🔍 검색: ALL
🌟 ALL @ 이름 [🌏Korean]
-
몽땅
☆☆
부사
-
1
있는 대로 한꺼번에 모두.
1 ALL: Everything, as much as one can, at once.
-
1
있는 대로 한꺼번에 모두.
-
전부
(全部)
☆☆☆
부사
-
1
빠짐없이 다.
1 ALL: Wholly without anything omitted.
-
1
빠짐없이 다.
-
전원
(全員)
☆☆
명사
-
1
소속된 사람들의 전체.
1 ALL: All the people belonging to a group.
-
1
소속된 사람들의 전체.
-
모두
☆☆☆
명사
-
1
남거나 빠진 것이 없는 전체.
1 ALL: Everything without anything missing or remaining.
-
1
남거나 빠진 것이 없는 전체.
-
공히
(共 히)
부사
-
1
빠짐없이 다.
1 ALL: Everything or everyone without exception.
-
1
빠짐없이 다.
-
제반
(諸般)
명사
-
1
어떤 것과 관련된 모든 것.
1 ALL: Everything that concerns a certain matter.
-
1
어떤 것과 관련된 모든 것.
-
전
(全)
☆☆☆
관형사
-
1
모든. 전체의.
1 ALL: Entire or whole.
-
1
모든. 전체의.
-
전량
(全量)
명사
-
1
전체의 수나 양의 정도.
1 ALL: The quantity or volume of the entirety of something.
-
1
전체의 수나 양의 정도.
-
담벼락
명사
-
1
담이나 벽.
1 WALL: A fence or wall.
-
1
담이나 벽.
-
무도회
(舞蹈會)
명사
-
1
여러 사람이 함께 춤을 추며 친목을 다지는 모임.
1 BALL: A gathering in which people dance together and socialize.
-
1
여러 사람이 함께 춤을 추며 친목을 다지는 모임.
-
가을
☆☆☆
명사
-
1
네 계절 중의 하나로 여름과 겨울 사이의 계절.
1 FALL: One of four seasons which comes between summer and winter.
-
1
네 계절 중의 하나로 여름과 겨울 사이의 계절.
-
담
☆☆
명사
-
1
집이나 일정한 공간의 둘레를 막기 위해 쌓아 올린 것.
1 WALL: Something that is erected to enclose a house or other places.
-
1
집이나 일정한 공간의 둘레를 막기 위해 쌓아 올린 것.
-
연맹하다
(聯盟 하다)
동사
-
1
같은 목적을 가진 둘 이상의 단체나 국가가 서로 돕기로 약속하다.
1 ALLY: For more than two groups or countries with the same goal to promise to help each other.
-
1
같은 목적을 가진 둘 이상의 단체나 국가가 서로 돕기로 약속하다.
-
동맹국
(同盟國)
명사
-
1
이익을 위하여 서로 도울 것을 약속한 나라.
1 ALLY: Countries that have promised to help one another for their mutual benefit.
-
1
이익을 위하여 서로 도울 것을 약속한 나라.
-
벽면
(壁面)
명사
-
1
벽의 표면.
1 WALL: The surface of a wall.
-
1
벽의 표면.
-
볼
(ball)
명사
-
1
야구에서, 투수가 스트라이크 존을 벗어나게 던진 공.
1 BALL: A pitched ball that is out of the strike zone in baseball.
-
1
야구에서, 투수가 스트라이크 존을 벗어나게 던진 공.
-
공
☆☆☆
명사
-
1
운동이나 놀이 등에 쓰는 손이나 발로 다루기에 알맞은 크기의 둥근 물건.
1 BALL: A round object about the size just right for holding, passing or kicking, used for play or sports games.
-
1
운동이나 놀이 등에 쓰는 손이나 발로 다루기에 알맞은 크기의 둥근 물건.
-
홀
(hall)
명사
-
1
건물 안에 여러 사람이 한꺼번에 모일 수 있는 넓은 공간.
1 HALL: A large space in a building, which accommodates many people at the same time.
-
1
건물 안에 여러 사람이 한꺼번에 모일 수 있는 넓은 공간.
-
담장
(담 牆)
☆
명사
-
1
집의 둘레나 일정한 공간을 둘러막기 위하여 흙, 돌, 벽돌 등으로 쌓아 올린 것.
1 WALL: Soil, stones, bricks piled up in order to encircle a house or certain space.
-
1
집의 둘레나 일정한 공간을 둘러막기 위하여 흙, 돌, 벽돌 등으로 쌓아 올린 것.
-
전당
(殿堂)
명사
-
1
(비유적으로) 학문, 예술, 과학, 기술, 교육, 문화 등의 분야에서 가장 영향력이 있거나 중심이 되는 연구 기관.
1 HALL: (figurative) A research institution that has the greatest influence or plays a central role in fields such as academics, art, science, technology, education, culture, etc.
-
1
(비유적으로) 학문, 예술, 과학, 기술, 교육, 문화 등의 분야에서 가장 영향력이 있거나 중심이 되는 연구 기관.
🌟 ALL @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
좍좍
부사
-
1.
넓은 범위나 여러 갈래로 자꾸 흩어져 퍼지는 모양.
1. STRONGLY: In such a manner that something keeps dispersing into a wide area or many directions. -
2.
비나 물 등이 자꾸 쏟아지는 소리. 또는 그 모양.
2. FORCEFULLY: With a sound resembling one that is produced when rain, water, etc., keeps falling, or such a motion. -
3.
거침없이 어떤 일을 하는 모양.
3. WITHOUT STOPPING: In such a manner that one does something without hesitation.
-
1.
넓은 범위나 여러 갈래로 자꾸 흩어져 퍼지는 모양.
-
잡지
(雜誌)
☆☆☆
명사
-
1.
여러 가지 내용의 기사와 사진, 광고 등을 모아 정기적으로 발행하는 책.
1. MAGAZINE: A periodically published book that puts together a variety of articles, photographs, advertisements, etc.
-
1.
여러 가지 내용의 기사와 사진, 광고 등을 모아 정기적으로 발행하는 책.
-
다하다
☆☆☆
동사
-
1.
다 써 버려서 남아 있지 않거나 이어지지 않고 끝나다.
1. EXHAUST; USE UP: To have used all of something, so that it does not remain, or ends without continuing. -
2.
어떤 현상이나 때가 끝나다.
2. END: For a phenomenon or time to be over. -
3.
생명이 끝나거나 일생을 마치다.
3. DIE: For a life to come to an end. -
4.
어떤 일을 위하여 힘이나 마음 등을 모두 가져다 바치다.
4. DEVOTE: To devote all of one's power, heart, etc., to something. -
5.
어떤 일을 완전히 이루다.
5. ACHIEVE; ACCOMPLISH: To accomplish something completely.
-
1.
다 써 버려서 남아 있지 않거나 이어지지 않고 끝나다.
-
재잘재잘하다
동사
-
1.
낮고 빠른 목소리로 조금 시끄럽게 자꾸 이야기하다.
1. BABBLE ON A BIT LOUDLY: To keep talking a little loudly in a noisy and fast tone of voice. -
2.
작은 새들이 모여 자꾸 지저귀다.
2. CHIRP; KEEP CHIRPING: For small birds to gather and keep singing.
-
1.
낮고 빠른 목소리로 조금 시끄럽게 자꾸 이야기하다.
-
증명하다
(證明 하다)
동사
-
1.
어떤 사건이나 내용이나 판단이 진실인지 아닌지를 증거를 들어서 밝히다.
1. VERIFY; TESTIFY; GIVE PROOF: To establish that an event, some certain content, or a decision is true by presenting proof. -
2.
수학이나 논리학에서, 어떤 명제나 판단이 진실인지 아닌지를 근본 원리로부터 이끌어 내어 밝히다.
2. PROVE; SHOW; ESTABLISH: To demonstrate that a proposition or judgment is true by using fundamental principles, in mathematics or logic. -
3.
국가나 공공 단체의 권한으로 어떤 사실이 진실임을 공적으로 밝히다.
3. PROVE; SHOW: To officially announce that something is true with the authority of a government or public entity.
-
1.
어떤 사건이나 내용이나 판단이 진실인지 아닌지를 증거를 들어서 밝히다.
-
지글지글
부사
-
1.
적은 양의 물이나 기름 등이 소리를 내면서 계속 끓는 소리. 또는 그 모양.
1. SIZZLINGLY: A word used to describe the sounds made when a small amount of water, oil, etc., boils, or such a motion. -
2.
화가 나거나 걱정이 되어서 마음을 졸이는 모양.
2. WORRISOMELY; ANXIOUSLY: In the manner of the speaker being agitated with anger or worry. -
3.
아파서 열이 자꾸 나며 몸이 달아오르는 모양.
3. In the manner of one being sick and one's body getting hot due to fever. -
4.
햇볕이 뜨겁게 내리쬐는 모양.
4. GLARINGLY; BLAZINGLY: In the manner of sunlight shining intensely.
-
1.
적은 양의 물이나 기름 등이 소리를 내면서 계속 끓는 소리. 또는 그 모양.
-
미달되다
(未達 되다)
동사
-
1.
어떤 기준이나 정도에 미치지 못하다.
1. FALL SHORT; FAIL TO REACH: To fall short of a certain standard or extent.
-
1.
어떤 기준이나 정도에 미치지 못하다.
-
지다
☆☆
동사
-
1.
해나 달이 서쪽으로 넘어가다.
1. SET: For the sun or moon to go down westwards. -
2.
꽃이나 잎이 시들어 떨어지다.
2. WITHER; FALL: For a flower or leaf to shrivel and fall down. -
3.
묻어 있던 얼룩 같은 것이 닦여 없어지다.
3. BE REMOVED: For a stain to be cleaned and removed. -
4.
불이 타 버려 없어지거나 빛이 희미해지다.
4. FADE: For a fire to be extinguished or for a light to become dim. -
5.
목숨이 끊어지다.
5. DIE: To be dead. -
6.
이슬 등이 사라져 없어지다.
6. DISAPPEAR: For morning dew, etc., to vanish.
-
1.
해나 달이 서쪽으로 넘어가다.
-
떠받치다
동사
-
1.
무너지거나 떨어지지 않도록 밑에서 위로 받치다.
1. SUPPORT: To support something on the bottom to keep it from collapsing or falling. -
2.
나라나 조직 등을 튼튼하게 지탱하다.
2. BOLSTER: To support a country, organization, etc., so that it stays strong.
-
1.
무너지거나 떨어지지 않도록 밑에서 위로 받치다.
-
잔돈
☆
명사
-
1.
단위가 작은 돈.
1. SMALL MONEY; SMALL CHANGE: A small unit of money. -
2.
얼마 안 되는 돈.
2. PALTRY AMOUNT OF MONEY: A small amount of money. -
3.
자질구레하게 쓰는 돈.
3. PETTY EXPENSES: Money spent on trifling things.
-
1.
단위가 작은 돈.
-
적잖다
☆
형용사
-
1.
적은 수나 양이 아니다.
1. NOT A FEW; NOT A LITTLE: Not of a small number or quantity. -
2.
대수롭지 않게 여길 수 없다.
2. NOT A LITTLE: Not deserving to be considered insignificant.
-
1.
적은 수나 양이 아니다.
-
곰보
명사
-
1.
천연두로 인해 생긴 얼굴의 상처 자국.
1. POCKMARK: A facial scar created by smallpox marks. -
2.
(낮잡아 이르는 말로) 얼굴에 우묵우묵 흠이 있는 사람.
2. POCKMARKED PERSON: (disparaging) A person with a bumpy face.
-
1.
천연두로 인해 생긴 얼굴의 상처 자국.
-
발판
(발 板)
명사
-
1.
오르내리거나 건너다니는 곳에 발을 디디도록 걸쳐 놓은 물건.
1. FOOTHOLD; FOOTING: A thing for putting one's foot on. -
2.
키를 높이려고 발밑에 받쳐 놓고 그 위에 올라서는 물건.
2. STOOL; FOOTREST: A thing that one stands on to make one look taller. -
3.
(비유적으로) 어떤 목적을 이루기 위한 토대가 되는 것.
3. FOOTHOLD; BASE; FOUNDATION: (figurative) A basis for achieving a certain goal. -
4.
악기나 기계 등을 작동시키는 발로 밟는 부분.
4. PEDAL: The part of a musical instrument or machine, etc., that one presses with a foot to operate it. -
5.
체조, 육상, 수영, 다이빙 등에서 뛰는 힘을 돕는 데 쓰는 도구.
5. SPRINGBOARD: A device for helping a player with his/her power for jumping in gymnastics, athletics, swimming, diving, etc.
-
1.
오르내리거나 건너다니는 곳에 발을 디디도록 걸쳐 놓은 물건.
-
전화통에 불이 나다
-
1.
전화가 아주 많이 오다.
1. A TELEPHONE SET IS ON FIRE: To receive a lot of phone calls.
-
1.
전화가 아주 많이 오다.
-
성장하다
(成長 하다)
동사
-
1.
사람이나 동물 등이 자라서 점점 커지다.
1. GROW: For a person, animal, etc., to get older and become bigger gradually. -
2.
사람이 꾸준히 노력을 하거나 경험을 쌓아 발전된 모습으로 자라다.
2. DEVELOP: For a person to grow into an advanced being through continuous efforts or accumulated experiences. -
3.
사물의 규모나 세력 등이 점점 커지다.
3. DEVELOP: For the size, power, etc., of an object to become bigger gradually.
-
1.
사람이나 동물 등이 자라서 점점 커지다.
-
함몰
(陷沒)
명사
-
1.
물속이나 땅속에 빠짐.
1. SINKING; COLLAPSE; CAVE-IN: A state of falling beneath the surface of water or ground. -
2.
일이나 물건 등이 아주 망가져서 없어짐. 또는 아주 망가뜨려서 없앰.
2. DESTRUCTION; RUIN: A task or an object being so messed up or broken that it becomes useless; or an act of making this happen. -
3.
일정한 힘을 받아 표면이 안쪽으로 움푹 들어감.
3. SINKING; DENT; DEPRESSION: The surface of an object being depressed by a certain force.
-
1.
물속이나 땅속에 빠짐.
-
진화하다
(進化 하다)
동사
-
1.
일이나 사물 등이 점점 발달해 가다.
1. DEVELOP; ADVANCE: For a matter, thing, etc., to gradually develop. -
2.
생물이 생명이 생긴 후부터 조금씩 발전해 가다.
2. EVOLVE: For a living creature to develop gradually after its first formation.
-
1.
일이나 사물 등이 점점 발달해 가다.
-
국제 전화
(國際電話)
품사 없음
-
1.
다른 나라에 있는 사람들과 주고받는 전화.
1. INTERNATIONAL CALL: A phone call exchanged with people abroad.
-
1.
다른 나라에 있는 사람들과 주고받는 전화.
-
질금대다
동사
-
1.
물이나 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1. TRICKLE: For water, liquid, etc., to seep or ooze out in small quantities, or make something become that way. -
2.
비가 아주 조금씩 내렸다 그쳤다 하다.
2. TRICKLE; DRIBBLE: For rain to fall lightly for a brief period. -
3.
물건을 조금씩 자꾸 흘리다.
3. DRIBBLE: To spill something in small quantities. -
4.
물건이나 돈을 조금씩 자꾸 쓰거나 여러 번 나눠서 자꾸 주다.
4. SPEND IN DRIBS AND DRABS; GIVE LITTLE BY LITTLE: To spend or give away things or money in small quantities.
-
1.
물이나 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
전화벨
(電話 bell)
명사
-
1.
전화가 걸려 오면 소리가 나도록 전화기에 설치한 장치.
1. PHONE BELL: A device installed in a telephone to make a sound when there is an incoming call.
-
1.
전화가 걸려 오면 소리가 나도록 전화기에 설치한 장치.