🔍
Search:
يزيل
🌟
يزيل
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1
모조리 없애다.
1
يزيل:
يمحو كلَّ شيء تمامًا
-
فعل
-
1
좋지 않은 것을 모두 없애다.
1
يزيل:
ينحّى جميع أشياء ليست جيدة
-
فعل
-
فعل
-
1
남의 것을 나쁜 방법으로 빼앗아 가지다.
1
يبتزّ:
يمتلك ثروات الآخرين من خلال نهبها بطريقة سيئة
-
2
소중한 사물이나 시간 등을 조금씩 써서 없애거나 손상시키다.
2
يزيل:
يقضي شيئا مهما أو وقت بالاستهلاك قليلا فقليلا أو يضرّه
-
فعل
-
1
몸 안에 들어간 독을 없애다.
1
يزيل سمّا:
يزيل سمّا دخل إلى الجسم
-
فعل
-
1
천이나 옷감 등에 들어 있는 색깔을 빼다.
1
يزيل اللون:
يزيل اللونَ من القماش أو الثوب أو غيرهما
-
2
빛이 바래다.
2
يلاشي اللون
-
فعل
-
1
더러운 것을 모아서 일정한 곳으로 가져가다.
1
يزيل، ينقل:
يجمع الأشياء القذرة ويحملها إلى مكان واحد
-
-
1
울음을 멈추다.
1
يزيل الدموع:
يتوقف عن ذرف الدموع
-
فعل
-
1
좋지 않은 관습이나 제도를 깨뜨려 버리다.
1
يزيل، يخلّص:
يحطّم النظام أو العادات السيئة
-
فعل
-
1
촘촘히 있는 것이 드문드문하게 되도록 군데군데 골라 뽑다.
1
يزيل ، يتخلّص:
يزيل بعضا من أشياء كثيفة ليكون قليلا
-
فعل
-
1
거두어 다른 곳으로 치우다.
1
ينقل، يزيل:
يجمع (الأشياء) ويرتبها في مكان آخر
-
2
하던 일을 중도에서 아주 그만두다.
2
يترك:
يكفّ عن عمل ما يقوم به في منتصف الطريق
-
☆
فعل
-
1
거슬리거나 방해가 되지 않게 처리하다.
1
يتخذ إجراءات شيء لكي لا يمنعه أو يعرقله
-
2
일정한 대상이나 범위에서 빼다.
2
يزيل:
يجرّد شيئا من الهدف المعيّن أو المجال المعيّن
-
3
경쟁 상대보다 나은 위치에 서다.
3
يتفوّق:
يكون في مكان أفضل من منافسه
-
4
일을 미루다.
4
يؤجّل:
يؤخّر عملا
-
فعل
-
1
학교의 학생 기록이나 정당의 구성원으로 등록된 문서에서 이름을 지워 버리다.
1
يزيل اسما من سجل:
يجرّد اسما من سجل مدرسيّ أو وثيقة مدوّنة بأسماء أعضاء الحزب
-
فعل
-
1
곡식의 속껍질을 벗겨 깨끗하게 하다.
1
يزيل قشرة الحبوب:
يُقشِّر الطبقة الداخلية من الحبوب وينظّفها
-
فعل
-
1
천이나 옷감 등에 들어 있는 색깔을 빼다.
1
يقصر ويزيل اللون:
يزيل اللونَ من القماش أو الثوب أو غيرهما
-
فعل
-
1
달려 있거나 붙어 있는 것을 두드리거나 흔들어서 떼어 내다.
1
ينزع:
يفصل شيئا معلّقا أو مرتبطا بضرب أو اهتزاز
-
2
돈이나 물건을 모두 써서 없애다.
2
يستخدم فلوس أو مادة كلها
-
3
생각이나 감정을 없애다.
3
يزيل:
تطمس الأفكار والمشاعر
-
4
팔다 남은 것을 모두 팔아 버리거나 사다.
4
يكمّل بيع:
يشترى أو يبيع أشياء متَبقية كلها
-
فعل
-
1
물체 안에 들어 있는 물기를 빼다.
1
يجفّف، يزيل الماء:
يزيل الماء المَوْجود داخل شيء
-
-
1
좋은 일이나 중요한 약속을 위해 몸을 깨끗이 씻고 예쁘게 치장을 하거나 멋을 내다.
1
يزيل الأوساخ ويهذب:
يقوم بغسل الجسم وتزيين نفسه بالحلى من أجل أمر جيد أو موعد مهم
-
☆☆
فعل
-
1
어떠한 일, 현상, 증상, 감정 등을 나타나지 않게 하다.
1
يُخفى على:
يجعل أمرا، ظاهرة، عرض مرض، مشاعر أو غيرها لا يظهر
-
2
자리나 공간을 차지하고 있던 것을 존재하지 않게 하다.
2
يزيل:
ينحّى شيئا كان يحلّ محلا أو مكانا لكي لا يكون له وجود بعد الآن
-
3
가지고 있던 돈, 자격, 능력, 권리 등을 없어지게 하다.
3
يحرم:
يمنعه المال، المؤهل، القدرة، الحق أو غيرها والتي كان يمكلها
-
4
사람이나 동물, 벌레 등을 죽이다.
4
يميت:
يقتل شخصا أو حيوانا أو حشرة أو غيرها
-
☆☆☆
فعل
-
1
어딘가에 박혀 있는 것을 잡아당기어 나오게 하다.
1
يقلع:
يسحب شيئا متأصّلا وينتزعه من مكانه ليخرجه
-
2
속에 있는 기체나 액체를 밖으로 나오게 하다.
2
يخرج:
يجعل الغاز أو السائل الموجود في الداخل يخرج إلى الخارج
-
3
여럿 가운데서 골라서 정하다.
3
يختار:
يفضّل أحدا من بين أشياء كثيرة ويعيّنه
-
4
어떠한 목적으로 선출하다.
4
يختار:
ينتخب شيئا بهدف معيّن
-
5
노래를 부르다.
5
يغنّي:
يتغنّي بأغنية
-
6
맡겨 두었던 돈을 도로 찾다.
6
يسحب:
يأخذ المال المودع مرّة ثانية
-
7
필요하지 않은 것을 없어지게 하다.
7
يزيل:
يجعل شيئا غير محتاج إليه يختفي
-
8
안에 있는 것을 얇고 긴 모양으로 나오게 하다.
8
يجعل شيئا موجودا في الداخل يخرج إلى الخارج على شكل مستطيل ورقيق
-
9
자판기와 같은 기계 안에 있는 음식물이나 물건을 돈을 지불하여 밖으로 나오게 하다.
9
يجعل شيئا أو مأكولات داخل ماكينة البيع الآلي يخرج إلى الخارج بدفع المال
-
10
사진을 인화지에 나타나게 하거나 종이에 문서를 인쇄하다.
10
يطبع صورة على ورق طباعة الصور الفوتوغرافية أو يطبع وثيقة على ورقة
-
11
차 등을 새로 사다.
11
يشتري سيارة جديدة أو غيرها
-
12
옷차림을 근사하게 하다.
12
يرتدي ثيابا بشكل جيد
🌟
يزيل
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1.
덜어 내거나 빼다.
1.
يحسم:
يُسقط أو يزيل شيئا
-
2.
나누어 계산하다.
2.
يقسّم:
يقسّم ويحسب
-
فعل
-
1.
공격하여 남김없이 마구 없애다.
1.
يدمّر:
يزيل عشوائيا عن طريق مهاجمة ولم يبق شيئا
-
فعل
-
1.
잡초를 뽑아 없애다.
1.
يعشّب:
يزيل الأعشاب الرديئة
-
فعل
-
1.
천이나 옷감 등에 들어 있는 색깔을 빼다.
1.
يقصر ويزيل اللون:
يزيل اللونَ من القماش أو الثوب أو غيرهما
-
☆☆
فعل
-
1.
구멍을 생기게 하다.
1.
يثقب:
يجعل ثقبا
-
2.
막힌 것을 통하게 하다.
2.
يفتح:
يزيل سدّا ليجري
-
3.
장애물을 헤치다.
3.
يتغلّب:
يتغلب على العرقيل
-
4.
시련이나 어려움을 극복하다.
4.
يتغلّب:
يتغلَب على صعوبات أو محن
-
5.
깊이 연구하여 그 분야의 이치나 진리를 깨닫다.
5.
يدرك حقائق أو منطق في مجال معيّن من خلال الدراسة العميقة
-
6.
사람의 마음이나 미래의 사실을 예측하다.
6.
يتوقّع أفكار شخص أو أمرا في المستقبل
-
7.
무엇을 해결할 길이나 방법을 찾아내다.
7.
يبحث:
يبحث عن طريقة أو سبيل لحلّ قضية ما
-
فعل
-
1.
쌓이거나 지어져 있는 것을 헐어서 무너트리다.
1.
يهدم، يحطّم، يقوّض:
يهدم شيئا يتكدّس أو يُبنى ويحطّمه
-
2.
표정, 자세, 태도 등을 구부리거나 부드럽게 풀어 버리다.
2.
تنفرج تعبيرات الوجه، وضع الجسم، الموقف إلخ أو يصبح ناعما
-
3.
사회적으로 이미 주어져 있는 규율이나 관습 등을 없애 버리다.
3.
يهدم، يحطّم، يقوّض:
يزيل قانونا أو عادة كانت مستقرّة في مجتمع
-
4.
심리적으로 이미 주어져 있는 생각이나 믿음 등을 없애 버리다.
4.
يزيل فكرة أو عقيدة كانت مستقرّة في النفس
-
5.
육체적 또는 정신적으로 건강한 상태를 유지하지 못하게 하다.
5.
يجعله لا يحافط على صحّة جسديّا أو عقليّا
-
6.
재물이나 사회적인 지위, 명성 등을 잃어버리다.
6.
يجعله يفقد ثروة أو مكانة اجتماعيّة، شهرة إلخ
-
7.
힘의 균형을 잃게 하거나 정적인 상태를 흐트러지게 하다.
7.
يفقد توازن قوّة أو يزعزع حالة ساكنة
-
فعل
-
1.
쌓이거나 지어져 있는 것을 헐어서 무너뜨리다.
1.
يهدم، يحطّم، يقوّض:
يهدم شيئا يتكدّس أو يُبنى ويحطّمه
-
2.
표정, 자세, 태도 등을 구부리거나 부드럽게 풀어 버리다.
2.
ينحني تعبيرات الوجه، وضع الجسم، الموقف إلخ أو يصبح ناعما
-
3.
사회적으로 이미 주어져 있는 규율이나 관습 등을 없애 버리다.
3.
يهدم، يحطّم، يقوّض:
يزيل قانونا أو عادة كانت تستقرّ في المجتمع
-
4.
심리적으로 이미 주어져 있는 생각이나 믿음 등을 없애 버리다.
4.
يزيل فكرة أو صدق كانت تستقرّ في النفس
-
5.
육체적 또는 정신적으로 건강한 상태를 유지하지 못하게 하다.
5.
يجعله أن لا يحتفط بصحّة جسديّا أو عقليّا
-
6.
재물이나 사회적인 지위, 명성 등을 잃어버리다.
6.
يجعله أن يفقد ثروة أو مكانة اجتماعيّة، شهرة إلخ
-
7.
힘의 균형을 잃게 하거나 정적인 상태를 흐트러지게 하다.
7.
يفقد توازن قوّة أو يحوّل حالا ساكنا
-
فعل
-
1.
일정한 기간 동안 시간을 보내다.
1.
يمضي:
يقضي وقتا معيّنا
-
2.
꽃이나 잎 등을 시들어 떨어지게 하다.
2.
يجعل الزهرة أو الورقة تذبل وتسقط
-
3.
묻거나 붙은 것을 닦거나 씻어 없어지게 하다.
3.
يمحو:
يزيل أثرا أو بقعة من خلال مسحه أو غسله
-
4.
태어나지 않은 아기를 뱃속에서 죽게 하다.
4.
يجهض:
يجعل جنينا ميتا في الرحم قبل الولادة
-
5.
아래로 기울여 떨어뜨리거나 놓다.
5.
يميله ويسقطه إلى أسفل أو يضعه تحت
-
6.
목숨이 끊어지게 하다.
6.
يجعله يفقد الحياة
-
فعل
-
1.
있는 것들을 아주 없애 버리다.
1.
يمحُو:
يزيل أشياء موجودة كلّها
-
☆☆
فعل
-
1.
달려 있거나 붙어 있는 것을 잡아서 뜯거나 떼다.
1.
يجني،يقطف:
يعرق أو يزيل شيئا عالقا أو ملصقا
-
2.
말이나 글 등에서 한 부분을 끌어다 쓰다.
2.
يقتطف،يقتبس:
يستخدم جزءا من كلام أو كتابة
-
3.
내기나 경기, 도박 등에서 이겨 돈이나 상품을 얻다.
3.
يفوز،يظفر،ينال،يربح:
يحصل عى نقود أو جائزة في مراهنة أو مسابقة أو مفامرة
-
4.
꽉 닫혀 있는 것을 열다.
4.
يفتح:
يفتح شيئا مغلقا تماما
-
5.
자격이나 점수를 얻거나 받다.
5.
يحصل على،يحرز:
ينال أهلية أو درجة
-
6.
이름이나 뜻을 빌리다.
6.
يسمَّى باسم:
يستعير اسما أو معنى
-
فعل
-
1.
감정, 슬픔, 욕망 등이 겉으로 드러나게 되거나 그것이 드러나게 되어 풀려 없어지다.
1.
يظهَر:
يظهر المشاعر، الحزن، الرغبة إلى الخارج أو يزيله من خلال التعبير عنه
-
2.
열, 빛, 냄새 등이 넓게 퍼져 나가게 되다.
2.
ينبعث:
تنتشر الحرارة، الضوء، الرائحة بشكل واسع
-
☆☆
فعل
-
1.
물체를 구부려 펴지지 않게 하거나 부러뜨리다.
1.
يقطع:
يثني ويكسر شيئًا لمنعه من الانتشار
-
2.
물체를 구부리거나 굽히다.
2.
يعطِف:
يعقِف شيئًأ أو يلويه
-
3.
몸의 일부분을 구부리거나 굽히다.
3.
يثني:
يحنِي أو يلوي جزءا من الجسم
-
4.
생각이나 기운 등을 억누르거나 없애다.
4.
يثبّط:
يضغط على فكرة أو طاقة وغيرها أو يزيلها
-
7.
목청이나 곡조를 한껏 높였다가 갑자기 낮추다.
7.
يعلّي ويخفض فجأة:
يرفع صوته أو لحنًا إلى الحد الأقصى ثم يخفضه فجأةً
-
8.
(속된 말로) 술을 마시다.
8.
يشرب:
(مجازيّة) يشرب الخمر
-
5.
경기나 싸움에서 상대를 이기다.
5.
يفوز على:
يتغلّب على خصمه في مباراة أو مصارعة
-
6.
방향을 바꾸어 돌리다.
6.
يدير:
يغيّر الاتجاه ويحرِفه
-
فعل
-
1.
흔적도 없이 모두 없어지다. 또는 그렇게 없애다.
1.
يقضي على:
يختفي الجميع دون أثر، أو يزيله بذلك الشكل
-
فعل
-
1.
의심이나 부조리한 점 등을 말끔히 떨어 없애다.
1.
يمحو:
يزيل شكوكا أو نقاط لا عقلانية تماما
-
☆☆☆
فعل
-
1.
원래 있던 것을 없애고 다른 것으로 대신하게 하다.
1.
يستبدل:
يزيل شيئًا كان يوجد في الأصل ويغيره بشيء آخر
-
5.
한 언어를 다른 언어로 번역하여 옮기다.
5.
يُترجم:
ينقل شيئًا من لغة إلى لغة أخرى
-
3.
자신의 것을 다른 사람에게 주고 대신 다른 것을 받거나 가지다.
3.
يقايض:
يعطي شيئه إلى شخص آخر وبدلا من ذلك يتلقى أو يأخذ شيئًا آخر
-
2.
원래 있던 내용이나 상태를 다르게 고치다.
2.
يحوّل:
يغيّر محتويات وحالات كانت توجد في الأصل
-
4.
전화를 할 때 전화를 다른 사람에게 넘기거나 다른 사람에게 전화를 받게 하다.
4.
يحوّل مكالمةً:
عندما تجري المكالمة الهاتفية، يسلّم هاتفًا إلى شخص آخر أو يجعل شخص آخر يتلقى هاتفًا
-
فعل
-
1.
약품이나 열 등을 이용해 세균을 죽여 없애다.
1.
يعقّم:
يزيل الجراثيم من خلال القضاء عليها باستخدام المواد الطبية أو الحرارة
-
فعل
-
1.
다리미로 옷이나 천 등의 구김을 펴다.
1.
يكوي:
يزيل كرمشة الملابس أو القماش باستعمال المكواة
-
☆☆
فعل
-
1.
물건을 다른 데로 옮기다.
1.
يضع، ينقل:
ينقل شيئا إلى مكان آخر
-
2.
청소하거나 정리하다.
2.
ينظّف:
ينظّف أو يرتّب
-
3.
방 등을 정리하여 비우다.
3.
ينظّف، يفرغ:
يفرغ غرفةً وغيرها بواسطة تنظيفها
-
4.
하던 일을 도중에 그만두다.
4.
يترك، يتوقّف، يتخلّى:
يتوقّف من عمله في طريقه
-
5.
(속된 말로) 딸을 시집보내다.
5.
يزوّج ابنةً:
(مجازي) يزوّج الابنةَ
-
6.
먹어 없애다.
6.
يأكل كلّ شيء:
يزيل الطعام من خلال التناوُل
-
فعل
-
1.
다리미로 옷이나 천 등의 구김을 펴다.
1.
يكوي:
يزيل كرمشة الملابس أو القماش باستعمال المكواة
-
فعل
-
1.
기록되어 있는 사실 등을 지워 없애 버리다.
1.
يمحُو:
يزيل أثر سجل كان موجودا أو غيره