🌟 휴가철 (休暇 철)
☆☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 휴가철 (
휴가철
)
📚 Kategori: kegiatan rekreasi perjalanan akhir minggu dan cuti
🗣️ 휴가철 (休暇 철) @ Contoh
- 휴가철 인파. [인파 (人波)]
- 휴가철 일기 예보. [일기 예보 (日氣豫報)]
- 휴가철 해수욕장에는 사람들이 개미 떼처럼 우글댄다. [우글대다]
- 여름 휴가철 바닷가에는 놀러 온 외지인들이 남기고 간 쓰레기가 넘쳐 났다. [외지인 (外地人)]
- 경제가 어려워지자 휴가철 비행기 운항 편수가 크게 줄었다. [편수 (便數)]
🌷 ㅎㄱㅊ: Initial sound 휴가철
-
ㅎㄱㅊ (
해결책
)
: 사건이나 문제, 일 등을 잘 처리해 끝을 내기 위한 방법.
☆☆
Nomina
🌏 CARA PENYELESAIAN, CARA PEMECAHAN: cara untuk menyelesaikan dan mengakhiri suatu kasus atau masalah, urusan, dsb -
ㅎㄱㅊ (
휴가철
)
: 많은 사람이 휴가를 보내는 기간.
☆☆
Nomina
🌏 MASA LIBURAN: masa yang banyak orang mendapat atau menikmati liburan -
ㅎㄱㅊ (
헛기침
)
: 사람이 있다는 것을 알리거나 목청을 가다듬기 위해 일부러 기침함. 또는 그렇게 하는 기침.
Nomina
🌏 DEHAM: hal sengaja batuk untuk memberitahukan adanya orang atau untuk membersihkan tenggorokan, atau untuk menyebut batuk yang demikian -
ㅎㄱㅊ (
하게체
)
: 상대 높임법의 하나로, 상대편을 보통으로 낮추면서 약간 대우하여 주는 종결형을 사용하는 높임법.
Nomina
🌏 salah satu cara peninggian lawan bicara, yang digunakan bentuk akhiran yang agak meninggikan lawan bicara dengan merendahkannya dengan tingkat biasa
• budaya pop (82) • politik (149) • Cinta dan pernikahan (28) • ekonomi dan manajemen (273) • menyatakan tanggal (59) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • sistem sosial (81) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • penggunaan transportasi (124) • menceritakan kesalahan (28) • keadaan jiwa (191) • budaya makan (104) • hubungan antarmanusia (255) • kesehatan (155) • hubungan antarmanusia (52) • bahasa (160) • menonton film (105) • agama (43) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) • pendidikan (151) • acara keluarga (hari raya) (2) • perbedaan budaya (47) • masalah lingkungan (226) • budaya pop (52) • penggunaan apotik (10) • seni (23) • pembelian barang (99) • perkenalan (perkenalan keluarga) (41) • informasi geografis (138) • perjalanan (98)