🌟 절충하다 (折衝 하다)

动词  

1. 서로 대립된 관계에 있는 상대와 의논을 하거나 옳고 그름을 따져 결판을 내다.

1. 谈判交涉磋商: 和处于对立关系中的一方互相讨论或分出是非曲直以得出结论。

🗣️ 配例:
  • Google translate 절충한 내용.
    Compromise.
  • Google translate 절충한 사안.
    A compromise issue.
  • Google translate 방안을 절충하다.
    Compromise a plan.
  • Google translate 원만하게 절충하다.
    Compromise amicably.
  • Google translate 노사는 회사의 정상화 방안을 절충하기 위해 연일 회의를 했다.
    Labor and management held meetings day after day to compromise on how to normalize the company.
  • Google translate 여야는 여러 문제들을 원만하게 절충하려고 밤을 새워 논의했다.
    The ruling and opposition parties stayed up all night to discuss various issues smoothly.
  • Google translate 사장은 은행 측과 대출금 상환 시기를 절충하기 위해 몹시 애를 썼다.
    The president tried very hard to compromise the timing of the loan repayment with the bank.

절충하다: compromise,せっしょうする【折衝する】,faire un compromis, concilier, arranger,negociar,يصل إلى حل,хэлэлцэх, тохиролцох,dàn xếp, điều đình,ไกล่เกลี่ย, ยินยอม, ประนีประนอม,melakukan negosiasi, mengadakan kompromi, membuat perundingan,вести переговоры,谈判,交涉,磋商,

🗣️ 发音, 活用: 절충하다 (절충하다)
📚 派生词: 절충(折衝): 서로 대립된 관계에 있는 상대와 의논을 하거나 옳고 그름을 따져 결판을 냄.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


旅游 (98) 法律 (42) 演出与欣赏 (8) 讲解饮食 (78) 介绍(自己) (52) 爱情和婚姻 (28) 业余生活 (48) 科学与技术 (91) 社会问题 (67) 职业与前途 (130) 交换个人信息 (46) 叙述服装 (110) 一天的生活 (11) 叙述性格 (365) 地理信息 (138) 环境问题 (226) 打招呼 (17) 谈论失误经验 (28) 艺术 (23) 宗教 (43) 表达星期 (13) 饮食文化 (104) 购物 (99) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 人际关系 (52) 表达方向 (70) 恋爱与结婚 (19) 家庭活动(节日) (2) 政治 (149) 教育 (151)