🌟 육두문자 (肉頭文字)

명사  

1. 상스럽거나 음란한 말.

1. F-WORD; CURSE WORDS: An insulting or vulgar remark.

🗣️ 용례:
  • Google translate 육두문자가 나오다.
    Nutmeg.
  • Google translate 육두문자가 오가다.
    The nutmeg letters come and go.
  • Google translate 육두문자를 날리다.
    Flying nutmeg.
  • Google translate 육두문자를 남기다.
    Leave a nutmeg.
  • Google translate 육두문자를 늘어놓다.
    Lay out nutmeg characters.
  • Google translate 육두문자를 쓰다.
    Write nutmeg.
  • Google translate 육두문자를 퍼붓다.
    Spoon nutmeg.
  • Google translate 김 대리는 술만 마시면 육두문자를 써 가며 상사를 욕하곤 했다.
    Assistant manager kim used to swear at his boss by writing nutmeg whenever he drank.
  • Google translate 험상궂게 생긴 사내는 나와 몸이 부딪히자 걸쭉한 육두문자를 내뱉었다.
    The fierce-looking man spat out thick nutmeg as he hit me.
  • Google translate 개새끼야. 어디서 운전을 이따위로 하는 거야?
    Son of a bitch. where are you driving like this?
    Google translate 자기가 잘못해 놓고 누구한테 육두문자야?
    Who's nutmeg after he's done something wrong?

육두문자: f-word; curse words,あくば【悪罵】,gros mot, juron,grosería, palabrota,شتيمة,ужид хараалын үг,lời tục tĩu, lời bỉ ổi,คำพูดน่ารังเกียจ, คำพูดหยาบคาย, คำพูดสกปรก,bahasa kasar, maki,непристойность; ругательство,荤话,

🗣️ 발음, 활용: 육두문자 (육뚜문짜)

🌷 ㅇㄷㅁㅈ: 초성 육두문자

시작

시작

시작

시작


심리 (365) 건강 (155) 직장 생활 (197) 사과하기 (7) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 소개하기(가족 소개) (41) 시간 표현하기 (82) 병원 이용하기 (10) 인사하기 (17) 날씨와 계절 (101) 하루 생활 (11) 물건 사기 (99) 문화 차이 (52) 여가 생활 (48) 외모 표현하기 (105) 연애와 결혼 (28) 주거 생활 (48) 초대와 방문 (28) 공공기관 이용하기 (59) 집 구하기 (159) 기후 (53) 영화 보기 (8) 음식 주문하기 (132) 지리 정보 (138) 문화 비교하기 (47) 날짜 표현하기 (59) 인간관계 (255) 정치 (149) 환경 문제 (81) 철학·윤리 (86)