🔍 Search: يدور
🌟 يدور @ Name [🌏اللغة العربية]
-
자전하다
(自轉 하다)
فعل
-
2
천체가 자체의 고정된 축을 중심으로 돌다.
2 يدور: يدور الجرم السماوي حول محوره الثابت
-
2
천체가 자체의 고정된 축을 중심으로 돌다.
-
소용돌이치다
فعل
-
1
물이 빙빙 돌면서 흐르다.
1 يدور: تسير المياه وهي تدور -
2
바람이나 눈보라, 불길 등이 세차게 휘돌며 치솟다.
2 تدور وترتفع الريح أو العاصفة الثلجية أو اللهب فجأة بشدّة -
3
힘이나 사상 등이 서로 혼란스럽게 뒤엉키다.
3 تتشابك قوة أو أيديولوجيا أو غيره بشكل معقّد -
4
어떠한 감정이 마음속에 세차게 일어나다.
4 تحدث مشاعر ما بشدّة في القلب
-
1
물이 빙빙 돌면서 흐르다.
-
회오리치다
فعل
-
1
어떤 감정이나 기세 등이 세차게 일다.
1 يدور: تحدث مشاعر أو نشاط ما بشدّة
-
1
어떤 감정이나 기세 등이 세차게 일다.
-
회귀되다
(回歸 되다)
فعل
-
1
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아가게 되다.
1 يدور: يدور دورة واحدة ليرجع نفس المكان
-
1
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아가게 되다.
-
회귀하다
(回歸 하다)
فعل
-
1
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아가다.
1 يدور: يدور دورة واحدة ليرجع نفس المكان
-
1
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아가다.
-
에돌다
فعل
-
1
곧장 나아가지 않고 멀리 돌다.
1 يلفّ حوله بعيدا ولا يذهب مباشرة -
2
한 곳에 머물지 않고 이리저리 빙빙 돌다.
2 يدور: يتنقّل من مكان إلى آخر ولا يقيم في مكان واحد -
3
말이나 글을 곧바로 하지 않고 빙빙 돌리다.
3 يدور حول المعنى ولا يكتب أو لا يتكلّم مباشرة
-
1
곧장 나아가지 않고 멀리 돌다.
-
운행하다
(運行 하다)
فعل
-
1
정해진 길을 따라 자동차나 열차 등이 다니다.
1 يسير: سير السيارة أو القطار على خط السير المحدد -
2
우주에 있는 물체가 궤도를 따라 움직이다.
2 يدور: دوران الأجسام الفضائية حول المدار في الفضاء
-
1
정해진 길을 따라 자동차나 열차 등이 다니다.
-
운행되다
(運行 되다)
فعل
-
1
정해진 길을 따라 자동차나 열차 등이 다니게 되다.
1 يُسير: تسيير القطار أو السيارة أو غيرها وفقا لخط السير المحدد -
2
우주에 있는 물체가 궤도를 따라 움직이게 되다.
2 يدور: اتباع الأجسام الفضائية للمدار البيضاوي في الفضاء
-
1
정해진 길을 따라 자동차나 열차 등이 다니게 되다.
-
돈이 돌다
-
1
시장에서 돈이 유통되다.
1 يدور المال: تتداول النقود في السوق
-
1
시장에서 돈이 유통되다.
-
혀가 돌다
-
1
혀가 움직이면서 말을 하다.
1 يدور اللسان: يتكلم بتحريك اللسان
-
1
혀가 움직이면서 말을 하다.
-
감돌다
☆
فعل
-
3
어떤 것의 주위를 감듯이 빙빙 돌다.
3 يحمي: يحمي شخصًا أو شيئًا ما عن طريق الالتفاف حوله -
1
기체나 기운이 주위에 가득 차다.
1 يمتلئ الغازُ والطاقةُ حوله على نحو كامل -
4
생각 등이 머릿속에서 사라지지 않고 자꾸 떠오르다.
4 يخطر: لا تختفي الفكرة أونحو ذلك من الذهن، يطرأ على الذهن بشكل متكرّر -
2
길이나 물굽이 등이 모퉁이를 따라 돌다.
2 يدور: يدور طريق أو ينعطف مجرى مائيّ حول حافة جبل بارزة
-
3
어떤 것의 주위를 감듯이 빙빙 돌다.
-
겉으로 빙빙 돌다
-
1
사물의 핵심을 파헤치지 않고 겉에 나타난 현상에만 매달리다.
1 يدور في الخارج: لا يتأمل في جوهر الشيء بل في ظاهره الخارجي فقط
-
1
사물의 핵심을 파헤치지 않고 겉에 나타난 현상에만 매달리다.
-
혀끝이 돌다
-
1
말을 하느라 혀를 움직이다.
1 يدور طرف اللسان: يحرك اللسان للكلام
-
1
말을 하느라 혀를 움직이다.
-
피가 거꾸로 솟다[돌다]
-
1
매우 흥분하다.
1 يدور دمه بالعكس: يتحمّس بشدة
-
1
매우 흥분하다.
-
회전하다
(回轉/廻轉 하다)
فعل
-
1
물체 자체가 빙빙 돌다.
1 يدور: يدور الشيء نفسه بشكل مستدير -
3
어떤 것을 중심으로 하여 그 주위를 빙빙 돌다.
3 يدور: يتخذ شيئا معين كمحور، فيدور محيطا به بشكل مستدير -
2
방향을 바꿔 움직이다.
2 يدور: يحرك بتغيير الاتجاه -
4
투자한 자금이 모두 되돌아오다. 또는 구입한 상품이 모두 팔리다.
4 يدور: يستعيد المبلغ المستثمر كله أو تُباع المشتريات كلها
-
1
물체 자체가 빙빙 돌다.
-
눈길을 돌리다
-
1
외면하다.
1 يدور نظرات العين: يتجاهل
-
1
외면하다.
-
머리가 (잘) 돌아가다
-
1
어떤 일을 할 때에 좋은 생각이 잘 떠오르다.
1 يدور الدماغ جيدا: يعرض له فكرة جيدة عندما يعمل شيئا ما
-
1
어떤 일을 할 때에 좋은 생각이 잘 떠오르다.
-
혀가 돌아가는 대로
-
1
깊이 생각하지 않고 말을 되는대로 마구.
1 حسبما يدور اللسان: يتكلم عشوائيا بدون التفكير
-
1
깊이 생각하지 않고 말을 되는대로 마구.
-
선회하다
(旋回 하다)
فعل
-
1
둘레를 빙빙 돌다.
1 يدور على: يدور حول شيء -
2
항공기가 곡선을 그리면서 진행 방향을 바꾸다.
2 يحلّق: تغيّر طائرة اتجاهها وهي تستدير في السماء -
3
지지하거나 추구하는 방향을 바꾸다.
3 يغيّر: يبدّل شيئا يؤيّده بشيء آخر أو يغيّر اتجاها مقصودا
-
1
둘레를 빙빙 돌다.
-
휘돌다
فعل
-
1
어떤 물체가 어떤 공간에서 마구 돌다.
1 يدور: يدور شيء ما في مكان معين بقوة وبشدة -
2
어떤 기운이나 공기가 어떤 공간에서 세차게 돌다.
2 يدور: تدور طاقة أو هواء في مكان ما بشدة -
3
어떤 기운이 공간에 가득 차서 움직이다.
3 يدور: تُملأ طاقة ما مكاناً معيناً فيتحرك -
4
어떤 방향으로 돌려서 가다.
4 يدور: يسير وهو يلف في اتجاه معين -
5
어떤 것을 중심으로 휘어서 돌다.
5 يدور: يدور منحنيا متمركزاً حول شيء ما -
6
여러 곳을 순서대로 돌다.
6 يدور: يتجول ببعض الأماكن بالتسلسل
-
1
어떤 물체가 어떤 공간에서 마구 돌다.
🌟 يدور @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
회귀되다
(回歸 되다)
فعل
-
1.
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아가게 되다.
1. يدور: يدور دورة واحدة ليرجع نفس المكان
-
1.
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아가게 되다.
-
회귀하다
(回歸 하다)
فعل
-
1.
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아가다.
1. يدور: يدور دورة واحدة ليرجع نفس المكان
-
1.
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아가다.
-
회전되다
(回轉/廻轉 되다)
فعل
-
1.
물체 자체가 빙빙 돌게 되다.
1. يدور ، يتم تدوير: يدور الشيء بذاته بشكل مستدير -
2.
어떤 것을 중심으로 하여 그 주위를 빙빙 돌게 되다.
2. يدور: بمحور شيء معين، فيدور محيطا به بشكل مستدير -
3.
투자한 자금이 모두 되돌아오게 되다. 또는 구입한 상품이 모두 팔리게 되다.
3. يدور، يتم تدوير: يستعيد المبلغ المستثمر كله. أو تُباع المشتريات كلها
-
1.
물체 자체가 빙빙 돌게 되다.
-
회전하다
(回轉/廻轉 하다)
فعل
-
1.
물체 자체가 빙빙 돌다.
1. يدور: يدور الشيء نفسه بشكل مستدير -
3.
어떤 것을 중심으로 하여 그 주위를 빙빙 돌다.
3. يدور: يتخذ شيئا معين كمحور، فيدور محيطا به بشكل مستدير -
2.
방향을 바꿔 움직이다.
2. يدور: يحرك بتغيير الاتجاه -
4.
투자한 자금이 모두 되돌아오다. 또는 구입한 상품이 모두 팔리다.
4. يدور: يستعيد المبلغ المستثمر كله أو تُباع المشتريات كلها
-
1.
물체 자체가 빙빙 돌다.
-
꺼내다
☆☆☆
فعل
-
1.
안에 있는 물건을 밖으로 나오게 하다.
1. يسحب: يخرج شيئًأ موجودًا في الداخل -
2.
마음속에 있는 생각을 말하기 시작하다.
2. يبوح: يبدأ الكلام عما يدور في داخله
-
1.
안에 있는 물건을 밖으로 나오게 하다.
-
혹성
(惑星)
اسم
-
1.
중심 별이 강하게 끌어당기는 힘 때문에 타원형의 궤도를 그리며 중심 별의 주위를 도는 천체.
1. كوكب سيار، سيارة: جرم سماوي يدور حول الكوكب المحوري في مدار بيضاوي الشكل بسبب قوة جاذبية الكوكب المحوري
-
1.
중심 별이 강하게 끌어당기는 힘 때문에 타원형의 궤도를 그리며 중심 별의 주위를 도는 천체.
-
급회전하다
(急回轉 하다)
فعل
-
1.
갑자기 돌다. 또는 갑자기 돌리다.
1. يلتفت فجأة: يدور فجأة, يستدير بشكل مباغت
-
1.
갑자기 돌다. 또는 갑자기 돌리다.
-
구르다
☆☆
فعل
-
1.
바닥에서 자꾸 돌며 자리를 옮기다.
1. يتمرّغ: يدور في الأرضية وينتقل من مكان إلى آخر كثيرا -
2.
하찮게 내버려지거나 널려 있다.
2. يُرمى رميا تافها ويُبسط -
3.
어떤 장소에서 누워서 뒹굴다.
3. يرقد ويتقلب في مكان ما
-
1.
바닥에서 자꾸 돌며 자리를 옮기다.
-
위성
(衛星)
☆
اسم
-
1.
행성의 주위를 도는 우주의 천체.
1. قمر طبيعي: جسم فلكي يدور حول كوكب -
2.
지구와 같은 행성 둘레를 돌면서 관찰할 수 있도록 로켓을 이용하여 쏘아 올린 물체.
2. قمر صناعيّ: جهاز يتم إطلاقه باستخدام صاروخ للتحليق حول الكواكب مثل الكرة الأرضيّة ومراقبتها
-
1.
행성의 주위를 도는 우주의 천체.
-
에돌다
فعل
-
1.
곧장 나아가지 않고 멀리 돌다.
1. يلفّ حوله بعيدا ولا يذهب مباشرة -
2.
한 곳에 머물지 않고 이리저리 빙빙 돌다.
2. يدور: يتنقّل من مكان إلى آخر ولا يقيم في مكان واحد -
3.
말이나 글을 곧바로 하지 않고 빙빙 돌리다.
3. يدور حول المعنى ولا يكتب أو لا يتكلّم مباشرة
-
1.
곧장 나아가지 않고 멀리 돌다.
-
전자
(電子)
☆☆
اسم
-
1.
한 원자 속에서 음전기를 띠고 원자의 핵의 둘레를 도는 소립자.
1. الإلكترون: عنصر أوّلي ذو شحنة كهربائية سالبة يدور حول نواة الذرة في عنصر ما
-
1.
한 원자 속에서 음전기를 띠고 원자의 핵의 둘레를 도는 소립자.
-
빙글빙글
ظرف
-
1.
크게 원을 그리며 자꾸 도는 모양.
1. بحركة دائريّة متكرّرة: شكل فيه يدور شخص بشكل متكرّر في دائرة واسعة
-
1.
크게 원을 그리며 자꾸 도는 모양.
-
혈액 순환
(血液循環)
None
-
1.
심장에서 나온 혈액이 온몸의 혈관을 타고 흐르다가 다시 심장으로 돌아오는 것.
1. دوران الدم، دورة دموية: ما يخرج الدم من القلب ويدور عبر كافة الأوعية الدموية في الجسم ثم يرجع إلى القلب مرّة ثانية
-
1.
심장에서 나온 혈액이 온몸의 혈관을 타고 흐르다가 다시 심장으로 돌아오는 것.
-
회전목마
(回轉木馬)
اسم
-
1.
목마에 사람을 태우고 빙글빙글 돌아가게 만든 놀이 기구.
1. دوامة خيل: إحدى ألعاب الملاهي مصنوعة من خيول خشبية يركب الناس عليها ويدورون بشكل دائري
-
1.
목마에 사람을 태우고 빙글빙글 돌아가게 만든 놀이 기구.
-
바퀴
☆☆
اسم غير مستقل
-
1.
어떤 둘레를 원을 그리듯이 빙 도는 횟수를 세는 단위.
1. دورة: كلمة تعني وحدة لحساب عدد المرات التي يدور فيها شخص في منطقة معينة
-
1.
어떤 둘레를 원을 그리듯이 빙 도는 횟수를 세는 단위.
-
싸고돌다
فعل
-
1.
어떤 대상의 주위를 둥글게 돌다.
1. يلتفّ: يدور حول موضع ما بشكل مستدير -
2.
어떤 대상을 중심으로 일이나 현상이 벌어지다.
2. يحدث أمر أو ظاهرة ما في مركز ثقل مكان ما -
3.
누구를 편들어 감싸다.
3. يحمي شخصًا ما بالدفاع عنه
-
1.
어떤 대상의 주위를 둥글게 돌다.
-
핑
☆
ظرف
-
1.
약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
1. دورةً واحدةً: شكل يدور في نطاق واسع دورة واحدة -
3.
갑자기 어지러워지는 모양.
3. فجأةً: حالة الإحساس بدوار فجأة -
2.
일정한 둘레를 넓게 둘러싸는 모양.
2. واسعًا: شكل الإحاطة بمحيط منتظم على نطاق واسع -
4.
갑자기 눈에 눈물이 고이는 모양.
4. فجأةً: هيئة امتلاء الدموع في العين فجأة
-
1.
약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
-
되돌아서다
فعل
-
1.
방향을 바꾸어 원래 있던 쪽으로 다시 돌아서다.
1. يعود إلى: يدور اتجاه إلى الاتجاه الأصلي -
2.
마음이나 태도를 바꾸다.
2. يتغيّر: يتغيّر العقل أوالموقف -
3.
상황이 원래대로 바뀌다.
3. يرجع: تعود الحالة إلى الحالة الأصلية
-
1.
방향을 바꾸어 원래 있던 쪽으로 다시 돌아서다.
-
혈맥
(血脈)
اسم
-
1.
같은 핏줄의 계통.
1. وريد دموي: نوع من عروق الدم -
2.
(비유적으로) 각 부분들을 서로 통하게 하여 살아 움직이는 힘을 불어넣는 것.
2. (مجازيّ) ما يصل بين الأجزاء فيغذيها بالقوة المحركة -
3.
몸속에서 피가 도는 줄기.
3. العِرق الذي يدور الدم في الجسم
-
1.
같은 핏줄의 계통.
-
자전하다
(自轉 하다)
فعل
-
2.
천체가 자체의 고정된 축을 중심으로 돌다.
2. يدور: يدور الجرم السماوي حول محوره الثابت
-
2.
천체가 자체의 고정된 축을 중심으로 돌다.