🌟 어쨌건

부사  

1. 일이 어떻게 되었든지 관계없이.

1. ANYWAY; ANYHOW; AT ANY RATE: Regardless of how something turned out.

🗣️ 용례:
  • Google translate 민준이는 상황이야 어쨌건 자기 변명만 늘어놓았다.
    Min-jun was in a situation, but he only made his own excuses.
  • Google translate 어쨌건 이번 문제에 관계된 사람들은 징계를 받게 될 것이다.
    Those involved in this matter will be disciplined anyway.
  • Google translate 김 사장은 어쨌건 자신의 직원들을 보호하는데 최선을 다했다.
    Kim did his best to protect his employees anyway.
  • Google translate 너는 내일이 동생 시험인데 그렇게 시끄럽게 텔레비전을 보니?
    Do you watch tv so loudly tomorrow when you have your brother's test?
    Google translate 걔 시험이 어쨌건 나는 좀 놀고 싶어.
    I'd like to have some fun anyway.

어쨌건: anyway; anyhow; at any rate,とにかく。いずれにせよ,toujours, (adv.) de toute façon, de toute manière, en tous cas, dans tous les cas, après tout, quoi qu'il en soit,de todas maneras, de cualquier modo, sea como fuere,على أي حال، أيًا كان,яадаг ч байсан, ямартай ч байсан,dù sao đi nữa, dù gì đi nữa,อย่างไรก็ตาม,mau bagaimanapun, biar bagaimanapun,как бы то ни было,不管怎样,无论如何,反正,

🗣️ 발음, 활용: 어쨌건 (어짿껀)

🌷 ㅇㅉㄱ: 초성 어쨌건

시작

시작

시작


역사 (92) 감정, 기분 표현하기 (191) 집 구하기 (159) 기후 (53) 음식 주문하기 (132) 음식 설명하기 (78) 요리 설명하기 (119) 인사하기 (17) 환경 문제 (81) 날씨와 계절 (101) 여행 (98) 한국 생활 (16) 시간 표현하기 (82) 외양 (97) 경제·경영 (273) 건축 (43) 공연과 감상 (52) 학교생활 (208) 하루 생활 (11) 식문화 (104) 가족 행사 (57) 공공기관 이용하기 (59) 사회 제도 (78) 직업과 진로 (130) 교통 이용하기 (124) 직장 생활 (197) 언어 (160) 외모 표현하기 (105) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 가족 행사-명절 (2)