🔍 Search: الأم
🌟 الأم @ Name [🌏اللغة العربية]
-
자당
(慈堂)
اسم
-
1
(높이는 말로) 남의 어머니.
1 الأم: (صيغة الاحترام) أم شخص آخر
-
1
(높이는 말로) 남의 어머니.
-
무학
(無學)
اسم
-
1
학교를 다닌 적이 없음. 또는 배우지 못함.
1 الأمية: لم يدرس في المدرسة أو لم يتعلم
-
1
학교를 다닌 적이 없음. 또는 배우지 못함.
-
모친상
(母親喪)
اسم
-
1
어머니의 죽음.
1 موت الأم: فقدان الأم
-
1
어머니의 죽음.
-
계부
(繼父)
اسم
-
1
어머니가 새로 결혼해서 생긴 아버지.
1 زوج الأم: الشخص الذي تتزوجه أم شخص ولا يكون والده
-
1
어머니가 새로 결혼해서 생긴 아버지.
-
모국어
(母國語)
☆
اسم
-
1
자기 나라의 말. 또는 자기 민족의 말.
1 لغة الأم: لغة البلد الذي نشأ فيها الشخص، أو اللغة التي تتكلم بها المجموعة العرقية للشخص
-
1
자기 나라의 말. 또는 자기 민족의 말.
-
나라말
اسم
-
1
한 나라의 국민이 쓰는 말.
1 لغة الأمّ: اللغة المستخدمة من قبل الشعب في بلد ما
-
1
한 나라의 국민이 쓰는 말.
-
어제저녁
اسم
-
1
어제의 저녁.
1 مساء الأمس: مساء البارحة
-
1
어제의 저녁.
-
사동
(使動)
اسم
-
1
문장의 주체가 남에게 어떤 일이나 행동을 하도록 시키는 동사의 성질.
1 صيغة الأمر: شكل الفعل الذي يدلّ على أمر الفاعل لآخر بالقيام بعمل ما أو فعل ما
-
1
문장의 주체가 남에게 어떤 일이나 행동을 하도록 시키는 동사의 성질.
-
어젯밤
☆☆☆
اسم
-
1
어제의 밤.
1 ليلة الأمس: ليلة البارحة
-
1
어제의 밤.
-
자국어
(自國語)
اسم
-
1
자기 나라의 말.
1 اللغة الأم: اللغة الأصلية في الوطن
-
1
자기 나라의 말.
-
잠금장치
(잠금 裝置)
اسم
-
1
문 등을 잠그는 장치.
1 قفل الأمان: جهاز يُغلق به الباب وغيره
-
1
문 등을 잠그는 장치.
-
자금
(資金)
☆
اسم
-
1
사업을 하는 데에 쓰는 돈.
1 أموال: مال مستخدم في التجارة -
2
특정한 목적을 위해 쓰는 돈.
2 أموال: مال مستخدم في هدف معيّن
-
1
사업을 하는 데에 쓰는 돈.
-
명령형
(命令形)
اسم
-
1
문법에서, 명령이나 요구의 뜻을 나타내는 동사나 보조 동사의 활용형.
1 صيغة الأمر: في القواعد شكل صرف الأفعال أو الأفعال المساعدة للأمر أو الطلب
-
1
문법에서, 명령이나 요구의 뜻을 나타내는 동사나 보조 동사의 활용형.
-
만사
(萬事)
☆
اسم
-
1
여러 가지 온갖 일.
1 كلّ الأمور: جميع الأمور المختلفة
-
1
여러 가지 온갖 일.
-
안전 보장
(安全保障)
None
-
1
외부의 위협이나 침략으로부터 국가와 국민의 안전을 지키는 일.
1 ضمان الأمن: فعل حماية أمن الدولة وشعبها من التهديدات الخارجية أو الغزوات
-
1
외부의 위협이나 침략으로부터 국가와 국민의 안전을 지키는 일.
-
모어
(母語)
اسم
-
1
자라면서 첫 번째로 배워 기본이 되는 말.
1 اللغة الأم: كلام أساسي يتم تعلمه للمرة الأولى عند النمو -
2
자기 나라의 말.
2 كلام بلاده -
3
언어가 역사적으로 발달하는 과정에서, 그 기원이 되는 언어.
3 لغة أصل في تطور اللغات تاريخيا
-
1
자라면서 첫 번째로 배워 기본이 되는 말.
-
외조부모
(外祖父母)
اسم
-
1
어머니의 친어머니와 친아버지.
1 والدا الأمّ: أمّ الأم وأبوها
-
1
어머니의 친어머니와 친아버지.
-
안전벨트
(安全 belt)
☆
اسم
-
1
자동차나 비행기 등에서, 사고가 났을 때 사람을 보호하기 위하여 몸을 좌석에 붙들어 매는 띠.
1 حزام الأمان: الحزام لتثبيت جسم الراكب في مقعد سيارة أو طائرة لحماية مرتديه من إصابات في حالة وقوع حادث
-
1
자동차나 비행기 등에서, 사고가 났을 때 사람을 보호하기 위하여 몸을 좌석에 붙들어 매는 띠.
-
죽을 쑤다
-
1
어떤 일을 완전히 망치거나 실패하다.
1 يخرّب الأمر: يُفسِد أمر ما تمامًا أو يفشل فيه
-
1
어떤 일을 완전히 망치거나 실패하다.
-
공주병
(公主病)
اسم
-
1
(속된 말로) 여자가 자기 자신이 공주처럼 예쁘고 고귀하다고 착각하는 일.
1 مرض الأميرة: (بلهجة سوقيّة) تصوُّر امرأة أنها جميلة ونبيلة مثل الأميرة
-
1
(속된 말로) 여자가 자기 자신이 공주처럼 예쁘고 고귀하다고 착각하는 일.
🌟 الأم @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
꾸벅하다
فعل
-
1.
머리나 몸을 앞으로 숙였다가 들다.
1. يحني رأسه أو جسمه: يميّل رأسه وجسمه تكرارًا إلى الأمام ثم يرفعه
-
1.
머리나 몸을 앞으로 숙였다가 들다.
-
회충
(蛔蟲)
اسم
-
1.
길이는 15~30센티미터 정도로, 사람 몸의 작은창자에 사는 기생충.
1. دودة الأمعاء: حشرة طفيلية توجد في الأمعاء الدقيقة في الإنسان بطوله المتراوح بين 15-30 سم
-
1.
길이는 15~30센티미터 정도로, 사람 몸의 작은창자에 사는 기생충.
-
취하하다
(取下 하다)
فعل
-
1.
신청했던 일이나 서류 등을 취소하다.
1. يسحب،يسترجع: يلغي الأمرَ أو الوثيقة أو غيرها بعد تقديم الطلب
-
1.
신청했던 일이나 서류 등을 취소하다.
-
와이퍼
(wiper)
اسم
-
1.
비나 눈이 올 때 좌우로 움직이면서 자동차의 앞창 유리를 닦아 내는 장치.
1. مسّاحة زجاج السيارة: أداة لمسح زجاج السيارة الأماميّ من خلال حركاتها إلى الجهتين اليمين واليسار عند سقوط الأمطار أو الثلوج
-
1.
비나 눈이 올 때 좌우로 움직이면서 자동차의 앞창 유리를 닦아 내는 장치.
-
내놓다
☆☆
فعل
-
1.
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
1. يطرح: يضع شيئا إلى الخارج -
2.
보이도록 앞에 놓다.
2. يعرض: يضع شيئا في الأمام لجعله مرئيا -
3.
집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
3. يعرض للإيجار أو للبيع: يخبر السمسارَ بالبحث عن مشتر أو مستأجرفي حالة بيع المنزل أو تأجيره -
4.
가두어 두었던 사람이나 동물 등을 바깥에서 마음대로 활동하게 하다.
4. يُحرّر: يسمح شخصا أو حيوانا محبوس ينفي الذهاب إلى الخارج والتصرف بحرية -
5.
음식 등을 대접하다.
5. يخدم: يقدّم طعاما وغيره -
6.
작품이나 상품 등을 발표하다.
6. يُقدّم: يعلن عن أعمال فنية أو جائزة -
7.
생각이나 의견을 제시하다.
7. يقترح: يقدّم فكرة أو وجهة نظر أو غيرها -
8.
가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
8. يُسلّم: يتخلى عن شيء ماكان يمتلكه أو يحتلّه -
9.
몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
9. يُظهر: يكشف عن جزء من الجسم -
10.
어떤 목적을 위하여 희생하다.
10. يُقدّم: يضحي لغرض ما -
11.
어떤 대상이나 범위에서 빼거나 포기해 버리다.
11. يستبعد: يستبعد شخصا من مجموعة معينة أو مكان معين أو يتنازل عن شيء ما -
12.
일부러 감추지 않고 공개적으로 드러내다.
12. يُظهر: يكشف شيئا عمدا ولا يحاول إخفاءه -
13.
안에서 만들어진 물질을 밖으로 내보내다.
13. يُخرج: يفرز مادة منتجةمن الداخل إلى الخارج
-
1.
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
-
매상
(賣上)
اسم
-
1.
상품을 파는 일.
1. بيع: نشاط تقديم منتجات بمقابل مالي -
2.
상품 등을 판 금액. 또는 그 돈의 총액.
2. إجمالي المبيعات: كل الأموال المكتسبة بعد بيع سلع أو إجمالي تلك الأموال
-
1.
상품을 파는 일.
-
새봄
اسم
-
1.
겨울이 지나고 봄이 시작되는 때.
1. ربيع جديد: حقبة زمنية تأتي بعد انتهاء الشتاء وبداية الربيع -
2.
(비유적으로) 새로운 힘이 생기거나 희망이 가득 찬 시절.
2. (مجازيّ) حقبة جديدة كاملة يحصل فيها على القوة ويمتلأ بالأمل
-
1.
겨울이 지나고 봄이 시작되는 때.
-
위원회
(委員會)
☆☆
اسم
-
1.
일반 행정과는 달리 어느 정도 독립된 분야에서 어떤 일의 처리를 맡아 의논하는 기관.
1. مجلس، لجنة، هيئة: مؤسسة تتولّى معالجة أمور معيّنة وتناقشها في مجال مستقلّ ومختلف عن الأمور العادية
-
1.
일반 행정과는 달리 어느 정도 독립된 분야에서 어떤 일의 처리를 맡아 의논하는 기관.
-
내몰다
☆
فعل
-
1.
있던 자리에서 밖으로 쫓아내다.
1. يطرد: يطرد شخصا من مكان قد بقى فيه -
2.
차 등을 앞으로 빠르게 나아가도록 운전하다.
2. يطرد: يقود السيارة أو غيرها لتمضي قدما إلى الأمام -
5.
어떤 단체나 조직에서 쫓아내다.
5. يطرد: يطرد شخصا من مجموعة أو منظمة -
3.
좋지 않은 사람으로 취급하다.
3. يُلقِي التبعة على: يتعامل مع شخص باعتباره شخصا غير جيد -
4.
급하게 다그치거나 재촉하다.
4. يُسرع: يضغط على شخص أو يُسرعه
-
1.
있던 자리에서 밖으로 쫓아내다.
-
재수 없는 놈은 (뒤로) 자빠져도 코가 깨진다
-
1.
일이 안되려면 하는 모든 일이 잘 안 풀리고 뜻밖의 큰 불행도 생긴다.
1. ذو الحظّ السيء لو سقط إلى الخلف، ينكسر أنفه: إذا كان من المقرر أن تكون الأمور على ما يرام، يسوء الحظ فجأة وتنقلب الأمور رأسًا على عقب بشكل سيء
-
1.
일이 안되려면 하는 모든 일이 잘 안 풀리고 뜻밖의 큰 불행도 생긴다.
-
눈짓
☆
اسم
-
1.
눈을 움직여 상대에게 무엇을 알리거나 지시하는 것.
1. غمزة: ارسال الإشارة أو الأمر إلى آخرين من خلال تحريك العين
-
1.
눈을 움직여 상대에게 무엇을 알리거나 지시하는 것.
-
-습네
لاحقة
-
1.
어떤 사실을 못마땅하게 생각하며 인용하듯이 말할 때 쓰는 종결 어미.
1. لاحقة ختامية يستخدمها شخص ما عند الكلام عن أمر ما وكأنه يقتبس بسبب الاسْتِياء من هذا الأمر
-
1.
어떤 사실을 못마땅하게 생각하며 인용하듯이 말할 때 쓰는 종결 어미.
-
-습지요
لاحقة
-
1.
(아주높임으로) 말하는 사람이 확실하다고 믿는 사실에 대한 주장이나 물음을 나타내는 종결 어미.
1. (صيغة فائقة التبجيل) لاحقة ختامية تدلّ على الجدال مع المتكلّم أو سؤاله عن الأمر الذي يؤمن به
-
1.
(아주높임으로) 말하는 사람이 확실하다고 믿는 사실에 대한 주장이나 물음을 나타내는 종결 어미.
-
-습죠
لاحقة
-
1.
(아주높임으로) 말하는 사람이 확실하다고 믿는 사실에 대한 주장이나 물음을 나타내는 종결 어미.
1. (صيغة فائقة التبجيل) لاحقة ختامية تدلّ على الجدال مع المتكلّم أو سؤاله عن الأمر الذي يؤمن به
-
1.
(아주높임으로) 말하는 사람이 확실하다고 믿는 사실에 대한 주장이나 물음을 나타내는 종결 어미.
-
가정부
(家政婦)
اسم
-
1.
돈을 받고 빨래, 요리, 청소 등의 집안일을 해 주는 사람.
1. خادمة المنزل: المرأة التي تقوم بالغسيل والطبيخ والتنظيف وغيرها من الأمور المنزلية مقابل المال
-
1.
돈을 받고 빨래, 요리, 청소 등의 집안일을 해 주는 사람.
-
세상일
(世上 일)
اسم
-
1.
세상에서 일어나는 일.
1. الأمور الدنيوية: كل الأمور التي تحدث في العالم
-
1.
세상에서 일어나는 일.
-
대납하다
(代納 하다)
فعل
-
1.
돈을 남을 대신하여 내다.
1. يقايض: يدفع الأموال بدلاً من إبقائها -
2.
원래 내야 할 물건을 다른 물건으로 대신하여 내다.
2. يبادل سلعة ما مقابل سلعة أخرى
-
1.
돈을 남을 대신하여 내다.
-
타당하다
(妥當 하다)
☆
صفة
-
1.
사물의 이치에 맞아 올바르다.
1. معقول: صحيح بسبب مطابق لمبادئ الأمور
-
1.
사물의 이치에 맞아 올바르다.
-
가탈
اسم
-
1.
어떤 일에 방해가 되는 것.
1. عائق: الأمر الذي يسبّب إزعاجًا -
2.
트집을 잡아서 까다롭게 구는 일.
2. التصرّف بصعوبة شديدة بعد الاتّهام بتهمة خاطئة
-
1.
어떤 일에 방해가 되는 것.
-
초읽기
(秒 읽기)
اسم
-
1.
바둑에서, 기록을 맡은 사람이 둘 차례가 된 기사에게 남은 시간을 초 단위로 알려 주는 것.
1. العد التنازلي: في لعبة الجُودو ("بادوك" باللغة الكورية)، قيام المسجّل بإبلاغ الوقت المتبقي للاعب القادم -
2.
(비유적으로) 어떤 일이 막 시작되려고 하여 시간의 여유가 없는 상태.
2. (مجازي) حالة عدم وجود مهلة لأن يكاد يبدأ الأمرُ
-
1.
바둑에서, 기록을 맡은 사람이 둘 차례가 된 기사에게 남은 시간을 초 단위로 알려 주는 것.