🌟 옭다

동사  

1. 끈이나 줄 등으로 움직이지 못하게 꽁꽁 감다.

1. BIND; FASTEN; TIE UP: To bind someone or something tightly with a string, rope, etc., so that he/she or it cannot move.

🗣️ 용례:
  • 끈으로 옭다.
    Tie with a string.
  • 밧줄로 옭다.
    Tie with a rope.
  • 실로 옭다.
    Tie with thread.
  • 나는 실 끝이 풀어지지 않도록 여러 번 옭았다.
    I've tied it several times so that the end of the thread won't unravel.
  • 경찰은 범인들이 도망가지 못하도록 밧줄로 옭아 두었다.
    The police tied the criminals with a rope to keep them from running away.
  • 짐승이 달아나면 어떡하지?
    What if the beast runs away?
    끈으로 옭아서 나무에 묶어 두자.
    Let's tie it up with a string and tie it to a tree.

2. 올가미를 씌워서 단단히 동여매다.

2. NOOSE: To bind someone or something tightly by using a noose.

🗣️ 용례:
  • 개를 옭다.
    Tie a dog.
  • 목을 옭다.
    Tie one's neck.
  • 짐승을 옭다.
    Tie a beast.
  • 올가미로 옭다.
    Tie with a noose.
  • 나라에 큰 죄를 저지른 그는 목을 옭아서 죽이는 교수형을 선고 받았다.
    He, who committed a great sin against the country, was sentenced to death by strangling his neck.
  • 형은 올가미를 만들더니 금방 개 한 마리를 옭아 가지고 돌아왔다.
    My brother made a snare and soon came back with a dog tied up.
  • 사냥꾼은 솜씨 좋게 올가미를 던져 짐승을 옭았다.
    The hunter skillfully threw a noose and tied the beast down.
  • 토끼를 어떻게 잡은 거예요?
    How did you catch the rabbit?
    올가미로 토끼 목을 옭아서 잡았어요.
    I tied the rabbit's neck with a noose.

3. 꾀를 써서 다른 사람을 곤란하게 만들다.

3. ENTRAP; ENSNARE; SNARE: To get someone into trouble by using a trick.

🗣️ 용례:
  • 옭아 넣다.
    Tie in.
  • 옭아 들다.
    Tie up.
  • 옭아 묶다.
    Tie it up.
  • 그는 어떻게 하면 나를 함정에 빠뜨려서 옭아 죽일까를 궁리하는 사람이다.
    He is a man who contemplates how to trap me and tie me to death.
  • 나는 그가 놓은 덫을 눈치 채지 못하고 그의 말에 옭아 들고 말았다.
    I did not notice the trap he had set, and i caught him in his words.
  • 내가 살던 세상은 죄가 있어도 돈만 있으면 다른 사람을 옭아 넣을 수 있는 세상이었다.
    The world i lived in was a world where i could tie others up with sin and money.
  • 내가 너한테 뭘 잘못했어? 내 자꾸 나를 옭아 드는 거야?
    What did i do wrong to you? are you trying to tie me up?
    네가 나한테 말을 함부로 하잖아.
    You talk to me carelessly.

4. 도망가지 못하게 붙잡거나 구속하다.

4. BIND; RESTRICT: To hold or place someone under restraint so that he/she cannot run away.

🗣️ 용례:
  • 옭아 넣다.
    Tie in.
  • 옭아 잡다.
    Catch.
  • 옭아 쥐다.
    Tackle.
  • 그는 내가 달아나지 못하도록 내 옷을 옭아 잡고 놓아주지 않았다.
    He wouldn't let go of my clothes by latching them so i wouldn't run away.
  • 나는 지수를 내 집에다 옭아다 넣기는 했지만, 도망가려는 지수를 지키는 일도 만만한 일이 아니었다.
    I had put jisoo in my house, but it was no easy task to keep the jisoo who was trying to run away.
  • 두 사내가 느닷없이 내 멱살을 옭아 쥐더니 나를 땅에 내던졌다.
    Two men suddenly tied me by the collar and threw me to the ground.
  • 이것 좀 놔 봐.
    Let go of this.
    안 돼. 경찰관이 너를 옭아 잡고 있으랬어.
    No. the police officer told me to hold you tight.

5. 나쁜 방법을 써서 재물을 모으다.

5. STEAL; DIVERT; SWIPE: To accumulate wealth by using an immoral means.

🗣️ 용례:
  • 돈을 옭다.
    To tie up money.
  • 땅을 옭다.
    Tie the ground.
  • 재물을 옭다.
    Tie up one's fortune.
  • 재산을 옭다.
    Tackle property.
  • 나는 그동안 지수가 어떻게 해서 내 재산을 조금씩 옭아 갔는지 참으로 궁금했다.
    I've been wondering how ji-su has been trapping up my fortune little by little.
  • 가게 주인은 성격이 허술해서 가게 안의 돈 몇 푼 정도 옭는 것은 일도 아니었다.
    It was no business for the shopkeeper to tie up a few pennies in the shop because of his loose temper.
  • 우리는 민준이 몰래 민준이의 땅을 옭아 두고서 그 땅을 팔아 큰돈을 챙겼다.
    We had minjun's land in secret, and sold it to make a fortune.
  • 그 은행 직원이 무슨 잘못을 저질렀대?
    What did the bank clerk do wrong?
    고객이 맡긴 돈을 몰래 조금씩 옭아 오고 있었대.
    They were snatching up some of their clients' money.

🗣️ 발음, 활용: 옭다 (옥따) 옭아 (올가) 옭으니 (올그니) 옭고 (올꼬) 옭는 (옹는) 옭지 (옥찌)
📚 파생어: 옭히다: ‘옭다’의 피동사., 실이나 줄 따위가 마구 엉키다., 여러 가지 장애 때문에 …

시작

시작


사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 주말 및 휴가 (47) 성격 표현하기 (110) 요일 표현하기 (13) (42) 시간 표현하기 (82) 사과하기 (7) 감정, 기분 표현하기 (191) 공연과 감상 (52) 약속하기 (4) 역사 (92) 건축 (43) 기후 (53) 언론 (36) 소개하기(가족 소개) (41) 실수담 말하기 (19) 여행 (98) 교육 (151) 연애와 결혼 (28) 인사하기 (17) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 음식 주문하기 (132) 언어 (160) 감사하기 (8) 소개하기(자기소개) (52) 물건 사기 (99) 건강 (155) 스포츠 (88) 음식 설명하기 (78) 병원 이용하기 (10)