🔍
Search:
جريمة
🌟
جريمة
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
☆
اسم
-
1
법을 어기는 행위를 함. 또는 그 행위.
1
جريمة:
ما يخالف القوانين أو هذا التصرف
-
اسم غير مستقل
-
1
큰 죄를 지어 법에 따라 벌을 받은 횟수를 세는 단위.
1
جريمة:
كلمة تشير إلى وحدة لحساب عدد العقوبات القانونية المفروضة على شخص ارتكب جريمة كبيرة
-
☆☆
اسم
-
1
법을 어기고 죄를 저지르는 것.
1
جريمة:
ما يخالف القانون ويرتكب الجريمة
-
اسم
-
1
저지른 죄의 종류.
1
جريمة:
نوع الجريمة التي ارتكبها
-
اسم
-
1
결혼한 사람이 자신의 남편이나 아내가 아닌 사람과 성관계를 맺음으로써 성립하는 죄.
1
جريمة زنا:
جريمة تتم ارتكاب العلاقات الجنسية بالنسبة لشخص متزوج مع شخص الآخر وهو ليس زوجها أو وهي ليست زوجته
-
اسم
-
1
다른 사람을 때리거나 해친 죄.
1
جريمة ضرب:
جرائم الضرب والجرح وإعطاء الموادّ الضارّة
-
None
-
1
범인이 범행의 증거가 될 만한 물건이나 사실을 전혀 남기지 않아 범인을 찾을 수 없는 범죄.
1
جريمة تامة:
جريمة لا يمكن العثور خلال التحقيق فيها على المجرم لأنه لم يترك أي دليل يشير إليه
-
اسم
-
1
죄가 될 만한 나쁜 짓.
1
جريمة، ذنب:
فعل سيء يمكن أن يتحوّل إلى جريمة
-
☆☆
اسم
-
1
양심이나 종교적 가르침, 법에 벗어나는 잘못된 행동이나 생각.
1
جريمة، ذنب:
سلوك خاطئ أو فكرة خاطئة تخالف الضمير أو التعليمات الدينية أو القانون
-
اسم
-
1
죄가 될 만한 잘못이나 실수.
1
ذنب، جريمة:
عيب أو خطأ يمكن أن يتحوّل إلى جريمة
-
اسم
-
1
죄의 이름.
1
اسم الجريمة:
اسم الجريمة
-
☆
اسم
-
1
범죄가 일어나지 못하게 미리 막음.
1
منع الجريمة:
وقاية من وقوع الجرم مقدما
-
اسم
-
1
일부러 불을 지름.
1
جريمة الحرق:
إضرام قصدا
-
فعل
-
1
죄를 저지르다.
1
يرتكب جريمة:
يرتكب جريمة
-
اسم
-
1
남을 속이려고 물건, 화폐, 문서 등을 진짜처럼 만들고 사용하는 죄.
1
جريمة تزوير:
جريمة صنع بضائع أو عملات أو إصدر وثائق مشابهة للحقيقية لخداع الآخرين
-
اسم
-
1
군인이나 그에 준하는 사람이 무기를 지니고 반란을 일으키는 범죄.
1
جريمة تمرّد:
الجريمة التي يمرد الجندي أو الشخص يعادله ويحمل الأسلحة
-
اسم
-
1
국가와 민족, 또는 그와 비슷한 권력을 가진 조직에 대한 의리를 저버리고 배신한 죄.
1
جريمة خيانة:
جريمة كيانة أو غدر لدولة أو قوم أو نظام له سلطة مثل دولة
-
اسم
-
1
현 사회 체제에 반대하는 정치적, 사회적 의견을 가지고 개혁을 시도함으로써 성립하는 범죄. 또는 그런 죄를 지은 사람.
1
جريمة سياسية:
جريمة ناجمة عن محاولة إصلاح اجتماعي بناء على فكرة سياسية أو اجتماعية ضد النظام القائم. أو شخض ارتكب هذه الجريمة
-
اسم
-
1
한 나라나 단체의 비밀 정보를 알아내어 다른 나라나 단체에 넘겨주는 일을 한 죄.
1
جريمة التجسس:
جريمة تنصّ على كشف معلومات سّرّيّة في منظمة أو دولة وتسليمها إلى منظمة أو دولة أخرى
-
اسم
-
1
한 나라나 지역에서 일정 기간 동안 범죄가 일어난 비율.
1
معدل الجريمة:
متوسط عدد الجرائم التي وقعت في دولة أو منطقة لمدّة فترة محددة
🌟
جريمة
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1.
국가 권력이나 정치 질서에 해를 끼치는 범죄. 또는 그런 죄를 저지른 사람.
1.
جريمة سياسية، مجرم سياسيّ:
جريمة تضرّ سلطة الدولة أو النظام السياسيّ، أو شخص ارتكب تلك الجريمة
-
فعل
-
1.
재해나 범죄 등을 예방하기 위하여 여러 곳을 돌아다니며 사정을 살피다.
1.
يقوم بدَوْرِية:
يراقب الوضع متجوّلاً في العديد من الأماكن من أجل منع وقوع كارثة أو جريمة ما إلخ
-
فعل
-
1.
남에게 빌린 돈을 갚다.
1.
يعوّض:
يسدّد ديونا عن شخص آخر
-
2.
남에게 입힌 손해를 돈으로 갚거나 원래의 상태로 되돌려 주다.
2.
يعوّض:
يقدّم مالا لتلافى به ضرّر الآخرين أو إصلاح الضرّر للعودة إلى الحالة الأصليّة
-
3.
죄를 지은 대가로 돈이나 값이 나가는 물건을 내다.
3.
يعوّض:
يقدّم مالا أو شيئا ثمينا دية لجريمة ما
-
اسم
-
1.
경찰이나 검찰에서 범죄 사건을 조사하기 위해 그물을 쳐 놓은 것처럼 사람을 배치하여 놓은 조직.
1.
فريق تحقيق:
تنظيم الناس وتوزيعهم كالشبكة من قبل الشرطة أو النيابة العامة للبحث في الجريمة
-
اسم
-
1.
무력을 써서 현재의 정부를 무너뜨리려고 하거나 폭동을 일으켜 국가를 위태롭게 하는 죄.
1.
جريمة فتنة، جريمة خيانة:
جريمة تحاول اطاحة بالحكومة الحالية بقوة أسلحة أو تعرّض البلاد للخطر من خلال إثارة الشغب
-
اسم
-
1.
규칙을 어겼을 때 벌로 내게 하는 돈.
1.
غرامة:
نقود يلزم أداؤها تأديبا في حالة مخالفة النظام
-
2.
범죄를 저지른 사람에게 처벌로 내게 하는 돈.
2.
غرامة:
نقود يلزم أداؤها لمن ارتكب الجريمة تأديبا له
-
اسم
-
1.
범죄를 저지를 우려가 있는 사람.
1.
مشتبه به:
شخص يُقلق من احتمالية ارتكابه جريمة
-
اسم
-
1.
사망 원인이 범죄로 인한 것인지를 알기 위해 시체를 검사함.
1.
الطب الشرعي:
فحص الجثّة لمعرفة هل سبب الوفاة نتيجة لجريمة
-
-
1.
가난 때문에 사람이 범죄를 저지르거나 불행을 겪게 된다.
1.
الذنب سبب الفقر:
يرتكب الإنسان جريمة أو يعاني من المآسي بسبب الفقر
-
اسم
-
1.
단체의 규율과 구성원의 행동을 감독하여 살핌.
1.
الرقابة:
مراقبة السلطة لجهة بعناية بسبب احتمال ارتكاب الخطأ أو الجريمة
-
فعل
-
1.
잘못이나 죄로 꾸중을 듣거나 벌을 받지 않고 잘못이나 죄가 덮이다.
1.
يسامح:
يتغاضى باتساع صدر ولا يلوم على جريمة أو خطأ ارتُكب
-
اسم
-
1.
범죄를 조사하여 증거를 모으고, 죄를 지은 것으로 의심이 가는 사람을 고발하는 일을 하는 정부 기관.
1.
مكتب الأدّعاء العامّ:
الوكالة الحكومية القائمة بالتحقيق في الجريمة وجمع الأدلة عليها وادّعاء الشخص المتّهم بها
-
☆
اسم
-
2.
법률에서, 범죄를 저질렀을 가능이 있다고 봄. 또는 그 가능성.
2.
الاتهام:
في القانون، نظرة شك في ارتكاب الجريمة أو إمكانيتها
-
اسم
-
1.
이전에 죄를 지은 뒤 다시 죄를 지음. 또는 그렇게 한 사람.
1.
تكرار ارتكاب الجرائم:
ارتكاب جريمة ارتكبها في السابق مرّة ثانية، أو مَن فعل ذلك
-
☆☆
فعل
-
1.
모자나 가발 등을 다른 사람의 머리에 어떤 물체 위에 얹어 덮어지게 하다.
1.
يغطّي ، يضع:
يضع قبعة أو شعرا مستعارا على رأس شخص آخر أو شيء ليغطيه
-
2.
다른 사람의 얼굴에 어떤 물건이 걸거나 덮어쓰게 하다.
2.
يغطّي ، يضع ، يعلّق:
يضع شيئا على وجه شخص آخر أو يجعله يرتديه
-
3.
먼지나 가루 등을 어떤 것에 덮어지게 하다.
3.
يُغطّى ، يضع:
يجعل غبارا أو مساحيق أو غيرها تغطي شيئا ما
-
4.
우산이나 양산 등이 머리 위에 펴 들어지다.
4.
يلبس فوق ، يضع فوق:
يتم فتح مظلة أو شمسية أو غيرها فوق الرأس
-
5.
다른 사람에게 죄나 누명 등을 입히다.
5.
يتّهم:
يتهمّ شخصا آخر بجريمة أو تهمة كاذبة أو غيرها
-
اسم
-
1.
죄의 이름.
1.
اسم الجريمة:
اسم الجريمة
-
اسم
-
1.
감춰져 있던 잘못이나 비리를 공개적으로 알린 사람.
1.
كاشف الفساد:
مَن يعلن عن خطأ مخفي أو فساد مخفي بشكل علنيّ
-
2.
범죄 사실 또는 범인을 경찰이나 검찰에 신고한 사람.
2.
متهِّم:
مَن يبلغ عن جريمة أو مجرم إلى الشرطة أو القضاء
-
فعل
-
1.
한 번 잃었던 자격이나 권리 등을 다시 찾다.
1.
يعيد إلى:
يحصل على أهليته أو حقوقه مرة ثانية بعد أن فقدها في السابق
-
2.
범죄를 저질러 법적으로 잃었던 자격이나 권리 등을 다시 찾다.
2.
يعيد إلى:
يحصل على أهليته أو حقوقه مرّة ثانية والتي فقدها قانونيا بسبب ارتكابه جريمة
-
اسم
-
1.
범죄를 저지른 사람을 감춤으로써 생기는 범죄.
1.
جريمة التستر، جريمة إيواء:
جريمة تقديم المأوى لمجرم
-
☆☆☆
صفة
-
1.
길이, 넓이, 높이, 부피 등이 보통 정도를 넘다.
1.
كبير:
الطول والعرض والارتفاع والحجم وغيره زائد عن المعتاد
-
2.
신발이나 옷 등이 몸에 맞는 치수 이상이다.
2.
كبير:
أكبر مقاس من الحذاء أو اللباس وغيره
-
3.
어떤 일의 규모, 범위, 정도, 힘 등이 보통 수준을 넘다.
3.
كبير:
يتجاوز حجم أو نطاق أو درجة و قوة لأمر ما وغيرها المستوى العادي
-
4.
사람의 성품이 훌륭하고 능력이 뛰어나다.
4.
ممتاز، رائع، فائق، بارز:
الشخصية محترمة أو القدرة ممتازة
-
5.
돈의 액수가 많거나 단위가 높다.
5.
كبير، كثير:
مبلغ من المال أو وحدته كبيرة أو عالية
-
6.
소리의 세기가 강하다.
6.
عالي، مرتفع:
شدّة الصوت قوية
-
7.
어떤 일의 영향, 충격 등이 심하다.
7.
كبير:
تأثير أو صدمة أمر ما شديد
-
8.
생각의 범위나 마음이 넓다.
8.
منفتح، واسع أفق التّفكير:
رحب الصّدر أو منفتح العقل
-
9.
겁이 없고 용감하다.
9.
شجاع:
يكون عديم الخوف وشجاعا
-
10.
책임이 무겁거나 중요하다.
10.
مرهق، ثقيل:
المسؤولية تكون ثقيلة أو مهمة
-
11.
잘못이나 죄가 아주 심하고 무겁다.
11.
جدي، ثقيل:
الخطأ أو الجريمة خطيرة جدا وثقيلة
-
12.
가능성 등이 많다.
12.
محتمل، متوقّع، إمكانيّة:
الاحتمال وغيره كثير
-
13.
'범위를 넓힌다면'의 뜻을 나타내는 말.
13.
متزايد، متعاظم، مشدّد:
كلمة تدلّ على معنى "إذا يوسّع النطاق"
-
14.
‘대강’, ‘대충’의 뜻을 나타내는 말.
14.
تقريبا، حوالى، بوجه التقريب:
كلمة تدلّ على معنى "على وجه التّقريب"
-
15.
‘대단히’, ‘무척’, ‘많이’의 뜻을 나타내는 말.
15.
إلى حدّ كبير، أشدّ ما يكون:
كلمة تدلّ على معنى "للغاية، جدّاً، كثيرا جدّا"
-
16.
‘중요하다’, '의의가 있다'의 뜻을 나타내는 말.
16.
مهمّ، ضروريّ، خطير، جدّيّ:
كلمة تدلّ على معنى "مهم" أو "ذو معنى"
-
17.
뛰어나거나 훌륭하다.
17.
عظيم:
متميز أو ممتاز