🔍 Search: فهم
🌟 فهم @ Name [🌏اللغة العربية]
-
알아먹다
فعل
-
1
(속된 말로) 남의 말을 듣고 그 뜻을 이해하다.
1 يفهم: (عامية) يفهم معناه من خلال الاستماع إلى كلام الآخر -
2
(속된 말로) 어떤 소리를 듣고 무슨 소리인지 또는 누구의 소리인지 알다.
2 (عامية) يتعرف على الصوت أو يعرف لمَن هو بواسطة الاستماع إلى صوت ما
-
1
(속된 말로) 남의 말을 듣고 그 뜻을 이해하다.
-
깨치다
فعل
-
1
일의 이치나 원리 등을 깨달아 알다.
1 يفهم: يدرك سبب أمر ما، أو مبدأ وغيره
-
1
일의 이치나 원리 등을 깨달아 알다.
-
오해하다
(誤解 하다)
فعل
-
1
어떤 것을 잘못 알거나 잘못 해석하다.
1 يفهم خطأ: فهم أمرا ما بشكل خطأ أو تحليله بشكل خطأ
-
1
어떤 것을 잘못 알거나 잘못 해석하다.
-
재인식
(再認識)
اسم
-
1
본래의 인식을 고쳐서 새롭게 인식함.
1 فهم جديد: تعديل الفهم الأصليّ والإدراك بشكل جديد
-
1
본래의 인식을 고쳐서 새롭게 인식함.
-
몰이해
(沒理解)
اسم
-
1
알거나 이해하는 것이 전혀 없음.
1 عدم الفهم: لا يعرف ولا يفهم أي شيء
-
1
알거나 이해하는 것이 전혀 없음.
-
오해되다
(誤解 되다)
فعل
-
1
어떤 것이 잘못 알려지거나 잘못 해석되다.
1 يُفهم خطأ: شئ ما يُعرف خطأ أو يُحلل بشكل خطأ
-
1
어떤 것이 잘못 알려지거나 잘못 해석되다.
-
난해하다
(難解 하다)
صفة
-
1
이해하거나 해결하기 어렵다.
1 صعب الفهم: من الصعب أن نفهمه أو نحلّه
-
1
이해하거나 해결하기 어렵다.
-
몰이해하다
(沒理解 하다)
صفة
-
1
알거나 이해하는 것이 전혀 없다.
1 عدم الفهم: لا يفهم أو لا يعرف أيّ شيء
-
1
알거나 이해하는 것이 전혀 없다.
-
납득
(納得)
☆
اسم
-
1
다른 사람의 말이나 행동 등을 받아들이고 이해함.
1 قبول، فهم: قبول بكلام أو تصرّف شخص آخر وفهمه
-
1
다른 사람의 말이나 행동 등을 받아들이고 이해함.
-
이해력
(理解力)
اسم
-
1
무엇을 깨달아 아는 힘. 또는 잘 알아서 받아들이는 힘.
1 قدرة الفهم: قدرة الإدراك والمعرفة، أو قدرة المعرفة والقبول
-
1
무엇을 깨달아 아는 힘. 또는 잘 알아서 받아들이는 힘.
-
종잡다
فعل
-
1
대강 짐작하여 이해하거나 알아차리다.
1 يدرك، يفهم: يفهمه أو يعرفه بالتخمين التقريبيّ
-
1
대강 짐작하여 이해하거나 알아차리다.
-
파악하다
(把握 하다)
فعل
-
1
어떤 일이나 대상의 내용이나 상황을 확실하게 이해하여 알다.
1 يفهم، يدرك: يطّلع على حالة أمر أو موضع معين أو محتواه بواسطة فهمه بشكل جيد
-
1
어떤 일이나 대상의 내용이나 상황을 확실하게 이해하여 알다.
-
알아먹다
فعل
-
1
(속된 말로) 눈으로 보고 구별하여 알다.
1 يفهم: (عامية) يفهم من خلال نظرة العين والتمييز -
2
(속된 말로) 잊어버리지 않고 기억하다.
2 يتذكّر: يتذكّر بلا نسيان
-
1
(속된 말로) 눈으로 보고 구별하여 알다.
-
독해하다
(讀解 하다)
فعل
-
1
글을 읽고 그 내용을 이해하다.
1 يقرأ ويفهم: يقرأ نصًا ويفهم مضمونه
-
1
글을 읽고 그 내용을 이해하다.
-
독해
(讀解)
اسم
-
1
글을 읽고 그 내용을 이해함.
1 قراءة وفهم: قراءة الكتابة وفهم مضمونها
-
1
글을 읽고 그 내용을 이해함.
-
깨달음
اسم
-
1
사물의 본질이나 이치, 진리 등을 깊이 생각한 끝에 알게 되는 것.
1 فهم ، إدراك: التعرف إلى جوهر الشيء أو القانون الطبيعي أو الحق بعد التفكير العميق
-
1
사물의 본질이나 이치, 진리 등을 깊이 생각한 끝에 알게 되는 것.
-
오인
(誤認)
اسم
-
1
잘못 생각하거나 잘못 봄.
1 إساءة الفهم: خطأ التفكير أو إساءة الرؤية
-
1
잘못 생각하거나 잘못 봄.
-
이해
(理解)
☆☆☆
اسم
-
3
무엇이 어떤 것인지를 앎. 또는 무엇이 어떤 것이라고 받아들임.
3 فهم: معرفة هوية شيء، أو قبول شيء بصفته الخاصة -
1
무엇을 깨달아 앎. 또는 잘 알아서 받아들임.
1 إدراك: معرفة شيء وإدراكه، معرفة شيء بشكل جيد وقبوله -
2
남의 형편을 알고 받아들임.
2 فهم: معرفة وضع شخص آخر وقبوله
-
3
무엇이 어떤 것인지를 앎. 또는 무엇이 어떤 것이라고 받아들임.
-
이해되다
(理解 되다)
فعل
-
1
깨달아져 알게 되다. 또는 잘 알아서 받아들이게 되다.
1 يدرك: يصبح مدركا وعارفا، أو يصبح عارفا بشكل جيد ومقبولا -
2
남의 형편이 헤아려져 받아들여지다.
2 يفهم: يتم فهم موقف شخص آخر ويقبله -
3
무엇이 어떤 것인지 알게 되다. 또는 무엇이 어떤 것이라고 받아들여지다.
3 يفهم: يصبح عارفا هوية شيء، أو يتم قبول شيء بصفته الخاصة
-
1
깨달아져 알게 되다. 또는 잘 알아서 받아들이게 되다.
-
이해하다
(理解 하다)
فعل
-
1
무엇을 깨달아 알다. 또는 잘 알아서 받아들이다.
1 يفهم: يدرك ويفهم شيئا، أو يعرف شيئا بشكل جيد ويقبله -
2
남의 형편을 알고 받아들이다.
2 يفهم: يعرف موقف شخص آخر ويقبله -
3
무엇이 어떤 것인지를 알다. 또는 무엇이 어떤 것이라고 받아들이다.
3 يفهم: يعرف هوية شيء، أو يقبل شيء بصفته الخاصة
-
1
무엇을 깨달아 알다. 또는 잘 알아서 받아들이다.
🌟 فهم @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
해석하다
(解釋 하다)
فعل
-
1.
문장으로 표현된 내용을 이해하고 설명하다.
1. يحلّل: يفهم مضمونا ويعبّر عنه في عبارات ويحلّله -
2.
사물이나 행위 등의 내용을 판단하고 이해하다.
2. يحلّل: يحكم بشأن مضمون الشيء أو الفعل إلخ ويفهمه
-
1.
문장으로 표현된 내용을 이해하고 설명하다.
-
간접 인용
(間接引用)
None
-
1.
다른 사람의 말을 현재 말하는 사람의 관점에서 해석하고 조정하여 인용하는 것.
1. اقتباس غير مباشر: اقتباس بفهم كلام شخص الآخر وتعديله في رؤية المتكلم
-
1.
다른 사람의 말을 현재 말하는 사람의 관점에서 해석하고 조정하여 인용하는 것.
-
앞뒤가 막히다
-
1.
일의 형편에 따라 적절하게 처리하는 재주나 눈치가 없고 답답하다.
1. يكون ضيق العقل وليس لبيبا وسريع الفهم ولا توجد له قدرة لمعالجة عمل بشكل مناسب حسب وضع العمل
-
1.
일의 형편에 따라 적절하게 처리하는 재주나 눈치가 없고 답답하다.
-
설복
(說伏/說服)
اسم
-
1.
상대방이 알아듣도록 말하여 이해시키거나 그렇다고 인정하게 함.
1. إقناع: أن يجعل شخصا يفهم أو يعرف حقيقة من خلال شرح
-
1.
상대방이 알아듣도록 말하여 이해시키거나 그렇다고 인정하게 함.
-
파악되다
(把握 되다)
فعل
-
1.
어떤 일이나 대상의 내용이나 상황이 확실하게 이해되어 알게 되다.
1. يُفهم، يُدرك: يُطلع على حالة أمر أو موضع معين أو محتواه بواسطة فهمه بشكل جيد
-
1.
어떤 일이나 대상의 내용이나 상황이 확실하게 이해되어 알게 되다.
-
보다
☆☆☆
فعل
-
1.
눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다.
1. يرى: يبصر بالعين وجود شيء أو مظهر خارجي لموضع ما -
2.
눈으로 대상을 즐기거나 감상하다.
2. يشاهد: يتمتع بصريًا بمشاهدة شيء ما -
3.
책이나 신문, 지도 등의 글자나 그림, 기호 등을 읽고 내용을 이해하다.
3. يشاهد: يقرأ حروفًا أو صورًا وعلامات وإلخ من كتاب أو صحيفة وخريطة وإلخ ليفهم محتوياتها -
25.
대상의 내용이나 상태를 알기 위하여 살피다.
25. يلاحظ: ينظر إلى شيء للتعرف علي محتويات شيء ما أو حالته -
5.
일정한 목적이 있어 사람을 만나다.
5. يقابل: يلتقي بشخص ما لغرض ما -
10.
누구를 지키거나 돌보다.
10. يرعى: يحمي أو يعتني بشخص ما -
4.
사건이나 상황을 인식하고 판단하다.
4. يُقيّم: يُدرك حادثًا أو وضعًا ويُقدّره -
14.
점 등으로 미래 일이나 운명을 알아보다.
14. يستشير عرافًا للتنبؤ بالمستقبل: يتعرّف على مستقبله أو مصيره عن طريق التشاور مع عرّاف -
12.
지식이나 능력을 알기 위해 시험을 치르다.
12. يخضع لامتحان: يدخل امتحانًا لاختبار معرفته أو قدرته -
9.
어떤 일을 맡아 하거나 처리하다.
9. يعمل: يتولى أمرًا ما أو يتعامل معه -
18.
어떤 결과를 얻다.
18. يكسب: يحصل على نتيجة ما -
15.
음식을 놓는 상이나 잠을 잘 자리 등을 준비하다.
15. يُحضّر: يُجهّز مائدة توضع عليها أطعمة أو فراشًا وإلخ -
19.
(완곡한 말로) 똥이나 오줌을 싸다.
19. يذهب إلى مرحاض لقضاء حاجته: (تعبير لطيف)يتغوّط أو يتبوّل -
13.
가족이 되는 사람을 얻다.
13. يضمُّ للأسرة: يحصل على شخص جديد كعضو في الاسرة -
26.
어떤 일을 당하거나 겪거나 얻어 가지다.
26. يتعرّض لـِ: يواجه أمرًا ما أو يعاني منه أو يحصل علي شيء ما -
7.
의사가 환자를 진찰하다.
7. يفحص مريضًا: يكشف طبيبٌ على مريضٍ -
16.
신문이나 잡지 등을 정기적으로 받아서 읽다.
16. يقرأ: يتلقّى جريدة أو مجلة وإلخ بصورة دوريّة ويقرأها -
8.
음식의 맛을 알기 위해 조금 먹다.
8. يتذوّق: يأكل قليلاً من الطعام لمعرفة مذاقه -
27.
남의 결점 등을 들추어 말하다.
27. يقدح في: يكشف عن عيوب شخص آخر ويتحدّث عنها -
28.
남의 결점이나 약점 등을 발견하다.
28. يرى عيب أو نقطة ضعف: يعثر على عيب أو نقطة ضعف لشخص آخر -
29.
기회, 때, 시기 등이 적당한지 살피다.
29. ينتظر وقتًا مناسبًا: ينظر في فرصة وحين ووقت وإلخ ليعرف إذا كان مناسبًا أم لَا -
6.
무엇을 사기 위해서 잘 살피다.
6. ينظر في: يلاحظ بعناية شيئًا ما لشرائه -
11.
시장에 가서 물건을 사다.
11. يتسوّق: يذهب إلى سوق لشراء أشياء -
20.
무엇을 근거로 판단하다.
20. يحكُم: يُقدّر شيئًا على أساس ما -
23.
어떤 사람을 상대로 하다.
23. يواجه طرفًا آخرَ: يتعامل مع شخص ما -
21.
어떤 사람의 입장을 고려하다.
21. يُقدِّر مَوْقِفًا: يأخذ موقف شخص ما في الاعتبار -
22.
무엇을 바라거나 의지하다.
22. يعتمد على: يرغب في شيء ما أو يستند إله -
30.
사람을 만나다.
30. يلتقي ب: يقابل شخصًا -
17.
기독교에서, 예배를 드리다.
17. يُصَلِّي: يحضر صلاة في المسيحية -
24.
무엇을 어떠하다고 생각하거나 판단하다.
24. يرى أنَّ: يعتقد بأن شيئًا ما يكون في حالة أو يقدّره
-
1.
눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다.
-
거꾸러뜨리다
فعل
-
1.
누군가를 거꾸로 넘어지게 하거나 엎어지게 하다.
1. يبطح: يَطرَح شخصًا ما أرضًا أو يلقيه عليها -
2.
나라나 세력 등을 꺾어 힘을 잃게 하거나 무너지게 하다.
2. يُسقط: يدمّر دولة أو قوة ما أو يُضعفهما... إلخ -
3.
사람이나 동물을 죽이다.
3. يَقتُل إنسانًا أو حيوانًا
-
1.
누군가를 거꾸로 넘어지게 하거나 엎어지게 하다.
-
몰지각
(沒知覺)
اسم
-
1.
어떤 것을 알아서 깨닫거나 분별함이 전혀 없음.
1. طيش: انعدام القدرة على فهم و إدراك شيء ما ، أو عدم التبصّر
-
1.
어떤 것을 알아서 깨닫거나 분별함이 전혀 없음.
-
재치
(才致)
☆
اسم
-
1.
어떤 일을 눈치 빠르고 능숙하게 처리하는 재주.
1. ذكاء: مهارة يفهم أمرا ما بسرعة ويتعامل معه بشكل جيد
-
1.
어떤 일을 눈치 빠르고 능숙하게 처리하는 재주.
-
시각
(視角)
☆☆
اسم
-
1.
무엇을 보고 이해하고 판단하는 관점.
1. نظرة، وجهة نظر: نظرة أو وجهة نظر لفهم والحكم على شيء
-
1.
무엇을 보고 이해하고 판단하는 관점.
-
변죽(을) 울리다
-
1.
남이 곧 알아차리지 못하도록 바로 말하지 않고 다른 말을 하거나 행동을 느리게 하다.
1. لا يتطرّق إلى الموضوع: يقوم شخص ما بعمل بشكل بطيء أو يخاطب شيئا بصورة غير مباشرة لكيلا يعرفهما شخص آخر
-
1.
남이 곧 알아차리지 못하도록 바로 말하지 않고 다른 말을 하거나 행동을 느리게 하다.
-
지각되다
(知覺 되다)
فعل
-
1.
어떤 것에 대해 알게 되어 깨달아지다.
1. يدرك: أصبح يعرف شيئا فيفهمه -
2.
감각 기관을 통해 대상이 인식되다.
2. يدرك: يتم فهم شيء من خلال جهاز الإحساس
-
1.
어떤 것에 대해 알게 되어 깨달아지다.
-
납득되다
(納得 되다)
فعل
-
1.
다른 사람의 말이나 행동 등이 받아들여지고 이해되다.
1. يقتنع: يتم قبول كلام أو تصرّف شخص آخر وفهمه
-
1.
다른 사람의 말이나 행동 등이 받아들여지고 이해되다.
-
신비스럽다
(神祕 스럽다)
صفة
-
1.
보통의 생각으로는 이해할 수 없을 만큼 놀랍고 신기한 데가 있다.
1. سرّي وغامض: مائل إلى الشعور بالذهول والغرابة لدرجة عدم إدراكه على أساس الفهم العادي
-
1.
보통의 생각으로는 이해할 수 없을 만큼 놀랍고 신기한 데가 있다.
-
너그러이
ظرف
-
1.
남의 사정을 잘 이해하고 마음 씀씀이가 넓게.
1. كريم: واسع الصدر مع الفهم العميق لحالة الآخرين
-
1.
남의 사정을 잘 이해하고 마음 씀씀이가 넓게.
-
신비
(神祕)
☆☆
اسم
-
1.
보통의 생각으로는 이해할 수 없는 놀랍고 신기한 일.
1. سر غامض: ظاهرة مذهلة أو غامضة لا تفهم على أساس الفهم العادي
-
1.
보통의 생각으로는 이해할 수 없는 놀랍고 신기한 일.
-
서법
(敍法)
اسم
-
1.
의문법, 명령법 등과 같이 말하는 사람이 문장 내용에 대하여 가지는 심리적 태도를 나타내는 동사의 형태 변화.
1. صيغة الفعل: تصريف الفعل ليُظهر غرض المتحدث من الكلام و نوع الجملة كالجملة الاستفهماية وجملة الأمر
-
1.
의문법, 명령법 등과 같이 말하는 사람이 문장 내용에 대하여 가지는 심리적 태도를 나타내는 동사의 형태 변화.
-
어지럽히다
☆
فعل
-
1.
주위의 모든 사물이 돌고 있는 듯한 느낌이 들어 몸을 바로잡을 수가 없게 하다.
1. يشوّش ، يلخبِط: يجعله لا يستطيع أن يوقف الجسم بالضبط بسبب الدوار كأنّ جميع الأشياء تدور حوله -
2.
다 뒤섞이거나 뒤얽혀 갈피를 잡을 수 없게 하다.
2. يفسد النظام ، يبعثر: يجعله لا يستطيع أن يفهم نقطة أساسية لأنّ جميعُ الأشياء تختلط وتتشابك -
3.
사회를 질서가 없이 혼란스럽게 하다.
3. يسبب فوضى ، يفسد النظام: يجعل المجتمع فوضويا بدون نظام -
4.
물건 등을 여기저기 널어 놓아 지저분하게 하다.
4. يبعثر ، ينكش: يجعله سيء المظهر بسبب وجود أشياء في عدّة أماكن دون ترتيب
-
1.
주위의 모든 사물이 돌고 있는 듯한 느낌이 들어 몸을 바로잡을 수가 없게 하다.
-
독서력
(讀書力)
اسم
-
1.
책을 읽고 이해하는 능력.
1. قدرة على القراءة: قدرة على الفهم وقراءة الكتب
-
1.
책을 읽고 이해하는 능력.
-
분석적
(分析的)
اسم
-
1.
어떤 현상이나 사물을 여러 요소나 성질로 나누는 것.
1. تحليل: أن يقسّم ظاهرة ما أو شيء ما إلى عدّة أجزاء حسب طبيعتها أو عناصرها من أجل فهمها بشكل جيد أكثر
-
1.
어떤 현상이나 사물을 여러 요소나 성질로 나누는 것.