🌟

名詞  

1. (속된 말로) 기분이 나쁘거나 화가 나고 분한 감정.

1. 気分が悪かったり、腹が立って悔しい気持ちを俗にいう語。癇癪(かんしゃく)。

🗣️ 用例:
  • Google translate 이 나다.
    Grow horns.
  • Google translate 이 돋다.
    Horny.
  • Google translate 이 솟다.
    Horns rise.
  • Google translate 승규는 아까 싸운 것 때문에 이 나서 밥을 맛있게 먹을 수 없었다.
    Seung-gyu couldn't eat his meal deliciously because he had horns because of the fight earlier.
  • Google translate 좀도둑 때문에 이 난 가게 아저씨는 경고의 글을 가게 문에 붙여 놓았다.
    The shopkeeper, horned by the petty thief, posted a warning on the door of the shop.
  • Google translate 저 아이는 왜 아까부터 깡통을 발로 차고 있어?
    Why's that kid kicking a can?
    Google translate 형에게 장난감을 빼앗겨서 이 나서 그런가 봐.
    Maybe it's because my brother took my toy and i got horny.

뿔: anger; fury,,irritation, colère, coup de sang,,غضب,уур, унтуу, уурлах, унтууцах,sự cáu kỉnh, sự nổi giận,ความโกรธ, ความโมโห, ความโทสะ, ความแค้นเคือง, ความขุ่นเคือง, ความฉุนเฉียว,amarah, kekesalan,,发怒,生气,

🗣️ 発音, 活用形: ()

Start

End


公共機関を利用すること (8) 事件・事故・災害を表すこと (43) 環境問題 (226) 職業と進路 (130) 日付を表すこと (59) 地理情報 (138) 薬局を利用すること (10) 電話すること (15) 恋愛と結婚 (28) 文化の違い (47) 公共機関を利用すること (59) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 科学と技術 (91) 大衆文化 (82) 人間関係 (52) 健康 (155) 政治 (149) 社会制度 (81) スポーツ (88) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 住居生活 (159) 外見を表すこと (97) 招待と訪問 (28) 天気と季節 (101) 交通を利用すること (124) 料理を説明すること (119) 心理 (191) 感情/気分を表すこと (41) 失敗話をすること (28) 一日の生活 (11)