🌟 품절 (品切)

Nomina  

1. 물건이 다 팔리고 없음.

1. TERJUAL HABIS: hal barang terjual semua dan tidak ada

🗣️ Contoh:
  • Google translate 물량 품절.
    Out of stock.
  • Google translate 일시 품절.
    Temporarily out of stock.
  • Google translate 품절 임박.
    Close to being sold out.
  • Google translate 품절이 되다.
    Run out of stock.
  • Google translate 물건이 너무 잘 팔려서 곧 품절이 될 것 같았다.
    The goods were selling so well that they were about to go out of stock.
  • Google translate 나는 신발을 사려고 매장에 갔다가 '일시 품절'이라는 말에 실망해서 돌아왔다.
    I went to the store to buy shoes and came back disappointed at the word 'temporary out of stock'.
  • Google translate 이 점퍼 검정색으로 좀 보여 주세요.
    I'd like to see this jumper in black, please.
    Google translate 죄송합니다. 너무 인기 있는 제품이라 품절이 되었습니다.
    I'm sorry. it's sold out because it's so popular.

품절: being sold-out,しなぎれ【品切れ】。うりきれ【売り切れ】,(n.) en rupture de stock, épuisé,agotado, vendido por completo,مباع,зарагдаж дуусах,sự hết hàng,การขายจนหมด, การขาดแคลนสินค้า,terjual habis,нет в наличии; отсутствие товара,售完,缺货,脱销,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 품절 (품ː절)
📚 Kata Jadian: 품절되다(品切되다): 물건이 다 팔리고 없게 되다. 품절하다: 물건이 다 팔리고 없어지다.

🗣️ 품절 (品切) @ Contoh

Start

End

Start

End


penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) menyatakan pakaian (110) informasi geografis (138) Cinta dan pernikahan (28) menceritakan kesalahan (28) budaya makan (104) menyatakan karakter (365) menyatakan hari (13) budaya pop (82) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) acara keluarga (hari raya) (2) ekonomi dan manajemen (273) menyatakan waktu (82) penggunaan apotik (10) keadaan jiwa (191) penggunaan lembaga publik (8) sistem sosial (81) kehidupan sehari-hari (11) kesehatan (155) tukar-menukar informasi pribadi (46) mengungkapkan emosi/perasaan (41) suasana kerja (197) seni (23) penggunaan lembaga publik (59) memberi salam (17) menelepon (15) pencarian jalan (20) politik (149) masalah lingkungan (226) hobi (103)