🌟 절뚝거리다

فعل  

1. 한쪽 다리가 짧거나 다쳐서 자꾸 중심을 잃고 절다.

1. يعرج: يمشي مشية غير متساوية مرارا بسبب علة طارئة أصابت إحدى رجليه أو إحدى رجليه قصيرة

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 절뚝거리는 모습.
    A limp figure.
  • Google translate 절뚝거리며 가다.
    Limp along.
  • Google translate 절뚝거리며 걷다.
    Walk limping.
  • Google translate 다리를 절뚝거리다.
    Limp legs.
  • Google translate 발을 절뚝거리다.
    Limp one's feet.
  • Google translate 친구들은 다리를 절뚝거리는 민준이를 부축했다.
    Friends helped min-jun limping his legs.
  • Google translate 유민이는 절뚝거리며 걸을 정도로 허리에 통증을 느꼈다.
    Yu-min felt pain in her back enough to walk limping.
  • Google translate 왜 발목을 절뚝거리면서 걸어? 괜찮아?
    Why are you limping? you all right?
    Google translate 어제 길에서 넘어져서 다리를 다쳤어요.
    I fell on the street yesterday and hurt my leg.
مرادف 절뚝대다: 한쪽 다리가 짧거나 다쳐서 자꾸 중심을 잃고 절다.
مرادف 절뚝절뚝하다: 한쪽 다리가 짧거나 다쳐서 자꾸 중심을 잃고 절다.
센말 쩔뚝거리다: 한쪽 다리가 짧거나 다쳐서 자꾸 중심을 잃고 절다.

절뚝거리다: limp,ひきずる【引き摺る】。びっこをひく【跛を引く】。はこうする【跛行する】,boiter, boitiller,cojear, renquear,يعرج,доголох,khập khà khập khiễng, cà nhắc,เดินขาเป๋, เดินกะโผลกกะเผลก,pincang, sempoyongan,хромать,一瘸一拐,

🗣️ النطق, تصريف: 절뚝거리다 (절뚝꺼리다)

💕Start 절뚝거리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


المهنة والوظيفة (130) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) قانون (42) ثقافة شعبية (52) لغة (160) التعبير عن الملابس (110) البحث عن طريق (20) للتعبير عن الأيام (13) معلومات جغرافية (138) لوصف الغذاء (78) هواية (103) تعبير عن الوقت (82) الحب و الزواج (28) دين (43) علم وتقنية (91) سياسة (149) الحياة في كوريا (16) تقديم (تقديم النفس) (52) تسوّق (99) للتعبير عن الشخصية (365) عرض (8) استعمال المؤسسات العامة (8) دعوة وزيارة (28) مناسبات عائلية (57) الثقافة الغذائية (104) مشكلة إجتماعية (67) للتعبير عن مظهر (97) رياضة (88) استعمال وسائل النقل والمواصلات (124) نظام إجتماعي (81)