🌟 감소 (減少)
☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 감소 (
감ː소
)
📚 派生語: • 감소되다(減少되다): 양이나 수가 줄어들다. • 감소시키다(減少시키다): 양이나 수를 줄어들게 하다. • 감소하다(減少하다): 양이나 수가 줄어들다. 또는 양이나 수를 줄이다.
📚 カテゴリー: 量 社会問題
🗣️ 감소 (減少) @ 用例
- 생산성의 감소. [생산성 (生産性)]
- 회사의 생산성 감소를 해결할 대책이 있나요? [생산성 (生産性)]
- 필요성의 감소. [필요성 (必要性)]
- 그 병의 가장 흔한 삼대 증상으로는 복통, 체중 감소 그리고 황달을 꼽을 수 있다. [삼대 (三大)]
- 총량 감소. [총량 (總量)]
- 산출량의 감소. [산출량 (産出量)]
- 석유 산출량의 감소는 석유값의 인상으로 이어졌다. [산출량 (産出量)]
- 불확실성 감소. [불확실성 (不確實性)]
- 수주액 감소. [수주액 (受注額)]
- 감소 추세. [추세 (趨勢)]
- 생산력 감소. [생산력 (生産力)]
- 차선 감소. [차선 (車線)]
- 미수 감소. [미수 (未收)]
- 총수입 감소. [총수입 (總收入)]
- 우리 농장의 귤 총수입은 지난해보다 십 퍼센트 감소했는데 경기 침체로 소비가 줄었기 때문이다. [총수입 (總收入)]
- 우리 축구팀의 총수입은 늘었지만 순이익은 감소했어요. [총수입 (總收入)]
- 몸값이 비싼 외국 선수들을 데려오느라 순이익이 감소했나 보네요. [총수입 (總收入)]
- 대폭적 감소. [대폭적 (大幅的)]
- 차로 감소. [차로 (車路)]
- 총수요 감소. [총수요 (總需要)]
- 총수요가 감소하면 물가는 떨어지게 된다. [총수요 (總需要)]
- 총인구가 감소하다. [총인구 (總人口)]
- 출산율이 감소하면서 총인구도 감소 추세에 접어들었다. [총인구 (總人口)]
- 온실가스 감소. [온실가스 (溫室gas)]
- 골의 감소. [골]
- 세입 감소. [세입 (歲入)]
- 감소 일로. [일로 (一路)]
- 그래서 종이 신문의 구독자 수가 감소 일로에 있대. [일로 (一路)]
- 자연 감소. [자연 (自然)]
- 출산율의 자연 감소로 인해 우리나라 전체 인구는 점점 감소할 전망이다. [자연 (自然)]
- 구성비 감소. [구성비 (構成比)]
- 외향적 감소. [외향적 (外向的)]
- 생산비 감소. [생산비 (生産費)]
- 수적 감소. [수적 (數的)]
- 급격한 감소. [급격하다 (急激하다)]
- 총수 감소. [총수 (總數)]
- 지구에 사는 생물 종류의 총수는 감소하고 있다. [총수 (總數)]
- 총수익 감소. [총수익 (總收益)]
- 우리 회사의 지난해 총수익에 비해 올해 총수익이 이십 퍼센트나 감소했습니다. [총수익 (總收益)]
- 이 나라는 요즘 외래 어종의 도입으로 고유 어종의 감소 등 생태계 혼란을 겪고 있다. [어종 (魚種)]
🌷 ㄱㅅ: Initial sound 감소
-
ㄱㅅ (
간식
)
: 식사와 식사 사이에 간단히 먹는 음식.
☆☆☆
名詞
🌏 かんしょく【間食】。あいだぐい【間食い】。おやつ【お八つ】: 食事と食事の間に食べるちょっとした食べ物。 -
ㄱㅅ (
갈색
)
: 마른 나뭇잎처럼 거무스름한 누런 색.
☆☆☆
名詞
🌏 ちゃいろ【茶色】。ブラウン。かっしょく【褐色】: 乾いた木の葉のように、黒くて黄色い色。 -
ㄱㅅ (
관심
)
: 어떤 것을 향하여 끌리는 감정과 생각.
☆☆☆
名詞
🌏 かんしん【関心】。かんしんじ【関心事】。きょうみ【興味】: あることに向かって引かれる感情と思い。 -
ㄱㅅ (
가수
)
: 노래하는 일을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 かしゅ【歌手】。うたいて【歌い手】: 歌を歌うことを職業とする人。 -
ㄱㅅ (
가슴
)
: 인간이나 동물의 목과 배 사이에 있는 몸의 앞 부분.
☆☆☆
名詞
🌏 むね【胸】。きょうぶ【胸部】: 人間や動物の首と腹の間にある、体の前面の部分。 -
ㄱㅅ (
계속
)
: 끊이지 않고 이어 나감.
☆☆☆
名詞
🌏 けいぞく【継続】: 絶えることなく続けていくこと。 -
ㄱㅅ (
거실
)
: 서양식 집에서, 가족이 모여서 생활하거나 손님을 맞는 중심 공간.
☆☆☆
名詞
🌏 いま【居間】。リビングルーム。ちゃのま【茶の間】: 西洋式の家で、家族が集まって生活したり、お客をもてなす中心空間。 -
ㄱㅅ (
계산
)
: 수를 세거나 더하기, 빼기, 곱하기, 나누기 등의 셈을 함.
☆☆☆
名詞
🌏 けいさん【計算】。かんじょう【勘定】: 数を数えたり、足し算・引き算・掛け算・割り算などの勘定をすること。 -
ㄱㅅ (
구십
)
: 십의 아홉 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 きゅうじゅう・くじゅう【九十】: 10の9倍になる数。 -
ㄱㅅ (
감사
)
: 고맙게 여김. 또는 그런 마음.
☆☆☆
名詞
🌏 かんしゃ【感謝】: ありがたいと思うこと。また、その気持ち。 -
ㄱㅅ (
검사
)
: 어떤 일이나 대상을 조사하여 옳고 그름이나 좋고 나쁨을 알아냄.
☆☆☆
名詞
🌏 けんさ【検査】: ある出来事や対象について良し悪しや是非などを調べること。 -
ㄱㅅ (
계속
)
: 끊이지 않고 잇따라.
☆☆☆
副詞
🌏 つづけて【続けて】: 途切れずに続けて。 -
ㄱㅅ (
교수
)
: 학생을 가르침.
☆☆☆
名詞
🌏 きょうじゅ【教授】: 学生を教えること。 -
ㄱㅅ (
교실
)
: 유치원, 초등학교, 중학교, 고등학교에서 교사가 학생들을 가르치는 방.
☆☆☆
名詞
🌏 きょうしつ【教室】: 幼稚園・小学校・中学校・高校で、教師が生徒を教える部屋。 -
ㄱㅅ (
결석
)
: 학교나 회의 등 공식적인 자리에 나오지 않음.
☆☆☆
名詞
🌏 けっせき【欠席】: 学校や会議などの公式的な場に出ないこと。 -
ㄱㅅ (
교사
)
: 유치원, 초등학교, 중학교, 고등학교 등에서 자격을 갖추고 학생을 가르치는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 きょうし【教師】: 幼稚園、小学校、中学校、高校などで、資格を持って生徒を教える人。 -
ㄱㅅ (
구십
)
: 아흔의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 きゅうじゅうの【九十の】: 九十になるさま。 -
ㄱㅅ (
국수
)
: 밀, 메밀, 감자 등의 가루를 반죽하여 칼이나 기계, 손으로 가늘고 길게 만든 식품. 또는 그것을 삶아서 만든 음식.
☆☆☆
名詞
🌏 めん【麺】。めんるい【麺類】: 小麦・蕎麦・ジャガイモなどの粉をこねた生地を包丁・機械・手などで細長く切って作った食品。また、それをゆでて作った料理。 -
ㄱㅅ (
결심
)
: 어떻게 하기로 굳게 마음을 정함. 또는 그런 마음.
☆☆☆
名詞
🌏 けっしん【決心】: 何かをしようと強く心に決めること。また、決めた心。
• 趣味 (103) • 服装を表すこと (110) • 家族行事 (57) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 交通を利用すること (124) • レジャー生活 (48) • 住居生活 (159) • 薬局を利用すること (10) • 外見を表すこと (97) • 一日の生活 (11) • 職業と進路 (130) • 位置を表すこと (70) • 病院を利用すること (204) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 食べ物を説明すること (78) • 家族紹介 (41) • 哲学・倫理 (86) • 社会問題 (67) • 建築 (43) • 人間関係 (52) • 天気と季節 (101) • 法律 (42) • 謝ること (7) • 買い物 (99) • 人間関係 (255) • 時間を表すこと (82) • 電話すること (15) • 健康 (155) • 個人情報を交換すること (46) • 芸術 (76)