🌾 End:

高级 : 5 ☆☆ 中级 : 2 ☆☆☆ 初级 : 1 NONE : 37 ALL : 45

(放送) : 텔레비전이나 라디오를 통하여 사람들이 보고 들을 수 있게 소리나 화면 등을 전파로 내보내는 것. ☆☆☆ 名词
🌏 广播,播送: 用电波发送声音或画面,以使人们能通过电视机或收音机看到和听到。

(配送) : 어떤 물자를 특정 장소로 보냄. ☆☆ 名词
🌏 发货,配送: 把某种物资发送到特定地点。

생방 (生放送) : 미리 녹음하거나 녹화하지 않고, 현장이나 스튜디오에서 제작과 방송이 동시에 이루어지는 방송. ☆☆ 名词
🌏 现场直播: 不事先录音或录像、而是在现场或摄影棚里同时进行制作和播出的广播电视。

(朗誦) : 시나 문장 등을 소리 내어 읽음. 名词
🌏 朗诵: 大声读诗或文章等。

(訴訟) : 사람들 사이에 일어난 다툼을 법률에 따라 판결해 달라고 법원에 요구함. 名词
🌏 诉讼: 向法院要求根据法律对纷争进行裁判。

(輸送) : 기차, 자동차, 배, 비행기 등으로 사람이나 물건을 실어 옮김. 名词
🌏 运送,运输: 用火车、汽车、轮船、飞机等输送人或东西。

(運送) : 사람을 태워 보내거나 물건 등을 실어 보냄. 名词
🌏 运送,运输: 运送人或货物等。

(電送) : 글이나 사진 등을 전류나 전파를 이용하여 먼 곳에 보냄. 名词
🌏 电传,传真: 用电流或电波等向远方传送文字或照片等。

낙락장 (落落長松) : 긴 가지가 아래로 늘어지고 키가 큰 소나무. 名词
🌏 巍巍青松,郁郁苍松: 长树枝往下垂落且高大的松树。

(稱頌) : 매우 훌륭하고 위대한 점을 칭찬하여 말함. 또는 그런 말. 名词
🌏 赞扬,称颂,歌颂: 赞美颂扬极其优秀、伟大之处;或指那样的话。

(派送) : 임무를 주어 사람을 어떤 곳에 보냄. 名词
🌏 派,派遣: 给人布置任务而派往某地。

뽀송뽀 : 잘 말라서 물기가 없고 보드라운 모양. 副词
🌏 干爽,松软: 干透之后柔软而不潮湿的样子。

(老松) : 늙은 소나무. 名词
🌏 老松树: 树龄大的松树。

녹화 방 (錄畫放送) : 미리 기계 장치에 기록해 두었다가 정해진 시간에 맞춰 내보내는 방송. None
🌏 录播: 提前录制贮存于机器装备里,并在预定时间里播放的节目。

민영 방 (民營放送) : 국가나 공기업이 아닌 민간 기관이 운영하는 방송. None
🌏 民营广播,私营广播: 不是由国家政府或国有企业而是由私营机构经营的广播。

(郵送) : 우편으로 보냄. 名词
🌏 邮寄: 作为邮件寄走。

위성 방 (衛星放送) : 인공위성을 이용한 방송 서비스. None
🌏 卫星电视: 利用人造卫星的一种广播电视服务。

(奉送) : 귀한 사람이나 윗사람을 모셔 배웅함. 名词
🌏 恭送: 为贵人或长辈送行。

형사 소 (刑事訴訟) : 형법을 어긴 사람에게 형벌을 내리기 위한 재판 절차. None
🌏 刑事诉讼: 为了对触犯刑律的人处罚而进行的审判程序。

보송보 : 잘 말라서 물기가 없고 보드라운 모양. 副词
🌏 干爽: 干透后没有水分且柔软的样子。

(護送) : 목적지까지 보호하여 옮김. 名词
🌏 护送,押送,押运: 保护移送到目的地。

(後送) : 전투가 벌어지고 있는 곳에서 부상자, 물자, 포로 등을 뒤에 있는 지역으로 보냄. 名词
🌏 护送,送往后方: 把负伤人员、物资、俘虏等从发生战斗的地方送到后方区域。

(北送) : 사람이나 물건 등을 북쪽으로 보냄. 名词
🌏 北遣: 将人或东西向北派遣或发送的行为。

(柏松) : 나무껍질이 흰색이고 오래되면 껍질 조각이 저절로 떨어지는 소나무. 名词
🌏 白皮松: 树皮呈白色,久而久之树皮会自然脱落的松树。

(chanson) : 프랑스 대중 사이에서 널리 불리는 가요. 名词
🌏 大众歌曲: 法国大众间广泛传唱的歌谣。

중계방 (中繼放送) : 한 방송국의 방송을 다른 방송국이 연결하여 내보내는 방송. 名词
🌏 转播: 一个广播电台或电视台播送的别的电台或电视台的节目。

공개 방 (公開放送) : 방송 프로그램을 제작하는 장소에 방청객을 모아 놓고 실제 방송 상황을 보여 주며 진행하는 방송. None
🌏 现场广播: 观众可以在节目制作现场观看实际广播情况的广播。

(直送) : 곧바로 보냄. 名词
🌏 直送: 直接送达。

공영 방 (公營放送) : 국가나 사회 구성원 모두의 이익을 목적으로 하는 방송. None
🌏 公营广播,公共广播: 以国家或社会成员全体的利益为目的的广播。

민사 소 (民事訴訟) : 권리나 이익 문제로 인한 다툼을 해결하고 조정하기 위해 개인이 법원에 요구하여 이루어지는 재판 절차. None
🌏 民事诉讼: 为审理解决由权利或利益问题引起的纠纷,当事人向法院提起而进行的审判程序。

: 연한 물건을 조금 잘게 빨리 써는 모양. 副词
🌏 碎碎地: 把软的东西快速切得很细的样子。

(pop song) : 서양의 대중가요. 名词
🌏 欧美流行歌曲: 西方的流行歌曲。

(讚頌) : 아름답고 훌륭한 덕행을 기리고 칭찬함. 名词
🌏 赞扬,赞颂,赞美: 颂扬和称赞美好优秀的德行。

(暗誦) : 시나 문장 등을 보지 않고 외워 말함. 名词
🌏 背诵: 不看诗或词句等,背着说出来。

(靑松) : 사계절 내내 잎이 푸른 소나무. 名词
🌏 青松: 四季常青的松树。

유선 방 (有線放送) : 일정한 지역 안에 설치된 케이블을 통해 여러 채널로 내보내는 텔레비전 방송. None
🌏 有线广播: 通过设在一定区域内的电缆,传送到多个频道的电视广播。

맨송맨 : 털이 날 곳에 털이 없어 반반한 모양. 副词
🌏 光光地: 该长毛的地方没长毛,显得光亮亮的样子。

(歡送) : 떠나는 사람을 기쁜 마음으로 보냄. 名词
🌏 欢送: 以愉快的心情送别要离开的人。

(發送) : 물건, 편지, 서류 등을 우편이나 택배 등을 이용하여 보냄. 名词
🌏 发送,邮寄: 利用邮政或快递等送出东西、信件、文件等。

(返送) : 잘못 전달된 우편물이나 물품을 다시 돌려보냄. 名词
🌏 退回,退还,送还: 将没有配送成功的邮件或物品重新送回。

(移送) : 다른 곳으로 옮겨 보냄. 名词
🌏 移送: 移动送到别的地方。

재방 (再放送) : 라디오나 텔레비전 등에서 이미 방송했던 프로그램을 다시 방송함. 名词
🌏 重播: 重新播放广播或电视等已经播放过的节目。

(餞送) : 예를 갖추어 떠나보냄. 名词
🌏 践行,送行: 有礼貌地送走。

구내방 (構內放送) : 회사, 병원, 역과 같이 큰 건물이나 시설 안에서 하는 방송. 名词
🌏 区内广播: 在公司、医院和车站等大建筑物或设施内播放的广播。

국영 방 (國營放送) : 나라에서 직접 관리하고 운영하는 방송. None
🌏 国营电视,国营广播: 国家直接管理和运营的广播。


:
家庭活动(节日) (2) 购物 (99) 文化差异 (47) 讲解饮食 (78) 社会制度 (81) 大众文化 (52) 韩国生活 (16) 外表 (121) 打招呼 (17) 道歉 (7) 兴趣 (103) 表达方向 (70) 饮食文化 (104) 利用公共机构 (8) 利用交通 (124) 家庭活动 (57) 科学与技术 (91) 职场生活 (197) 表达时间 (82) 看电影 (105) 叙述服装 (110) 建筑 (43) 艺术 (76) 恋爱与结婚 (19) 媒体 (36) 一天的生活 (11) 天气与季节 (101) 表达日期 (59) 教育 (151) 查询路线 (20)