🌟 축사 (畜舍)

명사  

1. 가축을 안에 두고 기르는 건물.

1. CATTLE SHED; PIGPEN; STABLE: A building in which livestock is kept and raised.

🗣️ 용례:
  • Google translate 돼지 축사.
    A piggyback.
  • Google translate 커다란 축사.
    Big congratulatory speech.
  • Google translate 축사를 손질하다.
    Trim the barn.
  • Google translate 축사를 신축하다.
    Build a new barn.
  • Google translate 축사를 짓다.
    Make a congratulatory speech.
  • Google translate 이곳은 돼지 수십 마리를 키우는 축사이다.
    This is a congratulatory address for dozens of pigs.
  • Google translate 우리는 가축들에게 사료를 주기 위해 축사로 향했다.
    We headed to the barn to feed the livestock.
  • Google translate 할아버지께서는 소들이 추우면 안 된다며 축사를 항상 따뜻하게 해 주셨다.
    Grandpa always warmed the cattle's congratulatory messages, saying they shouldn't be cold.
  • Google translate 저 땅에 축사를 지어서 소 몇 마리 기르고 싶네.
    I'd like to build a congratulatory address on that land and raise some cows.
    Google translate 그럼 제가 축사 짓는 일을 도와 드릴게요.
    Then i'll help you build the barn.
유의어 우리: 짐승을 가두어 기르는 곳.

축사: cattle shed; pigpen; stable,ちくしゃ【畜舎】,étable, écurie,pocilga, establo,حظيرة للماشية,малын байр, малын хашаа, хороо,chuồng,คอกปศุสัตว์, คอกสัตว์,kandang, istal,коровник; свинарник; конюшня; хлев,牲口棚,

🗣️ 발음, 활용: 축사 (축싸)


🗣️ 축사 (畜舍) @ 뜻풀이

🗣️ 축사 (畜舍) @ 용례

시작

시작


주거 생활 (48) 건축 (43) 경제·경영 (273) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 학교생활 (208) 감정, 기분 표현하기 (191) 외모 표현하기 (105) 스포츠 (88) 직장 생활 (197) 요일 표현하기 (13) 컴퓨터와 인터넷 (43) 사과하기 (7) 한국의 문학 (23) 소개하기(자기소개) (52) 건강 (155) 여가 생활 (48) 가족 행사 (57) 주말 및 휴가 (47) 물건 사기 (99) 환경 문제 (81) 대중 매체 (47) 교통 이용하기 (124) 문화 차이 (52) 대중 문화 (82) 공연과 감상 (52) 보건과 의료 (204) 과학과 기술 (91) 복장 표현하기 (121) 공공기관 이용하기 (59) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2)