🌟 음성 (音聲)
☆☆ Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 음성 (
음성
)
📚 Categoría: Fenómeno fisiológico
🗣️ 음성 (音聲) @ Acepción
- 표기하다 (表記하다) : 말을 문자 또는 음성 기호로 표시하다.
- 표기되다 (表記되다) : 말이 문자 또는 음성 기호로 표시되다.
- 멀티미디어 (multimedia) : 컴퓨터를 통하여 영상, 음성, 문자 등과 같은 다양한 정보 매체를 복합적으로 만든 장치나 소프트웨어의 형태.
- 표기 (表記) : 말을 문자 또는 음성 기호로 표시함.
- 웹 (web) : 동영상이나 음성 등의 여러 정보 매체를 이용하는 인터넷.
🗣️ 음성 (音聲) @ Ejemplo
- 우렁찬 음성. [우렁차다]
- 한글은 음성 문자로서 많은 소리를 쉽게 표기할 수 있다. [음성 문자 (音聲文字)]
- 로마자는 음성 문자이기 때문에 뜻을 몰라도 글자를 읽을 수 있다. [음성 문자 (音聲文字)]
- 신경질적 음성. [신경질적 (神經質的)]
- 노여운 음성. [노엽다]
- 예. 전화를 안 받아서 음성 메시지를 남겼는데 무응답입니다. [무응답 (無應答)]
- 앙칼진 음성. [앙칼지다]
- 저음 음성. [저음 (低音)]
- 나는 고음보다 저음의 음성을 가진 남자를 더 좋아한다. [저음 (低音)]
- 쥐어짜는 음성. [쥐어짜다]
- 음성 모음. [모음 (母音)]
- 음성 조직을 탈퇴한 민준이는 그만두었던 학업을 다시 시작했다. [탈퇴하다 (脫退하다)]
- 한국어의 큰말에는 'ㅓ, ㅔ, ㅜ, ㅡ, ㅣ' 등 음성 모음이 많다. [큰말]
- 음성 상징어에서 큰말을 사용하면 무겁고 거친 느낌을 낼 수 있다. [큰말]
- 연구자는 음성 파일을 타이핑을 하며 서류 작업을 해 나갔다. [타이핑 (typing)]
- 음성 출력 장치. [출력 장치 (出力裝置)]
- 오디오의 음성 출력 장치가 고장 나서 음악을 들을 수 없었다. [출력 장치 (出力裝置)]
- 가는 음성. [가늘다]
- 양성과 음성. [양성 (陽性)]
- 낮이 양성이라면 밤은 음성이다. [양성 (陽性)]
- 양성이 남자이면 음성은 여자이다. [양성 (陽性)]
- 맞아요. 남편이 양성이라면 아내는 음성인데 서로 차이점을 이해하는 것이 필요하죠. [양성 (陽性)]
- 사전에는 표제어에 대해 음성 표기가 제시되어 있어 많은 도움이 되었다. [표기 (表記)]
- 둔탁한 음성. [둔탁하다 (鈍濁하다)]
- 음성 한 자락. [자락]
- 침통한 음성. [침통하다 (沈痛하다)]
- 충동적 음성. [충동적 (衝動的)]
- 때려 보라는 충동적 음성에 나는 그만 유민이의 뺨을 때리고 말았다. [충동적 (衝動的)]
- 굵은 음성. [굵다]
- 굵은 음성으로 부르는 그의 노래에 나는 반해 버렸다. [굵다]
- 고운 음성. [곱다]
- 잔잔한 음성. [잔잔하다]
- 그는 잔잔한 음성으로 천천히 시를 낭독했다. [잔잔하다]
- 음성 전사. [전사 (轉寫)]
- 음성 전사가 어려운 이유는 음성은 글처럼 완전한 문장으로 표현되지 않기 때문이다. [전사 (轉寫)]
- 사람의 음성을 음성 기호로 전사를 하는 작업을 하고 있습니다. [전사 (轉寫)]
- 이 음성 파일에는 무슨 내용이 들어 있나요? [낭독되다 (朗讀되다)]
- 문자 언어와 음성 언어. [문자 언어 (文字言語)]
- 사람들은 상황에 따라 음성 언어를 사용하기도 하고 문자 언어를 사용하기도 한다. [문자 언어 (文字言語)]
- 음성 언어 행위에는 말하기와 듣기가 있고, 문자 언어 행위에는 쓰고 읽는 행위가 있다. [문자 언어 (文字言語)]
- 아직 음성 언어도 완벽하게 하지 못하는데 문자 언어까지 가르치는 건 무리인 것 같아. [문자 언어 (文字言語)]
- 음성 녹음과 재생 기능을 갖춘 초소형 음향기가 새로 출시되었다. [음향기 (音響機)]
- 정다운 음성. [정답다 (情답다)]
- 음성 언어. [언어 (言語)]
- 날카로운 음성. [날카롭다]
- 고즈넉한 음성. [고즈넉하다]
- 굵다란 음성. [굵다랗다]
- 아이들과 함께 아빠들도 굵다란 음성으로 동요를 부른다. [굵다랗다]
- 나직한 음성. [나직하다]
- 음성 언어와 문자 언어. [음성 언어 (音聲言語)]
- 음성 언어를 사용하다. [음성 언어 (音聲言語)]
- 음성 언어를 이용하다. [음성 언어 (音聲言語)]
- 음성 언어로 소통하다. [음성 언어 (音聲言語)]
- 승규는 글을 읽어 녹음한 음성 언어를 문자 언어로 기록했다. [음성 언어 (音聲言語)]
- 사람은 발음 기관을 통하여 음성 언어를 사용한다. [음성 언어 (音聲言語)]
- 다국어 음성 지원. [다국어 (多國語)]
- 한국의 문화 유적을 찾는 외국인 관광객들을 위해 다국어 음성 지원 서비스가 제공되고 있다. [다국어 (多國語)]
- 음성 감지. [감지 (感知)]
- 맑은 음성. [맑다]
- 걸걸한 음성. [걸걸하다]
- 음성 언어를 전사하다. [전사하다 (轉寫하다)]
- 음성 언어를 전사하기 위해서는 우선 사람의 말을 녹음하는 과정이 필요하다. [전사하다 (轉寫하다)]
- 메마른 음성. [메마르다]
- 음성 녹음. [녹음 (錄音)]
- 가녀린 음성. [가녀리다]
- 전자 제품 회사에서 음성 인식이 되는 텔레비전을 고안했다며? [고안하다 (考案하다)]
- 수화는 언어를 음성 기호가 아닌 손을 이용한 기호로 표시한다. [기호 (記號)]
- 들척지근한 음성. [들척지근하다]
- 나지막한 음성. [나지막하다]
- 나는 음악 공연의 동영상에서 추출된 음성 파일을 핸드폰에 넣어서 들었다. [추출되다 (抽出되다)]
- 둔중한 음성. [둔중하다 (鈍重하다)]
- 음성 통화만 할 수 있었던 휴대폰이 영상 통화가 가능하도록 진화하였다. [진화하다 (進化하다)]
- 무거운 음성. [무겁다]
- 음성 상징어. [상징어 (象徵語)]
🌷 ㅇㅅ: Initial sound 음성
-
ㅇㅅ (
양식
)
: 수프나 스테이크 등과 같이 서양식으로 만든 음식.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 COMIDA OCCIDENTAL, PLATO EXTRANJERO: Comida preparada al estilo occidental como la sopa o el bistec. -
ㅇㅅ (
오십
)
: 십의 다섯 배가 되는 수.
☆☆☆
Numeral
🌏 CINCUENTA: Número diez veces mayor a cinco. -
ㅇㅅ (
울산
)
: 경상남도 동북쪽에 있는 광역시. 국내 최대의 공업 도시로 조선, 자동차 등의 중화학 공업이 발달하였다.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ULSAN: Ciudad metropolitana ubicada al noreste de la provincia de Gyeongsang del sur. Ciudad industrial más grande del país que ha logrado un gran desarrollo en la industria pesada y química como los automóviles. -
ㅇㅅ (
이상
)
: 수량이나 정도가 일정한 기준을 포함하여 그보다 많거나 나은 것.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LO SUPERIOR: Lo que es mejor o mucho cierta cantidad o grado a base de cierto criterio. -
ㅇㅅ (
엽서
)
: 보내는 사람과 받는 사람의 주소, 편지의 내용을 한 장에 적어서 우편으로 보낼 수 있도록 만들어진 용지.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 TARJETA POSTAL: Cartulina elaborada para escribir en un sólo lado el domicilio del remitente y el receptor, el contenido del mensaje para luego ser enviado por correo. -
ㅇㅅ (
우선
)
: 어떤 일에 앞서서.
☆☆☆
Adverbio
🌏 EN PRIMER LUGAR, PRIMERO: Que precede a los demás. -
ㅇㅅ (
역시
)
: 어떤 것과 마찬가지로.
☆☆☆
Adverbio
🌏 TAMBIÉN: Igual que algo. -
ㅇㅅ (
어서
)
: 일이나 행동을 빨리 하도록 재촉하는 말.
☆☆☆
Adverbio
🌏 RÁPIDO, DEPRISA, PRONTO: Palabra que urge a que se haga rápidamente algún trabajo o acción. -
ㅇㅅ (
약속
)
: 다른 사람과 어떤 일을 하기로 미리 정함. 또는 그렇게 정한 내용.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PROMESA, COMPROMISO, ACUERDO: Acción de decidir hacer algo con otra persona, o el contenido de esa decisión. -
ㅇㅅ (
여섯
)
: 다섯에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
Determinante
🌏 SEIS: Cinco y uno. -
ㅇㅅ (
여성
)
: 어른이 되어 아이를 낳을 수 있는 여자.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MUJER: Mujer que puede dar a luz tras haber llegado a la edad adulta. -
ㅇㅅ (
역사
)
: 인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정. 또는 그 기록.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 HISTORIA: Desarrollo sistemático de acontecimientos pasados relacionados con cualquier actividad humana. O tal registro. -
ㅇㅅ (
열쇠
)
: 잠금 장치를 잠그거나 열 수 있게 하는 도구.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LLAVE: Instrumento que permite abrir y cerrar una cerradura. -
ㅇㅅ (
육십
)
: 예순의.
☆☆☆
Determinante
🌏 SESENTA: Sesenta. -
ㅇㅅ (
예순
)
: 열의 여섯 배가 되는 수.
☆☆☆
Numeral
🌏 SESENTA: Número seis veces mayor a diez. -
ㅇㅅ (
예순
)
: 열의 여섯 배가 되는 수의.
☆☆☆
Determinante
🌏 SEXAGÉSIMO: Número que es seis veces mayor a diez. -
ㅇㅅ (
예술
)
: 학문과 기술.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ARTE: Ciencia y técnica. -
ㅇㅅ (
약사
)
: 약을 조제하고 파는 일 등을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 FARMACÉUTICO, BOTICARIO: Persona que tiene la profesión de elaborar y vender medicamentos. -
ㅇㅅ (
이십
)
: 십의 두 배가 되는 수.
☆☆☆
Numeral
🌏 VEINTE: Número que equivale a dos veces diez. -
ㅇㅅ (
예습
)
: 앞으로 배울 것을 미리 공부함.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PREPARACIÓN DE LA CLASE: Estudiar previamente lo que aprenderá más adelante. -
ㅇㅅ (
왼손
)
: 왼쪽 손.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MANO IZQUIERDA: Mano izquierda. -
ㅇㅅ (
오십
)
: 쉰의.
☆☆☆
Determinante
🌏 Cincuenta -
ㅇㅅ (
인사
)
: 만나거나 헤어질 때에 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 SALUDO: Representación de cortesía al encontrarse o despedirse. O esa palabra o acto. -
ㅇㅅ (
여섯
)
: 다섯에 하나를 더한 수.
☆☆☆
Numeral
🌏 SEIS: Cinco y uno. -
ㅇㅅ (
우산
)
: 긴 막대 위에 지붕 같은 막을 펼쳐서 비가 올 때 손에 들고 머리 위를 가리는 도구.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PARAGUAS: Cosa para resguardarse de la lluvia que se lleva con la mano, compuesta de un bastón y un varillaje cubierto de tela que puede extenderse. -
ㅇㅅ (
이십
)
: 스물의.
☆☆☆
Determinante
🌏 VEINTE: De veinte. -
ㅇㅅ (
일식
)
: 일본 음식.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 COMIDA JAPONÉSA: Plato japonés. -
ㅇㅅ (
육십
)
: 십의 여섯 배가 되는 수.
☆☆☆
Numeral
🌏 SESENTA: Producto de diez por seis. -
ㅇㅅ (
이사
)
: 살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮김.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MUDANZA: Acción de trasladarse a otro lugar abandonando el que vivía. -
ㅇㅅ (
음식
)
: 밥이나 국 등과 같이 사람이 끼니때 먹는 것.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ALIMENTO, COMIDA: Todo lo que consume el hombre como el arroz y la sopa. -
ㅇㅅ (
인삼
)
: 건강에 도움을 주는 약초로 뿌리를 먹는 두릅나뭇과의 여러해살이풀. 또는 그 뿌리.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 GINSENG: Hierba o su raíz saludable de la familia de las araliáceas y de planta perenne que se emplea para comer su raíz. -
ㅇㅅ (
입술
)
: 사람의 입 주위를 둘러싸고 있는 붉고 부드러운 살.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LABIOS: Cada uno de los rebordes exteriores carnosos rojizos de la boca del hombre. -
ㅇㅅ (
연세
)
: (높임말로) 사람의 나이.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 EDAD: (TRATAMIENTO HONORÍFICO) Edad de una persona. -
ㅇㅅ (
연습
)
: 무엇을 잘할 수 있도록 반복하여 익힘.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PRÁCTICA, ENTRENAMIENTO, EJERCICIO: Adiestramiento por medio de la repetición de los actos para poder hacer algo bien. -
ㅇㅅ (
이상
)
: 정상적인 것과 다름.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 RAREZA: Hecho de ser algo diferente a lo normal. -
ㅇㅅ (
의사
)
: 일정한 자격을 가지고서 병을 진찰하고 치료하는 일을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MÉDICO, PROFESIONAL SANITARIO: Profesional con licencia para examinar y tratar enfermedades.
• Viaje (98) • Fijando citas (4) • Cultura gastronómica (104) • Filosofía, ética (86) • Ley (42) • Clima y estación (101) • Prensa (36) • Vida escolar (208) • Arte (23) • Relaciones humanas (52) • Religión (43) • Información geográfica (138) • Usando transporte (124) • Sistema social (81) • Asuntos medioambientales (226) • Arquitectura (43) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Clima (53) • Amor y matrimonio (28) • En instituciones públicas (59) • Describiendo la apariencia física (97) • Salud (155) • Exponiendo modos de preparación de platos (119) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • Comparando culturas (78) • Haciendo llamadas telefónicas (15) • Haciendo compras (99) • Describiendo ubicaciones (70) • Describiendo vestimenta (110) • Apariencia (121)