🌟 제육볶음 (제 肉 볶음)

名词  

1. 돼지고기에 여러 양념과 채소 등을 넣고 볶은 음식.

1. 辣炒猪肉: 在猪肉粒中放入各种调料和蔬菜等炒的菜。

🗣️ 配例:
  • Google translate 제육볶음을 만들다.
    Make stir-fried spicy pork.
  • Google translate 제육볶음을 먹다.
    Eat stir-fried spicy pork.
  • Google translate 제육볶음을 요리하다.
    Cook stir-fried spicy pork.
  • Google translate 제육볶음을 주문하다.
    Order stir-fried spicy pork.
  • Google translate 제육볶음을 하다.
    Stir-fried spicy pork.
  • Google translate 제육볶음을 먹은 민준이는 맵다며 계속 물을 들이켰다.
    Minjun, who ate stir-fried spicy pork, kept drinking water, saying it was spicy.
  • Google translate 어머니는 돼지고기에 고추장 양념을 더해 제육볶음을 만들었다.
    Mother made stir-fried spicy pork with red pepper paste seasoning.
  • Google translate 돼지고기가 있는데 구워 줄까?
    There's pork. do you want me to grill it for you?
    Google translate 아니요. 고기를 매콤한 양념에 재워서 제육볶음으로 만들어 주세요.
    No. please marinate the meat in a spicy sauce and make it into stir-fried spicy pork.

제육볶음: jeyukbokkeum,ぶたにくいため【豚肉炒め】,jeyukbokkeum, porc sauté à la sauce piquante,jeyukbokkeum,جيه يوك بوكقوم,жэюүгбугөм, гахайн махан хуурга,jeyukbokkeum; thịt lợn xào,เชยุกบกกึม,jeyukbokkeum,чеюкпоккым,辣炒猪肉,

🗣️ 发音, 活用: 제육볶음 (제육뽀끔)

🗣️ 제육볶음 (제 肉 볶음) @ 配例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


利用交通 (124) 交换个人信息 (46) 约定 (4) 人际关系 (255) 社会问题 (67) 文化比较 (78) 业余生活 (48) 表达时间 (82) 看电影 (105) 利用药店 (10) 文化差异 (47) 打招呼 (17) 爱情和婚姻 (28) 利用公共机构(邮局) (8) 演出与欣赏 (8) 社会制度 (81) 叙述性格 (365) 经济∙经营 (273) 周末与假期 (47) 表达情感、心情 (41) 心理 (191) 介绍(家属) (41) 韩国生活 (16) 地理信息 (138) 家庭活动(节日) (2) 叙述事件,事故,灾害 (43) 教育 (151) 叙述服装 (110) 健康 (155) 致谢 (8)