🌟

名词  

1. 그물의 줄 사이에 있는 구멍.

1. 网眼: 网线之间的洞。

🗣️ 配例:
  • 이 작다.
    Small eyes.
  • 이 촘촘하다.
    Close eyes.
  • 이 크다.
    Big eyes.
  • 이 그물은 이 매우 작아서 구멍이 거의 보이지 않는다.
    This net has very small eyes, so few holes can be seen.
  • 밀가루는 이 큰 체보다는 이 작은 체로 쳐야 곱게 거를 수 있다.
    Flour must be sifted finely with a small sieve rather than a large sieve.
  • 좀 더 촘촘하게 짜야 될 것 같아요.
    I think we need to squeeze it closer.
    그럼 을 좀 더 작게 해 볼게요.
    Then i'll make my eyes smaller.

2. 바둑판에서 가로줄과 세로줄이 만나는 점.

2. 交叉点: 围棋棋盘上横线和纵线交错的点。

🗣️ 配例:
  • 바둑판의 .
    The eye of a baduk board.
  • 그는 바둑판의 을 점으로 표시했다.
    He marked the eyes of the go board with dots.
  • 그는 한참을 생각하다 드디어 바둑판의 한 곳에 바둑알을 내려놓았다.
    He thought for a long time and finally put the goggs down in one eye of the go board.
  • 바둑판이 오래돼서 이 잘 안 보이네.
    Baduk board is old and i can't see well.
    가로줄이랑 세로줄을 다시 선명하게 그어야겠어요.
    I need to draw the horizontal and vertical lines again.

🗣️ 发音, 活用: ()

Start

End


气候 (53) 教育 (151) 介绍(自己) (52) 心理 (191) 表达情感、心情 (41) 查询路线 (20) 语言 (160) 叙述外貌 (97) 历史 (92) 艺术 (23) 道歉 (7) 业余生活 (48) 经济∙经营 (273) 看电影 (105) 宗教 (43) 科学与技术 (91) 建筑 (43) 家务 (48) 法律 (42) 地理信息 (138) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 利用药店 (10) 点餐 (132) 媒体 (36) 居住生活 (159) 表达时间 (82) 饮食文化 (104) 文化差异 (47) 文化比较 (78) 约定 (4)