🌟 시골뜨기

명사  

1. (낮잡아 이르는 말로) 시골 사람.

1. HICK; BUMPKIN: (disparaging) A country person.

🗣️ 용례:
  • Google translate 민준이는 도시에 있는 친구들에게 시골뜨기라고 놀림을 받았다.
    Min-jun was teased by his friends in the city for being a country bumpkin.
  • Google translate 동료들은 지방 출신의 승규를 시골뜨기라고 얕잡아 보고 무례하게 행동했다.
    Colleagues belittled seung-gyu from the provinces as a country bumpkin and behaved rudely.
  • Google translate 나는 시골뜨기여서 호텔 식당과 같은 세련된 곳과는 왠지 어울리지 않는 것 같다.
    I'm a country bumpkin and somehow i don't seem to fit in with a sophisticated place like a hotel restaurant.
유의어 촌뜨기(村뜨기): (낮잡아 이르는 말로) 촌사람.

시골뜨기: hick; bumpkin,いなかもの【田舎者】,péquenot, péquenaud(e),campesino, campesina, paleto, paleta, pueblerino, pueblerina,ريفي أخرق,хөдөөний хүн,người nhà quê,คนบ้านนอก,orang kampung,,乡巴佬儿,土包子,

🗣️ 발음, 활용: 시골뜨기 (시골뜨기)

🌷 ㅅㄱㄸㄱ: 초성 시골뜨기

시작

시작

시작

시작


(42) 소개하기(자기소개) (52) 학교생활 (208) 대중 매체 (47) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 위치 표현하기 (70) 사회 문제 (226) 한국의 문학 (23) 사과하기 (7) 예술 (76) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 공공기관 이용하기 (59) 교통 이용하기 (124) 병원 이용하기 (10) 집 구하기 (159) 공연과 감상 (52) 인간관계 (255) 하루 생활 (11) 가족 행사-명절 (2) 시간 표현하기 (82) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 과학과 기술 (91) 대중 문화 (82) 컴퓨터와 인터넷 (43) 한국 생활 (16) 감사하기 (8) 소개하기(가족 소개) (41) 음식 설명하기 (78) 성격 표현하기 (110) 전화하기 (15)