🔍
Search:
مسجّل
🌟
مسجّل
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
None
-
1
미리 기계 장치에 기록해 두었다가 정해진 시간에 맞춰 내보내는 방송.
1
بث مسجّل:
برنامج يبثّ في موعد محدّد بعد تسجيله بأجهزة الإذاعة مسبقا
-
اسم
-
1
본인 확인을 위해 관공서나 거래처 등에 그 자국을 미리 제출해 둔 도장.
1
ختم مسجّل:
ختم يقدّم نسخته إلى هيئة حكومية أو زبون أو غيره مسبقا من أجل التأكّد من هويته
-
اسم
-
1
모집에 응한 작품.
1
عمل مسجّل:
منتجات مسجَّلة في مباراة ما أو دعوة ما
-
اسم
-
1
레코드판의 홈을 따라 바늘이 돌면서 소리를 재생하는 장치.
1
مسجّل، استريو:
جهاز يصدر صوتا بدوران الإبرة على شقّه في أسطوانة
-
☆☆
اسم
-
1
학교에 소속되어 있음.
1
مسجّل في مدرسة:
أن يكون منتميا إلى مدرسة
-
None
-
1
가지고 있는 도장이 관공서나 거래처 등에 신고한 인감과 같다는 것을 증명하는 서류.
1
شهادة ختم مسجّل:
وثيقة رسمية تثبت أنّه يحمل نفس الختم الذي سجّله في هيئة حكومية أو زبون أو غيرها
-
☆☆
اسم
-
1
땅이나 집 같은 부동산에 대한 권리 관계를 법정 절차에 따라 등기부에 기록하는 일. 또는 그런 기록.
1
تسجيل:
عملية تسجيل الملكية العقاريّة لأرض أو منزل في السجلات حسب الإجراء القانونيّ، أو السجل نفسه
-
2
보내는 사람에게 보낸 것에 대한 증명서를 주고, 받는 사람에게서 받았다는 확인을 받아 두는 우편. 또는 그런 우편물.
2
بريد مسجّل:
بريد يقدّم إيصال إلى المرسِل حول إرسال البريد ويأخذ إيصال من المرسل إليه حول استلام البريد، أو بريد مثل ذلك
-
☆☆
اسم
-
1
학교에 소속되어 공부하는 학생.
1
طالب مسجّل في مدرسة:
طالب منتمٍ إلى مدرسة ويدرس فيها
-
اسم
-
1
사전에 실어 알기 쉽게 풀이해 놓은 말.
1
مفردات مسجّلة في قاموس:
كلمات تضمّها وتشرحها القواميس لسهولة الفهم
-
اسم
-
1
학교에 정식으로 등록되어 있는 학생.
1
طالب مسجّل في سجل رسميّ:
طالب مندرج في سجل مدرسيّ رسميّا
🌟
مسجّل
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1.
일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료가 모여 신문, 잡지, 책 등이 만들어지다. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등이 하나의 작품으로 완성되다.
1.
يتحرّر، يُؤلّف، يتصنّف:
تُؤلّف صحيفة، مجلّة، كتاب إلخ من خلال جمع الموادّ المختلفة في إطار اتّجاه معيّن وخطّة. أو يتحرّر كفيلم، شريط مسجّل، وثيقة وغيرها
-
فعل
-
1.
미리 녹음하거나 녹화한 것을 틀지 않고, 현장이나 스튜디오에서 제작하며 동시에 방송하다.
1.
يبث على الهواء:
يقوم بإنتاج البرنامج وإذاعته في موقع أو استديو في نفس الوقت، ولا يبث برنامجا مسجّلا صورا أو صوتا
-
☆
اسم
-
1.
일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료를 모아 신문, 잡지, 책 등을 만듦. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등을 하나의 작품으로 완성함.
1.
تحرير، تأليف، تصنيف:
تأليف صحيفة، مجلّة، كتاب إلخ من خلال جمع الموادّ المختلفة في إطار اتّجاه معيّن وخطّة. أو اتمام عمل من فيلم أو شريط مسجّل أو وثيقة أو غيرها
-
فعل
-
1.
일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료를 모아 신문, 잡지, 책 등을 만들다. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등을 하나의 작품으로 완성하다.
1.
يحرّر، يؤلّف، يصنّف:
يُؤلّف صحيفة، مجلّة، كتاب إلخ من خلال جمع الموادّ المختلفة في إطار اتّجاه معيّن وخطّة. أو يكمل كفيلم، شريط مسجّل، وثيقة وغيرها
-
اسم
-
1.
법률적인 문서에 기록되어 있는 거주 장소.
1.
مكان العنوان:
مكان الإقامة المسجّل في الوثيقة القانونية
-
فعل
-
1.
죽게 되었다가 다시 살아나게 되다.
1.
يتم إحياؤه ثانيةً، يُعاد إلى الحياة ، يُبعث:
تم بعثه إلى الحياة بعد الموت
-
2.
버리게 된 물건이 모여 새로운 것이 만들어져 쓰이다.
2.
مُعاد تصنيعه، مستخلص ، مستردّ ، يعاد الاستعمال:
يتم إنتاج شيء جديد واستعماله باستخدام مجموعة من ما نُفي من أشياء
-
3.
녹음이나 녹화를 한 테이프나 시디가 틀어져 원래의 음이나 영상이 다시 들리거나 보이다.
3.
مُعاد ، مستردّ:
يُسمع الصوت الأصلي أو يُعرض الصورة الأصلية مرّة ثانية من خلال تشغيل الشريط المسجّل أو القرص المدمج المسجّل
-
4.
없어지거나 상했던 생물체의 한 부분이 다시 생기거나 자라나게 되다.
4.
يُبعث ، ينمو من جديد أو ينشأ ثانيةً:
ينمو من جديد أو ينشأ جزء مفقود أو جزء مضمرّ من جسم كائن حيّ مرّة ثانية
-
فعل
-
1.
죽게 되었다가 다시 살아나다.
1.
يعود إلى الحياة ، ينبعث ، يحيى:
يعود إلى الحياة بعد الموت
-
2.
버리게 된 물건을 모아 새로운 것을 만들어 쓰다.
2.
يعود الاستعمال ، يستعمل ثانيةً ، يستخدم من جديد:
يجمع ما نُفي من الأشياء ويصنع شيئا جديدا به ويستخدمه
-
3.
녹음이나 녹화를 한 테이프나 시디를 틀어 원래의 음이나 영상을 다시 들려주거나 보여 주다.
3.
يسمع ثانيةً ، يعرض ثانيةً:
يسمّع الصوت الأصلي أو يعرض الصورةَ الأصلية مرّة ثانية من خلال تشغيل الشريط المسجّل أو القرص المدمج المسجّل
-
4.
없어지거나 상했던 생물체의 한 부분이 다시 생기거나 자라나다.
4.
ينمو ثانيةً ، ينشأ ثانيةً:
ينمو أو ينشأ جزء مفقود أو جزء مضمرّ من جسم كائن حيّ مرّة ثانية
-
☆☆
اسم
-
1.
죽게 되었다가 다시 살아남.
1.
إحياء، بعث:
عودة إلى الحياة بعد الموت
-
2.
버리게 된 물건을 모아 새로운 것을 만들어 씀.
2.
إعادة التدوير، إعادة الاستخدام:
إنتاج شيء جديد واستعماله باستخدام ما نُفي من شيء
-
3.
녹음이나 녹화를 한 테이프나 시디를 틀어 원래의 음이나 영상을 다시 들려주거나 보여 줌.
3.
إعادة سماع الصوت أو إعادة عرض الصورة من خلال إعادة تشغيل الشريط المسجّل أو القرص المدمج المسجّل
-
4.
없어지거나 상했던 생물체의 한 부분이 다시 생기거나 자라남.
4.
تجديد:
نمو أو نشوء جزء مفقود أو جزء مضمرّ من جسم كائن حيّ مرّة ثانية
-
اسم الوصف
-
1.
기록에 남아 있거나 남을 만한.
1.
قياسيّ:
أن يكون مسجّلا أو قابل للتسجيل
-
2.
기록과 관련된.
2.
قياسيّ:
أن يكون له علاقة بالسِجل
-
فعل
-
2.
학원이나 학교에 정식 학생으로 이름을 올리거나 단체에 회원으로 이름을 올리다.
2.
يسجِّل:
يدوّن اسم شخص في مدرسة أو مؤسسة تعليميّة خاصة ليكون طالبا رسميّا أو يدوّن اسما في جماعة كعضو
-
1.
법률에서, 허가나 인정을 받기 위해 이름 등을 행정 관서나 공공 기관의 문서에 기록되게 하다.
1.
يسجِّل:
في القانون، يجعل اسم شخص مسجّلا في مؤسسة إدارية رسمية أو مؤسسة عامة لطلب الترخيص أو التصديق
-
اسم
-
1.
바둑에서, 기록을 맡은 사람이 둘 차례가 된 기사에게 남은 시간을 초 단위로 알려 주는 것.
1.
العد التنازلي:
في لعبة الجُودو ("بادوك" باللغة الكورية)، قيام المسجّل بإبلاغ الوقت المتبقي للاعب القادم
-
2.
(비유적으로) 어떤 일이 막 시작되려고 하여 시간의 여유가 없는 상태.
2.
(مجازي) حالة عدم وجود مهلة لأن يكاد يبدأ الأمرُ
-
☆☆
اسم
-
1.
소리를 테이프나 시디 등의 기계 장치에 기록함. 또는 그렇게 기록한 소리.
1.
تسجيل صوت:
تسجيل الأصوات على شريط أو محرك قرص مضغوط أو غيره باستخدام آلة. أو الصوت المسجّل
-
اسم
-
1.
기계의 작동 상태를 알리거나 재는 눈금이 새겨진 판.
1.
لوحة أجهزة القياس:
لوحة مسجّلة عليها المؤشرات التي تظهر حال تشغيل الآلة
-
اسم
-
1.
그 자리에 없는 사람.
1.
غائب، متغيّب:
شخص غير حاضر في المكان
-
2.
법률적으로, 등록된 주소지를 떠나 있는 사람.
2.
غائب، متغيّب:
شخص غائب عن عنوان المكان المسجّل في مجال قانوني