🌟 알랑대다

동사  

1. 남의 비위를 맞추거나 남에게 잘 보이려고 자꾸 아첨을 떨다.

1. FLATTER; ADULATE; BOOTLICK: To fawn on someone in order to please or gain favor with him/her.

🗣️ 용례:
  • Google translate 상사에게 알랑대다.
    Arrogant to the boss.
  • Google translate 윗사람에게 알랑대다.
    Flatter one's superiors.
  • Google translate 주인에게 알랑대다.
    Arrogant to the master.
  • Google translate 용돈이 필요한 유민이는 부모님께 알랑댔다.
    Yu-min, who needed pocket money, flattered her parents.
  • Google translate 나는 김 부장이 사장님께 알랑대는 모습에 기가 찼다.
    I was stunned by kim's flattery to the boss.
  • Google translate 지수가 이번에 팀장이 되었대.
    Jisoo became the team leader this time.
    Google translate 윗사람에게 그렇게 알랑대더니 한 자리 얻었군.
    You flattered your superiors like that and got a spot.
유의어 알랑거리다: 남의 비위를 맞추거나 남에게 잘 보이려고 자꾸 아첨을 떨다.
유의어 알랑알랑하다: 남의 비위를 맞추거나 남에게 잘 보이려고 자꾸 아첨을 떨다.

알랑대다: flatter; adulate; bootlick,へつらう【諂う・諛う】。こびる【媚びる】。おもねる【阿る】,faire des ronds de jambe de à, chercher à gagner la faveur de, chercher à amadouer, flatter bassement, flatter servilement, flagorner, aduler, encenser, faire des platitudes à, faire de la lèche, passer de la pommade à, faire des courbettes à, faire des courbettes devant, s'aplatir comme une carpette devant, se mettre à plat ventre devant, être à la botte de, être aux pieds de, ramper,adular, lisonjear, halagar,تملّق، يداهن، يتزلّف,зулгуйдах, зусардах, бялдуучлах,nịnh nọt, bợ đỡ,ประจบ, สอพลอ,menjilat, menyanjung, memuji-muji,льстить; заискивать; подлизываться,阿谀奉承,拍马屁,

🗣️ 발음, 활용: 알랑대다 (알랑대다)

🌷 ㅇㄹㄷㄷ: 초성 알랑대다

시작

시작

시작

시작


정치 (149) 음식 주문하기 (132) 집안일 (41) 직장 생활 (197) 복장 표현하기 (121) 문화 차이 (52) 사회 문제 (226) 위치 표현하기 (70) 종교 (43) 주말 및 휴가 (47) 교통 이용하기 (124) 가족 행사 (57) 교육 (151) 스포츠 (88) 한국의 문학 (23) 여행 (98) 환경 문제 (81) 연애와 결혼 (28) 대중 문화 (82) 가족 행사-명절 (2) 예술 (76) 경제·경영 (273) 심리 (365) 학교생활 (208) 주거 생활 (48) 하루 생활 (11) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 집 구하기 (159) 건강 (155) 요리 설명하기 (119)