🌟

명사  

1. 수를 세는 일.

1. CALCULATION: The act of counting numbers.

🗣️ 용례:
  • 정확한 .
    Accurate figures.
  • 이 빠르다.
    Quick in figures.
  • 이 정확하다.
    The calculations are correct.
  • 을 배우다.
    Learn to count.
  • 을 익히다.
    Learn to calculate.
  • 에 능숙하다.
    Proficient in counting.
  • 아이는 손가락을 이용해 을 세는 방법을 배웠다.
    The child learned how to count with his fingers.
  • 민준이는 이 정확하고 빨라 계산기가 필요 없었다.
    Min-joon was accurate and fast in counting, so he didn't need a calculator.
  • 이상하네. 사과를 10개 샀는데 하나가 모자라는걸.
    That's weird. i bought 10 apples, but i'm short of one.
    을 잘못한 거 아니에요?
    Didn't you make a mistake in counting?
유의어 계산(計算): 수를 세거나 더하기, 빼기, 곱하기, 나누기 등의 셈을 함., 어떤 일을 …

2. 주고받을 돈이나 물건 등을 서로 따져 밝힘. 또는 그 돈이나 물건.

2. PAYMENT; SETTLEMENT: The act of discussing and determining the amount of money or items to be exchanged, or such money or items.

🗣️ 용례:
  • 이 분명하다.
    The count is clear.
  • 이 흐리다.
    The calculation is cloudy.
  • 을 가리다.
    Discriminate the reckoning.
  • 을 받다.
    Take the count.
  • 을 치르다.
    Pay the check.
  • 민준이는 가게 주인에게 을 치르고 나왔다.
    Min-jun came out after calculating with the shopkeeper.
  • 유민이는 이 분명해서 자신이 받아야 하는 돈은 철저히 받아냈다.
    Yu-min's account was clear, so he took the money he had to receive thoroughly.
  • 지수가 돈을 빌려 갔는데 아직도 안 갚았어.
    Jisoo borrowed the money and still hasn't paid it back.
    걔는 이 흐려서 매번 빌린 사실을 잊어.
    She doesn't pay well, so she always forgets to borrow.

3. 수를 따져 금액이나 개수를 세어 맞추는 일.

3. CALCULATION: The act of calculating to get the correct number or count.

🗣️ 용례:
  • 이 틀리다.
    The calculation is wrong.
  • 이 맞다.
    The figures are correct.
  • 이 맞아떨어지다.
    The calculation is correct.
  • 을 따지다.
    Weigh one's reckoning.
  • 을 확인하다.
    Check the count.
  • 이 틀린 것 같아 다시 세어 보니 상자가 하나 더 많았다.
    The count seemed wrong, so i counted again and there was one more box.
  • 주인은 을 따져보고 계산이 맞지 않아 손님에게 돈을 덜 냈다고 지적했다.
    The owner weighed the figures and pointed out that he paid less to the guest because the calculations did not match.
  • 손님, 이 맞지 않는데요. 돈을 덜 내셨습니다.
    Sir, the figures are not right. you paid less.
    죄송합니다. 착각해서 지폐를 잘못 냈어요.
    I'm sorry. i misplaced the bill.

4. 이익을 따져 보는 일.

4. CALCULATION: The act of estimating one's profits.

🗣️ 용례:
  • 을 따지다.
    Weigh one's reckoning.
  • 유민이는 을 잘 따져 손해를 본 적이 없었다.
    Yoomin had never lost money on account of his calculations.
  • 주인은 을 따져 보고 손해라 생각하여 상점과의 거래를 중단했다.
    The owner stopped trading with the store because he thought it was a loss after counting the figures.
  • 월급을 모았는데 저금을 할지 투자를 할지 고민이야.
    I've collected my salary, and i'm wondering if i should save or invest.
    을 따져 보고 잘 생각해서 결정해.
    Take a count and think carefully before you decide.

5. 생활의 형편.

5. CIRCUMSTANCES; POCKETBOOK: The financial state of a person.

🗣️ 용례:
  • 이 피다.
    Calculation blooms.
  • 지수는 직장을 구하고 약간 이 펴서 동생의 학비를 댈 수 있었다.
    Jisoo got a job and was able to pay for her brother's tuition with a little calculation.
  • 유민이는 졸업 후에 이 피면 동생들을 뒷바라지하겠다고 다짐했다.
    After graduation, yumin vowed to look after his younger brothers if the count bloomed.
  • 민준이가 웬일로 밥을 산다는 거지?
    Why is min-joon buying rice?
    일을 시작해서 요즘에는 이 피었나 보더라.
    I guess he started working and now he's counting.

6. 일이나 사실의 원인이나 형편.

6. CIRCUMSTANCES: The cause or state of an affair or fact.

🗣️ 용례:
  • 을 모르다.
    Not knowing the count.
  • 유민이는 을 모르니 누구의 편을 들어야할지 몰랐다.
    Yoomin didn't know who to side with, for he didn't know how to count.
  • 을 모르고 덤비는 민준이를 보고 친구들 모두 승규의 잘못이 아니라며 뜯어말렸다.
    When he saw min-jun, who was struggling without knowing what was going on, all his friends said, "it was not seung-gyu's fault.".
  • 당신 애가 우리 애를 때렸는데 어떻게 책임질 거요?
    How are you going to take responsibility for your kid hitting our child?
    도 모르면서 함부로 말하지 마세요. 그쪽 아이가 먼저 우리 애를 때렸어요.
    Don't talk nonsense, you don't even know how to calculate. your child hit my child first.

7. 사물을 분별하는 슬기.

7. MATURITY: The intelligence related to distinguishing things.

🗣️ 용례:
  • 이 들다.
    Calculate.
  • 유민이는 이 들었는지 웃어른에게 예의 바르게 행동했다.
    Yoomin behaved courteously to the elders, as if she had been counted.
  • 어렸던 아이가 이 들었는지 다른 사람들을 배려하는 모습을 보였다.
    The child, who was young, showed consideration for others, as if he had been counted.
  • 요즘 지수가 어려운 사람도 배려하고 책임감도 는 것 같네요.
    These days, people in need seem to be more considerate and responsible.
    지수가 이 들었나보네요.
    The index must have been counting.

🗣️ 발음, 활용: (셈ː)
📚 파생어: 셈하다: 수를 세다., 주고받을 돈이나 물건 등을 서로 따져 밝히다., 수를 따져 금액이…

시작


개인 정보 교환하기 (46) 집 구하기 (159) 요일 표현하기 (13) 심리 (365) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 초대와 방문 (28) 문화 차이 (52) 직업과 진로 (130) 여가 생활 (48) 문화 비교하기 (47) 정치 (149) (42) 취미 (103) 한국 생활 (16) 날짜 표현하기 (59) 컴퓨터와 인터넷 (43) 가족 행사 (57) 대중 매체 (47) 직장 생활 (197) 식문화 (104) 주거 생활 (48) 집안일 (41) 사회 제도 (78) 물건 사기 (99) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 길찾기 (20) 예술 (76)