🔍
Search:
يزيد
🌟
يزيد
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1
수나 양이 더 늘어나게 하거나 많아지게 하다.
1
يزيد:
يجعل العدد أو الكمية يزداد أو يتكاثر
-
فعل
-
2
음이나 목소리 등의 가락을 높이다.
2
يرفع:
يرفع لحن الصوت أو النغمة
-
1
사상이나 감정, 기운 등을 더 높아지게 하다.
1
يزيد:
يجعل المشاعر أو الأفكار والأحاسيس ترتفع وتزداد
-
-
1
먹은 것이 다 살이 되다.
1
يزيد الوزن:
تتحول كل المأكولات إلى لحم
-
فعل
-
1
양이 많아지거나 크기가 커지다. 또는 그렇게 하다.
1
يزداد، يزيد:
تكثر الكمية أو يتنامى الحجم، أو يفعل مثل ذلك
-
فعل
-
1
액수를 늘리다.
1
يزيد المبلغ:
يزيد المبلغ
-
فعل
-
1
자본금을 늘리다.
1
يزيد رأسمال:
يرفع رأسمال
-
فعل
-
1
수나 양이 더 늘어나거나 많아지다.
1
يزيد، يزداد:
يتكاثر أو يتوسّع العدد أو الكمية
-
فعل
-
1
생산이 늘다. 또는 생산을 늘리다.
1
يزيد الإنتاج:
يزداد الإنتاج، أو يزيد الإنتاج
-
فعل
-
1
더하거나 빼다.
1
يزيد أو ينقص:
يضيف أو يطرح
-
فعل
-
1
책임이나 부담 등이 더 무겁고 커지다.
1
يزيد في الوزن:
تكبر و تزيد المسؤولية أو العبء غيرها
-
2
형벌이 더 무거워지다.
2
تصبح العقوبة أثقل
-
فعل
-
1
사람 수를 늘리다.
1
يزيد الموظّفين:
يزيد عدد الأشخاص
-
فعل
-
1
정기적인 교통편의 횟수를 늘리다.
1
يزيد عدد وسيلة النقل:
يزيد عدد مرور وسائل النقل الدورية
-
☆☆☆
فعل
-
1
물체의 길이나 넓이, 부피 등이 원래보다 길어지거나 커지다.
1
يتمدّد:
يصبح طول الشيء أو عرضه أو حجمه أطول أو أكبر
-
2
수나 양 등이 원래보다 많아지다.
2
يزداد:
يصبح العدد أو الكمية أكثر من حالته الأصلية
-
3
힘이나 기운, 세력 등이 이전보다 더 커지다.
3
يزيد:
تصبح القوة أو الطاقة أو السلطة أقوى من السابق
-
4
재주나 능력 등이 전보다 많아져서 더 잘하게 되다.
4
يتحسّنُ:
تتقدّم المهارة أو القدرة أكثر من الماضي ليصبح ماهرا
-
5
사는 형편이 더 좋아지거나 넉넉해지다.
5
يتحسّنُ:
تتحسّن الحالة المعيشة أكثر أو أغنى
-
6
시간이나 기간이 원래보다 길어지다.
6
يتمدّد:
يُطيل الوقت أو الفترة أكثر من حالته الأصلية
-
☆
اسم غير مستقل
-
1
크기, 수, 부피 등이 어느 한도보다 조금 더 되는 정도.
1
الذي يتجاوز، الذي يتعدّى ، أكثر من ، فوق ، ما يفوق ويزيد على:
كمية أو حجم أو عدد أو سعة أكثر قليلا من شيء محدد
-
☆☆☆
فعل
-
1
값이나 수치, 기운 등을 높아지거나 많아지게 하다.
1
يزيد، يرفع:
يجعل سعرا أو عددا أو قوة أو غيرها مرتفعا أو متزايدا
-
2
실적이나 성과 등을 높은 수준에 이르게 하다.
2
يحسّن:
يجعل نتيجة عمل أو نتيجة امتحان أو غيرها تصل إلى مستوى عال
-
3
아래에서 위로 높게 하다.
3
يرفع:
يجعله مرتفعا من أسفل إلى أعلى
-
5
의식이나 예식을 치르다.
5
يُقيم مراسم أو طقسا
-
6
예배, 기도, 제사 등을 드리다.
6
يقيم صلاة، دعاء للخالق أو طقسا أو غيرها
-
7
크게 소리를 내거나 지르다.
7
يصدر صوتا كبيرا أو يصرخ
-
8
뺨 등을 때리다.
8
يلطم:
يضرب خدّا أو غيره
-
9
일정한 수준에 달하게 하다.
9
يجعله يصل إلى مستوى معيّن
-
4
무엇 위에 놓이게 하다.
4
يجعله موضوعا على شيء ما
-
10
음식을 상에 놓이게 하다.
10
يجعل طعاما يوضع على مائدة
-
11
이야깃거리로 삼다.
11
يجعله موضوع الحديث
-
12
등록하다. 써 넣다.
12
يدوّنه، يكتبه
-
13
지붕을 만들기 위해 기와 등을 지붕 위에 올려놓다.
13
يضع قراميد على سطح منزل لجعلها سقفا
-
14
건물을 짓다.
14
يبنى عمارة
-
15
컴퓨터 통신망이나 인터넷 신문에 파일, 글, 기사 등을 게시하다.
15
يرفع الملفات، يحَمِّل الملفات (إلى الإنترنت)، ينشر (معلومة أو رأي):
يرسل ملفا، كتابة أو مقالة أو غيرها على شبكة الكمبيوتر أو صحيفة الإنترنت
-
16
윗사람에게 인사, 말, 절 등을 하거나 무엇을 건네다.
16
يقوم بتحية، كلاما، انحناءة تجاه شخص أكبر منه سنا أو يقدّم له شيئا
-
17
윗사람이나 상급 기관에 서류 등을 제출하다.
17
يقدّم وثيقة أو غيرها إلى شخص أعلى منه منصبا أو مؤسسة أعلى
-
☆☆☆
فعل
-
1
어떤 곳에 놓다.
1
يضع:
يحطّ شيئا في مكان ما
-
2
어떤 상황이나 상태 속에 놓다.
2
يُوقِع في، يترك،يُحلّ:
يحطّ شئيا في حالة أو وضع ما
-
3
가져가거나 데려가지 않고 남기거나 버리다.
3
يترك:
يترك شيئا ويتخلى عنه ولا يأخذه أو يأتى به
-
4
기본이 되는 음식에 다른 재료를 섞어 넣다.
4
يخلط، يضيف:
يمزج مقوّمَ طعام آخر بطعام أساسي
-
5
이불, 옷 등에 솜이나 털을 넣다.
5
يضع,يحشو،يملأ:
يضع قطنا أو ريشا داخل بطانية أو ملابس
-
6
사람을 머무르게 하다.
6
يأوي:
يجعل شخصا أن يقيم ،يعيش مع شخص
-
7
군대의 진영 등을 설치하다.
7
يخيّم،يعسكر، يوقع:
يقيم مخيّما عسكريا
-
8
직책, 조직, 기구 등을 설치하다.
8
يؤسّس:
ينشأ وظيفة ومجموعة ومنظمة وإلخ
-
9
어떤 것을 중요하거나 가치 있게 다루다.
9
يركّز على،يقدّر:
يعتبر شيئا ما مهما أو يعامله بقيمة عالية
-
10
생각 등을 가지다.
10
يتذكّر، يعتبر، يفترض، يتأمّل:
يفكّر في شيء ما
-
11
인정, 사정 등을 헤아려 주다.
11
يفهم، يأخذ بعين الاعتبار:
يضع وضعَ فلان أو حالتَه نصب عينيه
-
12
공식적인 직장이나 소속으로 가지다.
12
ينتمي إلى:
يمتلك فلان شيئا كمهنة أو فرع رسميين
-
13
어떤 행위의 목표나 근거 등을 만들어 정하다.
13
يهدف إلى،يستند إلى:
يثبّت أو يحدّد غرض أفعال ما أو أساسها وإلخ
-
14
어떤 것을 일정한 방향으로 향하게 하다.
14
يوجّه:
يجعل شيئا ما يتجّه إلى اتجاه معيّن
-
15
쓰지 않고 보관하거나 간직하다.
15
يحتفظ،يخزن:
لا يستخدم شيئا ما ويذخّره أو يتركه في مخزن
-
16
어떤 일을 처리하지 않고 미루다.
16
يؤجّل،يؤخّر:
لا ينفّذ أمر ما ويبطء فيه
-
17
시간적으로 여유를 가지거나 공간적으로 간격을 주다.
17
يباعد، يزيد من اتّساع،:
يأخذ وقتا كافيا أو يوسّع مسافة بينية
-
18
어떤 상황이 어떤 기간 동안 이어지다.
18
يستمرّ، يظلّ:
تواصل حالة ما لمدة ما
-
19
사람을 데리고 쓰다.
19
يوظّف:
يستخدم شخصا لإداء عمل أو خدمة مقابل مبلغ من المال
-
20
어떤 사람을 가족이나 친척, 친구 등으로 가지다.
20
يمتلك:
يمتلك شخصا كعائلة أو قريب أو صديق وإلخ
-
21
어떤 것을 이야기, 논쟁 등의 대상으로 삼다.
21
يتحدّث عن، يتناول:
يجعل شيئا كموضع الحديث أو التفاوض وإلخ
-
22
앞의 것을 부정하고 뒤의 것을 긍정하거나 선택하다.
22
يفصّل على:
ينفي شيئا مذكورا سابقا ويؤكّد أو يأخذ شيئا مذكورا لاحقا
-
23
바둑이나 장기 등의 놀이를 하다. 또는 그 알을 놓거나 말을 쓰다.
23
يلاعب:
يلعب لعبة الشطرنج الكورية مثل جانغ جي أو بادوك أو يضع أحجاره أو يستخدمها
-
24
세상이나 사람들과 가까운 관계를 갖지 않고 떨어져 있다.
24
ينأى بنفسه عن:
يبتعد فلان نفسَه عن العالم أو الناس دون أن يكون في علاقة قريبة معهم
-
25
어떤 대상을 일정한 상태로 있게 하다.
25
يترك:
يجعل شئيا أو شخصا ما في حالة معينّة باستمرار
🌟
يزيد
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1.
규모를 늘리고 부족한 것을 보충하다.
1.
يُوسِّع:
يزيد حجم شيء ما ويُضيِف الناقص إليه
-
فعل
-
1.
속도를 높이다.
1.
تعجّل ، تسرّع:
يزيد السرعة
-
اسم
-
1.
정해진 가격, 급료 등에 얼마를 더하여 주는 금액.
1.
علاوة:
مبلغ يُضاف إلى السعر المُحدَّد أو ‘إلى الأجور إلخ
-
4.
규정 이상의 시간이나 생산에 대하여 지불하는 금액.
4.
علاوة:
مبلغ يتم دفعه على الوقت أو الإنتاج الذي يزيد عن المقرَّر
-
فعل
-
1.
정기적인 교통편의 횟수를 늘리다.
1.
يزيد عدد وسيلة النقل:
يزيد عدد مرور وسائل النقل الدورية
-
☆☆
فعل
-
1.
보태어 늘리거나 많게 하다.
1.
يضيف:
يضيف ويوسع ويزيد
-
2.
어떤 요소가 더 있게 하다.
2.
يزيد نسبة أحد العناصر
-
3.
어떤 정도나 상태가 더 심하게 되다.
3.
يزيد حدة أو شدة موقف ما أو حالة ما
-
☆☆
فعل
-
1.
매이거나 묶이거나 얽힌 것이 원래의 상태로 되다.
1.
ينحلّ:
يرجع شيء مربوط أو مشدود أو معقّد إلى حالته الأصليّة
-
2.
마음속에 생겨난 안 좋은 감정 등이 누그러지다.
2.
يتخفّف، يسكن:
يهدأ الشعور أو الإحساس غير المريح الذي كان في نفسه
-
3.
뭉친 것이나 단단한 것 등이 엉기지 않도록 느슨하게 되다.
3.
يرتخي:
يصبح شيء متكتّل أو صلب في حالة إرتخاء وبدون تجمُّد
-
4.
마음에 맺힌 것이 해결되어 없어지다.
4.
ينحلّ:
يحلّ الشيء المستقرّ في نفسه ويعفو
-
5.
어려운 문제나 복잡한 일이 밝혀지거나 해결되다.
5.
ينحلّ:
تنكشف مشكلة صعبة أو موضوع معقّد، أو يحلّ
-
6.
눈동자가 초점이 없이 흐리멍덩해지다.
6.
يصبح بؤبؤ العين زائغ بدون تركيز
-
7.
추운 날씨가 따뜻해지다.
7.
يدفؤ:
يدفأ الجوّ البارد
-
8.
금지되거나 제한된 것 등이 허락되어 받아들여지다.
8.
يُسمح، يُقبل:
يُسمح شيء ممنوع أو محدود إلخ ويُقبل
-
9.
긴장된 상태나 분위기 등이 부드럽게 되다.
9.
ينعم، يلطف:
تلين حالة متوتّرة أو جوّ إلخ
-
10.
어떤 물질이 액체 속에 들어가 골고루 섞이다.
10.
ينخلط:
تدخل مادّة إلى داخل السائل وتختلط بدقّة
-
فعل
-
1.
덧붙여 말하다.
1.
يضيف قائلا:
يزيد على ما قاله شخص ما
-
اسم
-
1.
생물체의 수나 양이 늘어서 많이 퍼지는 힘.
1.
قوة التناسل:
طاقة يزيد عدد الكائنات الحيوية أو كميتها فينتشر بكثرة
-
فعل
-
1.
어떤 대상에 생각이 쏠려서 온 마음을 기울여 열중하다.
1.
يَتحمّس:
يستغرِق في شيء ما كُليةً ويزيد الولع به ويَبذِل جهدًا كبيرًا من أجله
-
فعل
-
1.
많아지거나 적어지다. 또는 늘거나 줄다.
1.
يزداد ويقلّ:
يزداد أو ينخفض، أو أصبح يزيد أو يقلّ
-
-
1.
갈수록 더 어려운 상황이 됨.
1.
يزيد تدهور الوضع شيئا شيئا
-
☆☆
فعل
-
1.
아래에서 위까지의 길이를 길게 하다.
1.
يُرفِّع:
يُطوّل الطول من أعلى إلى أسفل طويلا
-
2.
아래에서 위까지의 벌어진 사이를 크게 하다.
2.
يُرفِّع:
يُكبّر الفجوة من أعلى إلى أسفل
-
3.
온도, 습도, 압력 등을 정해진 기준보다 위에 있게 하다.
3.
يُرفِّع:
يمكن أن تكون درجة الحرارة والرطوبة والضعط وغيرها أعلى من المعتاد
-
4.
품질이나 수준 또는 능력이나 가치를 보통보다 위에 있게 하다.
4.
يُرفِّع:
يجعل الجودة أو المستوى أو القدرة أو القيمة تكون أكثر ارتفاعا من المعتاد
-
5.
값이나 비율을 보통보다 위에 있게 하다.
5.
يُرفِّع:
يجعل الثمن أو النسبة يكونان أعلى من المعتاد
-
6.
지위나 신분 등을 보통보다 위에 있게 하다.
6.
يُرفِّع:
يمكن أن يكون المنصب أو الطبقة الاجتماعية أعلى من المعتاد
-
7.
소리 등을 음계에서 위쪽에 있게 하다.
7.
يُرفِّع:
يمكن أن يكون الصوت أو غيره أعلى فيالسلم الموسيقي
-
8.
이름이나 명성을 널리 알리다.
8.
يُرفِّع:
ينشر الاسم أو السمعة على نطاق واسع
-
9.
기운 등을 매우 세차고 대단하게 하다.
9.
يُرفِّع:
يزيد من القوة أو غيرها لتصبح عظيمة وشديدة
-
10.
어떤 의견을 다른 의견보다 많고 세게 하다.
10.
يجعل وجهة نظر شخص مسيطرةً على الآراء الأخرى
-
11.
꿈이나 이상을 매우 크게 하다.
11.
يُرفِّع:
يُكبّر الهدف أو الغاية المثلى بشكل كبير
-
12.
소리의 세기를 세게 하다.
12.
يُرفِّع:
يصدر صوتا عاليا
-
13.
일어날 확률이나 가능성을 다른 것보다 많게 하다.
13.
يُرفِّع:
يرفّع الإمكانية أو الاحتمال أعلى من شيء آخر
-
14.
존경하는 마음으로 받들다. 또는 그런 태도로 말하다.
14.
يُرفِّع:
يخدم شخصا مع خالص الاحترام. أو يتحدّث بسلوك مثل ذلك
-
اسم
-
1.
한쪽이 커지는 만큼 다른 한쪽이 작아지는 관계.
1.
تناسب عكسي:
علاقة كلما يزيد فيها أحد الطرفين يقل الطرف الآخر
-
☆☆
فعل
-
1.
가득 차서 밖으로 흘러나오다.
1.
يفيض:
يمتلئ المكان بشيء ويفيض إلى الخارج
-
2.
어떤 것이 지나치게 많이 있다.
2.
يفيض، يتفوّق:
وجود الشيء بأعداد كبيرة بشكل مفرط
-
3.
어떤 마음이나 감정, 기운 등이 강하게 일어나다.
3.
يفيض:
تندفع مشاعر أو عواطف أو طاقة أو غيرها بشكل شديد
-
4.
적당한 수준을 지나치게 벗어나다.
4.
يفيض:
يزيد عن المعيار المناسب
-
5.
어떤 기준이나 목표, 크기, 양 등을 넘어서다.
5.
يفيض:
يتجاوز المعيار المعين أو الهدف أو الحجم أو الكمية
-
اسم
-
1.
정기적인 교통편의 횟수를 늘림.
1.
زيادة عدد وسائل النقل:
أن يزيد عدد مرور وسائل النقل الدورية
-
فعل
-
1.
액수를 늘리다.
1.
يزيد المبلغ:
يزيد المبلغ
-
فعل
-
1.
원래 있던 것에 무엇을 더 보태다.
1.
يفيض:
يتجاوز الشيء المراد تحقيقه و يزيد عن الحاجة
-
فعل
-
1.
사람 수를 늘리다.
1.
يزيد الموظّفين:
يزيد عدد الأشخاص
-
-
1.
기세가 한창 좋을 때 더 힘을 가하는 것.
1.
ضرب بالسياط حصانا جاريا:
يزيد من قوة الدفع عندما تكون القوة في أقصى درجة لها
-
2.
힘껏 하는데도 자꾸 더 하라고 한다는 말.
2.
ضرب بالسياط حصانا جاريا:
عبارة تدلّ على شرح حالة حيث يبذل شخص ما قصارى جهوده ويستحثه آخر على بذل المزيد
-
اسم
-
1.
허약한 체질을 건강하게 만들고, 체력을 좋게 하는 약.
1.
مُنشَّط:
دواء يحسّن البنية الجسدية يزيد قوة الجسد