💕 Start: 앞
☆ 高级 : 4 ☆☆ 中级 : 11 ☆☆☆ 初级 : 2 NONE : 43 ALL : 60
•
앞
:
향하고 있는 쪽이나 곳.
☆☆☆
名词
🌏 前,前面: 所向的一面或地方。
•
앞쪽
:
앞을 향한 방향.
☆☆☆
名词
🌏 前面,前头,前部: 向着前方的方向。
•
앞길
:
건물이나 마을의 앞에 있는 길.
☆☆
名词
🌏 前面的路: 位于建筑物或村庄前的路。
•
앞날
:
앞으로 살아갈 미래의 날. 또는 그 길.
☆☆
名词
🌏 将来,前途: 以后要过的未来的日子;或指那样的路。
•
앞두다
:
목적까지 일정한 시간이나 거리를 남겨 놓다.
☆☆
动词
🌏 前夕,之前: 离目标剩下一定的时间或距离。
•
앞뒤
:
앞과 뒤.
☆☆
名词
🌏 前后: 前面和后面。
•
앞머리
:
머리의 앞부분.
☆☆
名词
🌏 脑门,额头: 头的前面部分。
•
앞바다
:
육지에 가까이 있는 바다.
☆☆
名词
🌏 前海,近海: 距离陆地很近的海。
•
앞서
:
남보다 미리.
☆☆
副词
🌏 先: 比别人早地。
•
앞서다
:
앞에 서다.
☆☆
动词
🌏 在前,在先: 站在前面。
•
앞세우다
:
앞에 서게 하다.
☆☆
动词
🌏 让……在前: 使站在前面。
•
앞장서다
:
무리의 맨 앞에 서다.
☆☆
动词
🌏 领头,带头: 站在群体的最前边。
•
앞집
:
앞쪽으로 나란히 또는 가까이 있는 집.
☆☆
名词
🌏 前一家,前边的人家: 在前方并排或离得近的人家。
•
앞다투다
:
남보다 앞서거나 잘하려고 경쟁적으로 애쓰다.
☆
动词
🌏 竞相,争抢: 为抢在别人前面或做得更好而费心竞争。
•
앞당기다
:
물건 등을 힘을 주어 앞으로 가까이 오게 하다.
☆
动词
🌏 向前拉: 将物件等用力向前拽,使其接近。
•
앞장
:
여럿이 나아가거나 일을 하는 무리의 맨 앞자리. 또는 거기에 서는 사람.
☆
名词
🌏 前列,前阵,前锋: 在向前行进或做某事的一群人中的最前面位置;或指站在那里的人。
•
앞지르다
:
다른 사람보다 빨리 가서 앞을 차지하거나 어떤 행동을 먼저 하다.
☆
动词
🌏 抢先,超越: 比别人率先占据前面或先做出某个行动。
•
앞 차기
:
태권도에서, 무릎을 높이 올려 앞으로 발을 차는 기술.
None
🌏 前踢: 在跆拳道,往上提起膝盖,向前弹出脚的动作。
•
앞(을) 못 보다
:
눈이 멀어서 보지 못하다.
🌏 失明: 丧失视力。
•
앞가림
:
자기 앞에 닥친 일을 자기 힘으로 해냄.
名词
🌏 勉强能自理,勉强应付: 用自己的力量解决自己的事。
•
앞가슴
:
(강조하는 말로) 가슴.
名词
🌏 前胸: (强调)胸。
•
앞길이 구만 리 같다
:
아직 나이가 젊어서 앞으로 어떤 큰일이라도 해낼 수 있는 날들이 충분히 있다.
🌏 鹏程万里;来日方长: 现在还很年轻,将来要做大事的机会和日子还很长。
•
앞길이 멀다
:
앞으로 해야 할 일들이 많이 남아 있다.
🌏 要干的事还很多: 以后要做的事情还剩了很多。
•
앞니
:
앞쪽으로 위아래에 각각 네 개씩 나 있는 이.
名词
🌏 门牙: 前面上下各四颗牙齿。
•
앞다리
:
네발짐승이나 곤충의 앞쪽에 있는 두 다리.
名词
🌏 前腿,前肢: 四脚动物或昆虫前面的两条腿。
•
앞동산
:
집이나 마을 앞에 있는 작은 산이나 언덕.
名词
🌏 前面小山: 房子或村子前的小山丘或小坡。
•
앞두-
:
(앞두고, 앞두는데, 앞두니, 앞두면, 앞두는, 앞둔, 앞둘, 앞둡니다)→ 앞두다
None
🌏
•
앞둬-
:
(앞둬, 앞둬서, 앞뒀다, 앞둬라)→ 앞두다
None
🌏
•
앞뒤 걸음을 재다
:
행동의 이런 면 저런 면을 따지고 알아보다.
🌏 瞻前顾后: 做事之前考虑周密慎重。
•
앞뒤(를) 가리지 않다
:
일 등을 신중히 생각하지 않고 마구 행동하다.
🌏 不顾前后;不管情由;莽莽撞撞: 不慎重地考虑事情等,做事很鲁莽。
•
앞뒤가 다르다
:
말이나 행동이 서로 맞지 않다.
🌏 前后不符: 言行不相符。
•
앞뒤가 막히다
:
일의 형편에 따라 적절하게 처리하는 재주나 눈치가 없고 답답하다.
🌏 死心眼儿;死脑筋;死板: 没有根据情况随机应变的本领或眼力见儿,很是令人感到郁闷。
•
앞뒤가 맞다
:
말이나 이야기 등이 이치에 맞고 조리가 있다.
🌏 前后相符: 说话或故事等合情合理、有条有理。
•
앞뒤를 재다[가리다/헤아리다]
:
자신에게 올 이로움과 해로움 등을 신중하게 따지고 계산하다.
🌏 瞻前顾后: 慎重考虑与自身的利害关系。
•
앞뜰
:
집의 앞쪽에 있는 뜰.
名词
🌏 前院: 房子前面的庭院。
•
앞마당
:
집의 앞쪽에 있는 마당.
名词
🌏 前院: 房子前面的院子。
•
앞면
(앞 面)
:
앞쪽 면.
名词
🌏 前面,正面: 靠前的部分。
•
앞모습
:
앞에서 본 모습.
名词
🌏 正面长相,外貌: 从前面看到的样子。
•
앞모양
(앞 模樣)
:
앞으로 보이는 모양.
名词
🌏 正面长相,外貌: 从前面看到的模样。
•
앞문
(앞 門)
:
방이나 건물의 앞에 있는 문.
名词
🌏 前门: 位于房间或建筑前部的门。
•
앞바퀴
:
차나 수레 등의 앞에 달린 바퀴.
名词
🌏 前轮: 汽车或拉车等前面的轮子。
•
앞발
:
발이 넷인 동물의 앞쪽에 달린 두 발.
名词
🌏 前脚,前蹄,前爪: 四脚动物前面的两只脚
•
앞사람
:
앞에 있는 사람. 또는 앞에 가는 사람.
名词
🌏 前面的人: 前头的人;或指走在前方的人。
•
앞서-
:
(앞서고, 앞서는데, 앞서, 앞서서, 앞서니, 앞서면, 앞서는, 앞선, 앞설, 앞섭니다, 앞섰다, 앞서라)→ 앞서다
None
🌏
•
앞서가다
:
남의 앞에 서서 가다.
动词
🌏 在前,在先: 走在别人的前面。
•
앞세우-
:
(앞세우고, 앞세우는데, 앞세우니, 앞세우면, 앞세우는, 앞세운, 앞세울, 앞세웁니다)→ 앞세우다
None
🌏
•
앞세워-
:
(앞세워, 앞세워서, 앞세웠다, 앞세워라)→ 앞세우다
None
🌏
•
앞에 내세우다
:
어떤 것을 다른 것보다 더 두드러지게 드러내거나 중요하게 여기다.
🌏 置于前面;放在前面: 比别的更加强调或重视某事物。
•
앞여밈
:
옷자락을 앞으로 여밈. 또는 그렇게 할 때 겹치는 부분.
名词
🌏 前对齐,前襟: 衣摆向前对齐;或指那样做时重叠的部分。
•
앞일
:
앞으로 닥쳐올 일.
名词
🌏 未来的事,将来的事: 以后要到来的事。
•
앞자락
:
옷이나 천막 등에서 아래로 늘어진 앞쪽 부분.
名词
🌏 前襟,前摆: 衣服或帐篷等下垂的前面部分。
•
앞자리
:
앞쪽에 있는 자리.
名词
🌏 前座,靠前的位子: 位于前面的座位。
•
앞잡이
:
앞에서 이끄는 사람.
名词
🌏 向导,引路人: 前面领导的人。
•
앞장서-
:
(앞장서고, 앞장서는데, 앞장서, 앞장서서, 앞장서니, 앞장서면, 앞장서는, 앞장선, 앞장설, 앞장섭니다, 앞장섰다, 앞장서라)→ 앞장서다
None
🌏
•
앞장세우다
:
무리의 맨 앞에 서게 하다.
动词
🌏 以……为前导,以……为领头: 使站在群体的最前面。
•
앞주머니
:
옷의 앞쪽에 있는 주머니.
名词
🌏 前口袋,前兜: 衣服前面的口袋。
•
앞줄
:
앞쪽에 있는 줄.
名词
🌏 前排,前列: 前面的队列。
•
앞치마
:
주로 부엌일을 할 때 옷이 더러워지지 않도록 몸 앞에 두르는 치마.
名词
🌏 围裙: 主要做厨房活时,为了不弄脏衣服而围在身前的裙子。
•
앞판
(앞 板)
:
물건의 앞쪽이나 앞면의 판.
名词
🌏 前板,前面: 在东西前部或前方的板。
•
앞표지
(앞 表紙)
:
책의 앞면 표지.
名词
🌏 封面: 书前面的封皮。
• 建筑 (43) • 介绍(家属) (41) • 职业与前途 (130) • 讲解料理 (119) • 周末与假期 (47) • 家庭活动 (57) • 利用公共机构(图书馆) (6) • 韩国生活 (16) • 看电影 (105) • 健康 (155) • 道歉 (7) • 约定 (4) • 媒体 (36) • 致谢 (8) • 心理 (191) • 法律 (42) • 讲解饮食 (78) • 点餐 (132) • 经济∙经营 (273) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 人际关系 (255) • 打招呼 (17) • 文化比较 (78) • 哲学,伦理 (86) • 介绍(自己) (52) • 体育 (88) • 交换个人信息 (46) • 职场生活 (197) • 历史 (92) • 叙述事件,事故,灾害 (43)