💕 Start: 약
☆ 高级 : 7 ☆☆ 中级 : 6 ☆☆☆ 初级 : 8 NONE : 59 ALL : 80
•
약
(藥)
:
병이나 상처 등을 낫게 하거나 예방하기 위하여 먹거나 바르거나 주사하는 물질.
☆☆☆
名词
🌏 药: 为了治疗、预防病患或伤口,服用、抹、注射的物质。
•
약
(約)
:
어떤 수량에 가까움을 나타내는 말.
☆☆☆
冠形词
🌏 大概,大致: 表示接近某个数量。
•
약간
(若干)
:
얼마 되지 않음.
☆☆☆
名词
🌏 若干: 表示不多。
•
약간
(若干)
:
얼마 되지 않게. 또는 얼마쯤.
☆☆☆
副词
🌏 稍微,有些: 没有多少;或多多少少。
•
약국
(藥局)
:
약사가 약을 만들거나 파는 곳.
☆☆☆
名词
🌏 药店: 药剂师调药或售卖药品的地方。
•
약사
(藥師)
:
약을 조제하고 파는 일 등을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
名词
🌏 药剂师: 专门从事调配并出售药品等事的人。
•
약속
(約束)
:
다른 사람과 어떤 일을 하기로 미리 정함. 또는 그렇게 정한 내용.
☆☆☆
名词
🌏 约定,约好,承诺: 事先决定与他人一起做某事;或指那样定下的内容。
•
약하다
(弱 하다)
:
힘의 정도가 작다.
☆☆☆
形容词
🌏 弱,小: 力气的程度不强。
•
약도
(略圖)
:
간략하게 중요한 것만 그린 지도.
☆☆
名词
🌏 略图,简图,示意图: 简略地只描绘重要东西的地图。
•
약점
(弱點)
:
다른 사람에 비해 부족해서 불리한 점.
☆☆
名词
🌏 弱点: 因比他人不足而不利的点。
•
약품
(藥品)
:
병이나 상처 등을 고치거나 예방하기 위하여 먹거나 바르거나 주사하는 물질.
☆☆
名词
🌏 药品,药剂,药物: 为治疗或预防病或伤口等而服用、涂抹或注射的物质。
•
약혼
(約婚)
:
결혼을 하기로 정식으로 약속함.
☆☆
名词
🌏 订婚: 正式地约定结婚。
•
약혼녀
(約婚女)
:
결혼을 하기로 약속한 여자.
☆☆
名词
🌏 未婚妻: 约定结婚的女子。
•
약혼자
(約婚者)
:
결혼을 하기로 약속한 사람.
☆☆
名词
🌏 订婚对象,未婚夫,未婚妻: 约定结婚的人。
•
약물
(藥 물)
:
먹어서 몸에 약이 된다는 샘물.
☆
名词
🌏 治病的泉水: 据称喝进去后能治病强身的泉水。
•
약세
(弱勢)
:
가치가 낮거나 기운이 약함.
☆
名词
🌏 弱势,跌势,走低: 价值低或运势差。
•
약소하다
(略少 하다)
:
적고 변변하지 못하다.
☆
形容词
🌏 微薄 ,微不足道: 少且不像样。
•
약자
(弱者)
:
힘이나 세력이 약한 사람.
☆
名词
🌏 弱者: 力量或势力单薄的人。
•
약탈
(掠奪)
:
폭력을 사용하여 남의 것을 빼앗음.
☆
名词
🌏 掠夺: 使用暴力,夺取他人的东西。
•
약화
(弱化)
:
힘이나 기능 등이 약해짐. 또는 그렇게 되게 함.
☆
名词
🌏 弱化,削弱: 力量或机能等变弱;或指使变成那样。
•
약효
(藥效)
:
약의 효과.
☆
名词
🌏 药效: 药的效用、功效。
•
약
:
놀림을 받거나 하여 화가 나는 감정.
名词
🌏 火,气: 受人嘲弄等而生气的情绪。
•
약(을) 올리다
:
놀림을 받거나 하여 화가 나게 하다.
🌏 招惹;气人: 嘲弄别人而让人生气。
•
약(이) 오르다
:
놀림을 받거나 하여 화가 나다.
🌏 冒火;来气儿: 受人嘲弄等而生气。
•
약-
(弱)
:
'매우 힘이 없는', '세력이 약한'의 뜻을 더하는 접두사.
词缀
🌏 (无对应词汇): 前缀。指“非常无力的”,“力气弱的”。
•
약골
(弱骨)
:
몸이 약한 사람.
名词
🌏 体弱者,病秧子: 身体虚弱的人。
•
약과
(藥果)
:
꿀, 기름, 밀가루를 섞은 반죽을 판에 박아서 모양을 낸 뒤 기름에 지지거나 튀겨서 만든 과자.
名词
🌏 药果,蜜油饼: 一种点心,做法是把蜂蜜、油、面粉掺在一起和面之后放在板上做出造型后用油烙或煎炸而成。
•
약과(를) 먹기(라)
:
하기에 쉽고도 즐거운 일이다.
🌏 轻而易举;小菜一碟: 做起来很容易、很愉快的事情。
•
약관
(弱冠)
:
스무 살의 나이.
名词
🌏 弱冠: 二十岁的年纪。
•
약관
(約款)
:
일정한 형식에 의해 정해진 계약의 내용.
名词
🌏 条款,款项: 依据一定的形式而制定的契约的内容。
•
약다
:
이익을 얻는 꾀가 많다.
形容词
🌏 机灵,高明: 能够获利的计谋较多。
•
약력
(略歷)
:
간략하게 중요한 것만 적은 이력.
名词
🌏 简历: 简略地只记载重要东西的履历。
•
약물(을) 맞다
:
병을 고치기 위해서 약수터에서 약물을 먹거나 몸을 씻다.
🌏 为了治病,在泉水边喝泉水或用它洗身子。
•
약발
(藥 발)
:
약을 먹은 후 나타나는 약의 효과.
名词
🌏 药效: 服药后产生的药的效果。
•
약밥
(藥 밥)
:
찹쌀에 꿀, 설탕, 대추, 간장, 참기름, 밤, 잣 등을 섞어서 찐 음식.
名词
🌏 韩式八宝饭,营养饭,药饭: 糯米里掺杂蜂蜜、白糖、大枣、酱油、香油、栗子、松仁等而蒸的饭。
•
약방
(藥房)
:
약사가 약을 파는 가게.
名词
🌏 药店: 由药剂师销售药的商店。
•
약방에 감초
:
어떤 일에든 빠짐없이 끼는 사람. 또는 반드시 있어야 할 물건.
🌏 药方里的甘草: 指什么事都参与的人;或指必不可缺的物品。
•
약삭빠르다
:
눈치가 빠르거나 자기의 실속을 챙기는 것이 빠르다.
形容词
🌏 机灵,精,滑头: 有眼色,忙于图实惠。
•
약산성
(弱酸性)
:
약한 산성.
名词
🌏 弱酸性: 微弱的酸性。
•
약소국
(弱小國)
:
경제적이나 군사적으로 힘이 약하고 작은 나라.
名词
🌏 弱国,弱小国家: 经济或军事力量薄弱的小国家。
•
약속되다
(約束 되다)
:
어떤 일을 하기로 미리 정해지다.
动词
🌏 约定,定好: 某事被事先定下。
•
약속하다
(約束 하다)
:
다른 사람과 어떤 일을 하기로 미리 정하다.
动词
🌏 约定,约好: 与他人事先定好做某事。
•
약손
(藥 손)
:
아픈 곳을 만지면 통증이 없어지는 것처럼 느껴지는 손.
名词
🌏 药手,神指: 抚摸痛处,感到如痛症消失般的手。
•
약손가락
(藥 손가락)
:
가운뎃손가락과 새끼손가락 사이에 있는 손가락.
名词
🌏 无名指: 中指和小指之间的手指。
•
약수
(約數)
:
어떤 수를 나머지 없이 나눌 수 있는 수.
名词
🌏 约数: 可以将某个数除尽的数。
•
약수
(藥水)
:
마시거나 몸을 담그면 약의 효과가 있는 샘물.
名词
🌏 药水,矿泉水: 饮用或浸泡全身,即产生药效的泉水。
•
약수터
(藥水 터)
:
마시면 약효가 있거나 몸에 좋다고 하는 물이 나는 곳.
名词
🌏 矿泉,药泉: 出水的地方,饮用此水后有效果或对身体有益。
•
약식
(略式)
:
정식 절차를 줄인 간단한 방식.
名词
🌏 简化,从简,简易: 缩减正式程序之后非常简单的方式。
•
약식
(藥食)
:
찹쌀에 꿀, 설탕, 대추, 간장, 참기름, 밤, 잣 등을 섞어서 찐 음식.
名词
🌏 韩式八宝饭,营养饭,药饭: 糯米里掺杂蜂蜜、白糖、大枣、酱油、香油、栗子、松仁等而蒸的饮食。
•
약아빠지다
:
지나치게 꾀가 많고 눈치가 빠르다.
形容词
🌏 精灵,鬼,油: 把戏过多且十分有眼色。
•
약어
(略語)
:
단어의 일부분이 줄어든 말.
名词
🌏 略语,缩略语: 词语的一部分紧缩而成的词。
•
약에 쓰려도 없다
:
어떤 것이 조금도 없다.
🌏 要入药也没有: 指某物奇缺,一点都没有。
•
약육강식
(弱肉強食)
:
강한 것은 약한 것을 잡아먹고, 약한 것은 강한 것에게 먹히는 것.
名词
🌏 弱肉强食: 强者吃弱者,弱者被强者吃。
•
약은 나누어 먹지 않는다
:
약을 나누어 먹으면 약효가 덜하다.
🌏 药不分享: 跟别人分享药时,药效会减弱。
•
약은 빚내어서라도 먹어라
:
사람에게 건강이 제일 중요하니 약을 지어 먹는 데에 돈을 아깝게 여기지 말고 제때에 먹어야 한다.
🌏 哪怕借钱,也得买药吃: 对人来说健康最重要,所以不要珍惜买药钱,应该及时买药吃才是。
•
약은 쥐가 밤눈 어둡다
:
남이 보기에 약은 사람도 허점이나 약점이 있다.
🌏 聪明的老鼠夜间视力差;智者千虑,必有一失: 再聪明的人也有缺点或弱点。
•
약자
(略字)
:
복잡한 글자를 간단하게 만든 글자.
名词
🌏 简体字,简化字: 把复杂的字简化的字。
•
약장수
(藥 장수)
:
시장이나 거리에서 약을 파는 사람.
名词
🌏 药商,卖药人: 在市场或大街上兜售药品的人。
•
약정
(約定)
:
계약 등의 어떤 일을 약속하여 정함.
名词
🌏 约定,商定,协定: 约好并定下来合约等的某事。
•
약정되다
(約定 되다)
:
계약 등의 어떤 일이 약속되어 정해지다.
动词
🌏 约定,议定: 协议等事情被定好。
•
약정서
(約定書)
:
약속하여 정한 내용을 적은 문서.
名词
🌏 协议书,议定书,合约: 记录约好并定下的内容的文件。
•
약정하다
(約定 하다)
:
계약 등의 어떤 일을 약속하여 정하다.
动词
🌏 约定,议定: 定下协约等事情。
•
약주
(藥酒)
:
약으로 마시는 술.
名词
🌏 药酒,补酒: 当药服用的酒。
•
약지
(藥指)
:
가운뎃손가락과 새끼손가락 사이에 있는 손가락.
名词
🌏 无名指: 中指与小指之间的手指。
•
약진
(躍進)
:
힘차게 뛰어 나아감.
名词
🌏 跃进: 用力地跳着前进。
•
약진하다
(躍進 하다)
:
힘차게 뛰어 나아가다.
动词
🌏 跃进: 有力地向前跑跳。
•
약초
(藥草)
:
약으로 쓰는 풀.
名词
🌏 药草: 当作药使用的草。
•
약탈당하다
(掠奪當 하다)
:
폭력에 의하여 자신의 것을 빼앗기다.
动词
🌏 被掠夺,遭抢夺: 自己的东西被暴力地夺走。
•
약탈되다
(掠奪 되다)
:
폭력에 의하여 자신의 것을 빼앗기다.
动词
🌏 被掠夺,遭抢夺: 自己的东西被暴力地夺走。
•
약탈하다
(掠奪 하다)
:
폭력을 사용하여 남의 것을 빼앗다.
动词
🌏 掠夺,抢夺: 使用暴力来夺走别人的东西。
•
약학
(藥學)
:
약품의 성질과 효능 등의 기술과 이론을 연구하는 학문.
名词
🌏 药学: 研究药品的性质和效果等的技术与理论的学问。
•
약해져-
:
(약해져, 약해져서, 약해졌다, 약해져라)→ 약해지다
None
🌏
•
약해지-
:
(약해지고, 약해지는데, 약해니지, 약해지면, 약해지는, 약해진, 약해질, 약해집니다)→ 약해지다
None
🌏
•
약혼식
(約婚式)
:
결혼을 하기로 정식으로 약속하는 의식.
名词
🌏 订婚仪式: 正式约定结婚的仪式。
•
약혼하다
(約婚 하다)
:
결혼을 하기로 정식으로 약속하다.
动词
🌏 订婚: 正式约定结婚。
•
약화되다
(弱化 되다)
:
힘이나 기능 등이 약해지다.
动词
🌏 减弱,削弱: 力量或机能等变弱。
•
약화시키다
(弱化 시키다)
:
힘이나 기능 등을 약해지게 하다.
动词
🌏 使减弱,使削弱: 使力量或机能等变弱。
•
약화하다
(弱化 하다)
:
힘이나 기능 등이 약해지다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 减弱,削弱: 力量或机能等变弱;或指使其这样。
•
약효가 떨어지다
:
어떤 일의 효과가 없어지다.
🌏 药效失灵: 某事的效果失去效用。
•
약효를 잃다
:
어떤 일의 효과가 없어지다.
🌏 药效失灵: 某事的效果失去效用。
• 韩国生活 (16) • 法律 (42) • 职业与前途 (130) • 利用公共机构(邮局) (8) • 利用药店 (10) • 艺术 (76) • 利用公共机构(图书馆) (6) • 家务 (48) • 哲学,伦理 (86) • 人际关系 (255) • 演出与欣赏 (8) • 科学与技术 (91) • 人际关系 (52) • 讲解料理 (119) • 语言 (160) • 表达方向 (70) • 爱情和婚姻 (28) • 环境问题 (226) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 购物 (99) • 兴趣 (103) • 表达情感、心情 (41) • 叙述外貌 (97) • 打招呼 (17) • 政治 (149) • 居住生活 (159) • 大众文化 (52) • 点餐 (132) • 打电话 (15) • 表达日期 (59)