

2. (아주낮춤으로) 혹시 그렇게 될까 걱정함을 나타내는 종결 어미.

2. JANGAN SAMPAI: (dalam bentuk sangat rendah) akhiran penutup untuk menyatakan khawatirnya keadaan akan menjadi demikian

🗣️ Contoh:
  • Google translate 이 귀한 것이 닳을세라.
    May this precious thing wear down.
  • Google translate 이렇게 사진을 보관하다가는 다 낡을세라.
    If you keep the pictures like this, you'll get old.
  • Google translate 여기서 이야기하면 행여 누가 우리 이야기를 들을세라.
    If we talk here, who will listen to us?
  • Google translate 저도 청소하는 걸 도와 드릴게요.
    I'll help you clean up, too.
    Google translate 아니야. 예쁜 옷에 먼지라도 묻을세라.
    No. don't dust your pretty clothes.
Kata Rujukan -ㄹ세라: 혹시 그렇게 될까 걱정함을 나타내는 연결 어미., (아주낮춤으로) 혹시 그렇게…

3. 감탄의 뜻을 나타내는 종결 어미.

3. BETAPA: akhiran penutup untuk menyatakan seruan atau kekaguman

🗣️ Contoh:
  • Google translate 집도 정말 넓을세라.
    The house is very spacious.
  • Google translate 그는 성품도 좋을세라.
    He has a good character.
  • Google translate 목소리도 곱고 맑을세라.
    May your voice be fine and clear.
  • Google translate 달이 참 둥글고 밝을세라.
    May the moon be so round and bright.
Kata Rujukan -ㄹ세라: 혹시 그렇게 될까 걱정함을 나타내는 연결 어미., (아주낮춤으로) 혹시 그렇게…

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사와 형용사 또는 ‘-었-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


sejarah (92) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) ekonomi dan manajemen (273) hubungan antarmanusia (255) perkenalan (diri) (52) masalah lingkungan (226) kerja dan pilihan bidang kerja (130) pacaran dan pernikahan (19) tukar-menukar informasi pribadi (46) menelepon (15) menyatakan tanggal (59) menonton film (105) hobi (103) perjalanan (98) kehidupan rumah tangga (159) memberi salam (17) penggunaan apotik (10) berterima kasih (8) menyatakan waktu (82) masalah sosial (67) agama (43) suasana kerja (197) seni (76) kehidupan senggang (48) meminta maaf (7) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) arsitektur (43) bahasa (160) pendidikan (151) tugas rumah (48)