🌟 -냬

1. (두루낮춤으로) 다른 사람이 말한 질문의 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현.

1. -NYAE: (informal addressee-lowering) An expression used to indirectly convey the question asked by another person.

🗣️ 용례:
  • 그 사람이 나더러 회사원이냬.
    He said i was an office worker.
  • 남편이 지쳐서 퇴근한 내 모습을 보더니 매일 그렇게 바쁘냬.
    She saw me leaving work because my husband was tired, and she was so busy every day.
  • 지수가 아까는 빨리 가자고 하더니 지금은 도리어 우리보고 왜 이렇게 서두르냬.
    Jisoo asked us to go fast earlier, but now she's asking us why we're in such a hurry.
  • 민준이가 뭐라고 했어?
    What did minjun say?
    어제 연회장 분위기가 어땠냬.
    What was the atmosphere like at the banquet yesterday?
참고어 -느냬: (두루낮춤으로) 다른 사람이 말한 질문의 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현.…
참고어 -으냬: (두루낮춤으로) 다른 사람이 말한 질문의 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현.…

2. (두루낮춤으로) 듣는 사람이 이전에 들어서 알고 있는 질문의 내용을 확인하듯이 물어볼 때 쓰는 표현.

2. -NYAE: (informal addressee-lowering) An expression used to ask the listener something the speaker heard to cross-check the information.

🗣️ 용례:
  • 선물해 준 옷이 크냬?
    The clothes you gave me as a gift?
  • 우리가 가야 할 곳이 여기서 많이 머냬?
    Where are we supposed to go?
  • 유민이가 다른 사람들 말대로 그렇게 예쁘냬?
    Was yumin that pretty as everyone else said?
  • 승규가 뭐래? 우리 모임이 오늘 저녁 아니냬?
    What did seung-gyu say? isn't our meeting tonight?
    응. 그래서 맞다고 얘기해 줬어.
    Yeah. so i told him it was right.
참고어 -느냬: (두루낮춤으로) 다른 사람이 말한 질문의 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현.…
참고어 -으냬: (두루낮춤으로) 다른 사람이 말한 질문의 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현.…

📚 주석: ‘이다’, 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다. '-냐고 해'가 줄어든 말이다.

시작


약속하기 (4) 교통 이용하기 (124) 개인 정보 교환하기 (46) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 가족 행사-명절 (2) 문화 비교하기 (47) 지리 정보 (138) 외양 (97) 병원 이용하기 (10) 인사하기 (17) 종교 (43) 정치 (149) 한국 생활 (16) 집안일 (41) 직장 생활 (197) 음식 설명하기 (78) 건강 (155) 취미 (103) 요일 표현하기 (13) 초대와 방문 (28) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 컴퓨터와 인터넷 (43) 학교생활 (208) 음식 주문하기 (132) 문화 차이 (52) 가족 행사 (57) 식문화 (104) 직업과 진로 (130) 사과하기 (7)