🌟 생이별 (生離別)

اسم  

1. 어쩔 수 없는 사정으로 부부, 부모와 자식, 형제끼리 따로 떨어지게 됨.

1. فراق: فراق بين الزوجين، الوالدين والأبناء، أو الأخوة لأسباب قهرية

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 십 년간의 생이별.
    A ten-year separation.
  • Google translate 생이별의 고통.
    The pain of separation.
  • Google translate 생이별의 아픔.
    The pain of parting.
  • Google translate 생이별을 하다.
    Break up.
  • Google translate 생이별로 떨어지다.
    Dismissed by life-by-life.
  • Google translate 지금도 수많은 남북 이산가족들이 서로의 생사도 모른 채 생이별의 아픔을 겪고 있다.
    Even now, countless separated families in the south and north are suffering from separation without knowing each other's fate.
  • Google translate 우리 가족은 내가 어렸을 때 가정 형편이 곤란하여 오 년 동안 각지에 흩어져 살며 생이별을 해야 했다.
    When i was a child, my family had to split up and part from place to place for five years because of family difficulties.
كلمة مرجعية 사별(死別): 가족 구성원 중 한 쪽이 먼저 죽어서 헤어짐.

생이별: separation; parting,いきわかれ【生き別れ】。せいべつ【生別】,séparation non désirée, séparation tragique,separación dolorosa, despedida cruel,فراق,амьдын хагацал,sự li biệt, sự biệt li, sự sinh ly (tử)  biệt,การพลัดพราก, การแยกจากกันไป,perpisahan (tak terelakkan),,生离死别,

🗣️ النطق, تصريف: 생이별 (생니별)
📚 اشتقاق: 생이별하다: 살아 있는 혈육이나 부부간에 어쩔 수 없는 사정으로 헤어지다.

Start

End

Start

End

Start

End


للتعبير عن الشخصية (365) دعوة وزيارة (28) الحياة الدراسية (208) تبادل ثقافي (78) استعمال المستشفيات (204) نظام إجتماعي (81) قانون (42) فنّ (23) لوصف الغذاء (78) إعمار (43) عطلةالأسبوع وإجازة (47) مناسبات عائلية (أعياد) (2) البحث عن طريق (20) مشكلة إجتماعية (67) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) مظهر خارجي (121) المهنة والوظيفة (130) يتحدث عن الأخطاء (28) للتعبير عن الأيام (13) معلومات جغرافية (138) استعمال المؤسسات العامة (8) التعبير عن الملابس (110) تربية (151) استعمال المؤسسات العامة (59) تسوّق (99) للتعبير عن مظهر (97) استعمال الصيدليات (10) مناسبات عائلية (57) تبادل المعلومات الشخصية (46) طقس وفصل (101)