🔍 Search: يترك
🌟 يترك @ Name [🌏اللغة العربية]
-
방치되다
(放置 되다)
فعل
-
1
무관심하게 그대로 내버려 두어지다.
1 يترك: يتم إبقاؤه كما كان دون الاهتمام به
-
1
무관심하게 그대로 내버려 두어지다.
-
유기하다
(遺棄 하다)
فعل
-
1
보살피거나 관리하지 않고 버리다.
1 يترك: يتخلى عن شيء دون أن يراعيه أو يديره
-
1
보살피거나 관리하지 않고 버리다.
-
방치하다
(放置 하다)
فعل
-
1
무관심하게 그대로 내버려 두다.
1 يترك: يبقى كما كان ولا يهتم به
-
1
무관심하게 그대로 내버려 두다.
-
가만두다
فعل
-
1
상관하거나 건드리지 않고 그대로 두다.
1 يترك: يترك شيئًا كما هو دون لمس أو أي شكل من أشكال التدخُّل
-
1
상관하거나 건드리지 않고 그대로 두다.
-
집중되다
(集中 되다)
فعل
-
2
한곳이 중심이 되어 모이다.
2 يتركز: يجتمع في محوره -
1
한 가지 일에 모든 힘이 쏟아부어지다.
1 يركز كلّ قوته في أمر واحد
-
2
한곳이 중심이 되어 모이다.
-
집중하다
(集中 하다)
فعل
-
2
한곳을 중심으로 하여 모이다. 또는 그렇게 모으다.
2 يتركّز: يجتمع في محوره. أو مثل هذا التجميع -
1
한 가지 일에 모든 힘을 쏟아붓다.
1 يركّز كلّ قوته في أمر واحد
-
2
한곳을 중심으로 하여 모이다. 또는 그렇게 모으다.
-
경주되다
(傾注 되다)
فعل
-
1
힘이나 정신이 한곳에 모아지다.
1 يتركّز: يوجَّه طاقته أو تركيزه في مكان واحد أو شيء واحد
-
1
힘이나 정신이 한곳에 모아지다.
-
결집되다
(結集 되다)
فعل
-
1
어떤 일을 해 낼 수 있는 힘이 한곳에 모이다.
1 يتركّز: تتجمّع قدراته معًا وتحتشد لتحقيق أمر واحد
-
1
어떤 일을 해 낼 수 있는 힘이 한곳에 모이다.
-
전폐하다
(全閉 하다)
فعل
-
1
완전히 그만두다.
1 يترك: يتركه كاملا -
2
모두 없애다.
2 يلغي: يزيل جميعا
-
1
완전히 그만두다.
-
버려두다
فعل
-
1
잘 보관하지 아니하고 아무렇게나 놓아 두다.
1 يترك: لا يحتفظ بالشيء بشكل جيد، ويتركه على أية حال -
2
혼자 있게 남겨 놓다.
2 يترك: يترك وحده
-
1
잘 보관하지 아니하고 아무렇게나 놓아 두다.
-
손을 놓다
-
1
하던 일을 그만두거나 잠시 멈추다.
1 يترك اليد: يتوقف عن العمل الذي كان يقوم به
-
1
하던 일을 그만두거나 잠시 멈추다.
-
내맡기다
فعل
-
1
자신의 일이나 사물을 다른 사람에게 완전히 맡기다.
1 يُوليِ: يأتمن آخرَ على أمر أو شيء تماما -
2
아무 것도 하지 않고 되는 대로 내버려 두다.
2 يترك: يترك شيئا كما هو ولا يعمل أي شيء له
-
1
자신의 일이나 사물을 다른 사람에게 완전히 맡기다.
-
퇴학하다
(退學 하다)
فعل
-
1
학생이 다니던 학교를 그만두다.
1 يترك مدرسة: يترك طالبٌ مدرسةً كان يدرس فيها
-
1
학생이 다니던 학교를 그만두다.
-
말다
☆☆☆
فعل
-
1
어떤 일이나 행동을 하지 않거나 그만두다.
1 يتنازل: لا يقوم لعمل ما أو تصرّف ما أو يمتنع عنهما -
2
하지 않다. 또는 그렇지 않다.
2 يترك: لا يعمل أو لا يكون صحيحا -
3
앞의 것이 아니고 뒤의 것임을 나타내는 말.
3 لا يوجد شيء أمامه بل خلفه
-
1
어떤 일이나 행동을 하지 않거나 그만두다.
-
퇴출하다
(退出 하다)
فعل
-
1
물러나거나 쫓겨나서 나가다.
1 يترك، يسحب: يترك وظيفة أو مكان وغيره أو يتم طرده
-
1
물러나거나 쫓겨나서 나가다.
-
이임하다
(離任 하다)
فعل
-
1
맡아보던 일을 내놓고 자리를 떠나다.
1 يترك منصبا: يترك منصبه ويغادره
-
1
맡아보던 일을 내놓고 자리를 떠나다.
-
곁을 떠나다
-
1
(완곡한 말로) 가깝게 지내던 사람이 죽다.
1 يترك جانبه: يموت شخص قريب منه (تعبير لطيف)
-
1
(완곡한 말로) 가깝게 지내던 사람이 죽다.
-
이승을 떠나다
-
1
(완곡한 말로) 죽다.
1 يترك الدنيا: (تعبير لطيف) يموت
-
1
(완곡한 말로) 죽다.
-
내팽개치다
فعل
-
1
힘껏 던져 버리다.
1 يُبعِدُ: يرمي بعيدا بقوة -
2
사람이나 일을 돌보지 않고 버려 두다.
2 يترك: يُهمل شخصا أو أمرا ولا يهتم به
-
1
힘껏 던져 버리다.
-
두고 보다
-
1
어떻게 될지 시간을 갖고 가만히 지켜보다.
1 يترك ويراقب: يأخذ وقتا ويراقب شيئا ما سوف يحدث
-
1
어떻게 될지 시간을 갖고 가만히 지켜보다.
🌟 يترك @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
교단을 떠나다
-
1.
교사 일을 그만두다.
1. يغادر المنصة المدرسية: يترك عمل التدريس
-
1.
교사 일을 그만두다.
-
출가하다
(出家 하다)
فعل
-
1.
집을 떠나다.
1. يترك المنزل: يترك البيت -
2.
불교에서, 괴로움이 가득한 현실 세상을 떠나 수행 생활에 들어가다.
2. يدخل إلى الكهانة البوذية، يصبح راهبا بوذيا: يترك العالم الدنيوي الكامل بجميع أنواع المعاناة، ثمّ يدخل إلى حياة ممارسة الزهد -
3.
가톨릭에서, 세상을 떠나 수도원으로 들어가다.
3. يدخل إلى الدير: يترك العالم الدنيوي ويدخل إلى الدير في الكاثوليكية
-
1.
집을 떠나다.
-
수수방관하다
(袖手傍觀 하다)
فعل
-
1.
어떤 일에 관여하거나 거들지 않고 그대로 내버려 두다.
1. يشاهد مكتوف الأيدي: لا يتدخل في أمر ما أو يهمله ويتركه كما هو
-
1.
어떤 일에 관여하거나 거들지 않고 그대로 내버려 두다.
-
놔두다
☆☆
فعل
-
1.
들고 있던 것을 어떤 곳에 두다.
1. يترك: يضع شيئا يحمله في مكان ما -
2.
건드리지 않고 그대로 두다.
2. يترك: يترك شيئًا كما هو دون لمس -
3.
남이 마음대로 하도록 두다.
3. يترك: يترك شخصا يعمل كما يريد
-
1.
들고 있던 것을 어떤 곳에 두다.
-
눌어붙다
فعل
-
1.
음식이 타서 그릇의 바닥에 붙다.
1. يشيط ، يصبح محروقاً: يُحرق الطعام ويلصق في قعر الوعاء -
2.
한곳에 오래 있으면서 떠나지 않다.
2. يبقى ، يُقيم في: يكون في مكان واحد لمدّة طويلة ولا يتركه
-
1.
음식이 타서 그릇의 바닥에 붙다.
-
환장
(換腸)
اسم
-
1.
마음이나 행동이 정상이 아닌 듯한 상태가 됨.
1. جنون: أنْ يصبح القلب أو السلوك غير طبيعي -
2.
(속된 말로) 어떤 것에 지나치게 집착하거나 집중해서 정신을 못 차리는 상태가 됨.
2. (بالعامية) أن يتمسّك أو يتركّز في شيء ما بشكل مفرط فيكون مشوّش الذهن
-
1.
마음이나 행동이 정상이 아닌 듯한 상태가 됨.
-
들어앉히다
فعل
-
3.
밖에서 안으로 또는 뒤에서 앞으로 옮겨 앉게 하다.
3. يدخَل ويجلَس: يجعل شخصا ينتقل من الخارج أو الخلف إلى الداخل أو الأمام ويجلس فيه -
2.
어떤 지위나 역할을 차지하게 하다.
2. يوّلى: يجعل شخصا يأخذ منصبا ما أو دورا ما -
1.
바깥 활동을 그만두고 집에 있게 하다.
1. يجعل شخصا يترك الأعمال في الخارج ويكون في منزل
-
3.
밖에서 안으로 또는 뒤에서 앞으로 옮겨 앉게 하다.
-
박
(泊)
☆☆
اسم غير مستقل
-
1.
집을 떠나 다른 곳에서 자는 밤의 횟수를 세는 단위.
1. وحدة لعدّ الليالي التي يقضيها وينام خارج البيت وهو يتركه
-
1.
집을 떠나 다른 곳에서 자는 밤의 횟수를 세는 단위.
-
명예퇴직하다
(名譽退職 하다)
فعل
-
1.
정년이 되기 전에 스스로 직장을 그만두다.
1. يستقيل طوعيّا: يترك بشكل طوعي عملا قبل سن التقاعد الرسمي
-
1.
정년이 되기 전에 스스로 직장을 그만두다.
-
던져두다
فعل
-
1.
물건을 던진 채 그대로 두다.
1. يذر: يترك الشيء مسكوباً كما هو على وضعه -
2.
하던 일을 그만두고 더 이상 손대지 않다.
2. يتوقف عن العمل ولا يتدخل فيه نهائياً
-
1.
물건을 던진 채 그대로 두다.
-
남다
☆☆☆
فعل
-
1.
다 쓰지 않아서 나머지가 있게 되다.
1. يبقى: يُبقى البقايا لأنه لم يُستهلكها كلها -
2.
이익이 생기다.
2. تتحقّق الأرباح -
3.
나눗셈에서 나머지가 얼마 있게 되다.
3. يبقى خارج القسمة -
4.
떠나지 않고 있던 그대로 있다.
4. يوجد كما هو ولا يترك -
5.
잊히지 않다.
5. لا ينسى -
6.
뒤에까지 전하다.
6. ينتقل إلى الأجيال التالية -
7.
어떤 상황의 결과로 생긴 상태가 있게 되다.
7. يُتمكّن من وجود حالة خاصة قد حدثت نتيجةً لوضع معيّن -
8.
정도를 넘다.
8. يتفوّق على درجة ما
-
1.
다 쓰지 않아서 나머지가 있게 되다.
-
가만두다
فعل
-
1.
상관하거나 건드리지 않고 그대로 두다.
1. يترك: يترك شيئًا كما هو دون لمس أو أي شكل من أشكال التدخُّل
-
1.
상관하거나 건드리지 않고 그대로 두다.
-
태우다
☆☆
فعل
-
1.
불을 붙여 어떤 것을 타게 하다.
1. يشعل، يحرق: يشعل شيئا بالنار -
3.
피부에 햇볕을 오래 쬐어 검게 변하게 하다.
3. يتلوّح: يغيّر لون بشرة بواسطة التعرّض لأشعة الشمس لمدّة طويلة -
2.
음식을 검게 변할 정도로 지나치게 익히다.
2. يفرّط في الطبخ: يترك الطعام على النار حتى يصبح مسودا بشكل مفرط -
4.
담배를 피우다.
4. يدخّن: يدخّن سيجارة -
5.
몹시 불안해하거나 걱정하다.
5. يقلق: يشعر بالعدم الاستقر أو يقلق للغاية -
6.
몹시 불안하게 하거나 걱정하게 하다.
6. يُقلق: يجعله يشعر بعدم الاستقرار أو يقلق للغاية
-
1.
불을 붙여 어떤 것을 타게 하다.
-
통일되다
(統一 되다)
فعل
-
1.
나누어지거나 갈라진 것들이 합쳐져 하나가 되다.
1. يتوحّد: يتم التوحيد من خلال تجميع ما تم تقسيمه أو انقسامه -
3.
여러 가지 생각이 없어지고 정신이나 마음이 집중되다.
3. يتخلّى عن العديد من الأفكار ويتركّز العقلُ أو القلبُ -
2.
서로 다른 것들이 같아지다.
2. تتحوّل أشياء مختلفة إلى أشياء متساوية
-
1.
나누어지거나 갈라진 것들이 합쳐져 하나가 되다.
-
퇴장하다
(退場 하다)
فعل
-
1.
어떤 장소에서 물러나거나 밖으로 나가다.
1. يترك: يترك مكانا معينا أو يخرج منه -
2.
연극 무대 등에서 등장인물이 무대 밖으로 나가다.
2. يخرج: تخرج الشخصية من المسرح وغيره -
3.
경기 중에 선수가 반칙이나 부상 등으로 물러나다.
3. يخرج، يطرد: يغادر اللاعب الملعبَ وذلك بسبب خطأ أو إصابة بجرح خلال لعبة رياضية
-
1.
어떤 장소에서 물러나거나 밖으로 나가다.
-
공개
(公開)
☆☆
اسم
-
1.
어떤 사실이나 사물, 내용 등을 사람들에게 널리 알림.
1. إعلان: كشف أمر ما أو شيء ما أو مضمون ما علانيّة للعامّة -
2.
어떤 장소를 사람들이 드나들 수 있도록 열어 놓음.
2. فتح: أن يترك مكان ما مفتوحا لدخول الناس وخروجهم
-
1.
어떤 사실이나 사물, 내용 등을 사람들에게 널리 알림.
-
전폐하다
(全閉 하다)
فعل
-
1.
완전히 그만두다.
1. يترك: يتركه كاملا -
2.
모두 없애다.
2. يلغي: يزيل جميعا
-
1.
완전히 그만두다.
-
파면
(罷免)
اسم
-
1.
잘못을 한 사람에게 일이나 직장을 그만두게 함.
1. طرْد، فصل، إقالة: يجعل شخصا ارتكب خطأ يترك وظيفته أو يترك مكان العمل
-
1.
잘못을 한 사람에게 일이나 직장을 그만두게 함.
-
주무르다
☆
فعل
-
1.
손으로 어떤 물건이나 몸을 쥐었다 놓았다 하면서 자꾸 만지다.
1. يلتمس: يكرّر مس الشيء أو الجسم باليد وهو يمسك به ويتركه -
2.
빨래를 빨기 위해 손으로 비비거나 쥐어짜다.
2. يغسل: يحكّ شيئا ويعصره للغسيل -
3.
다른 사람이나 일 등을 제 마음대로 다루거나 놀리다.
3. يداعب: يلاعب شخصا آخر أو شيئا ويمازحه كما يريد
-
1.
손으로 어떤 물건이나 몸을 쥐었다 놓았다 하면서 자꾸 만지다.
-
자리를 뜨다
-
1.
다른 곳으로 옮기려고 있던 곳을 떠나다.
1. يغادر مكانا ما: يترك مكانه من أجل الانتقال إلى مكان آخر
-
1.
다른 곳으로 옮기려고 있던 곳을 떠나다.