🔍
Search:
يقبل
🌟
يقبل
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1
어떤 것을 받아들이다.
1
يقبل:
يتقبّل شيء ما
-
فعل
-
1
(높임말로) 다른 사람이 주거나 보내온 것을 가지다.
1
يقبل:
(صيغة التبجيل) يؤكد ما سلمه أو أعطاه شخص آخر
-
فعل
-
1
요구를 받아들이다.
1
يقبل:
يقبل طلبًا ما
-
فعل
-
1
너그러운 마음으로 받아들여 인정하다.
1
يقبل:
يقبل أمر ما بسعة صدر
-
فعل
-
1
임무를 받다.
1
يقبل:
يقبل مهمة ما
-
2
계약에 따라 법률적인 일 등의 처리를 대신하여 맡다.
2
يتولّى بدلا من أمر قانوني حسب العقد
-
فعل مساعد
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 적극적으로 하려고 함을 나타내는 말.
1
يقبل على:
تعبير يدل على الإقبال على تصرف يعنيه كلام سابق على نحو فعال
-
2
앞의 행동을 재촉하며 몰아붙이듯 함을 나타내는 말.
2
تعبير يدل على الدفع إلى تصرف سابق بشدة
-
فعل
-
1
상대방의 부탁이나 요구를 들어주다. 또는 상대방의 말을 들어주다.
1
يأذن، يقبل:
يجيب طلب الآخر أو سؤاله أو يستجيب لقول الآخر
-
فعل
-
1
일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 살게 하다.
1
يجعله يستقرّ:
يجعله يستقرّ في مكان معيّن ويسكن فيه
-
2
새로운 문화 현상, 학설 등이 당연한 것으로 사회에 받아들여지게 하다.
2
يجعله يقبل:
يجعل المجتمعَ يقبل ظاهرة ثقافية جديدة أو نظرية علمية جديدة أو غيرها كشيء طبيعيّ
-
فعل
-
1
요청하는 일을 하도록 들어주다.
1
يسمح، يوافق، يقبل، يأذن:
يمنحه الإذن لكي يفعل عملا يطلبه
-
اسم
-
1
재물에 대한 욕심이 없이 바르고 깨끗한 관리.
1
موظّف حكومي لا يقبل الرشوة:
مسؤول حكومي عَفِيف وصادق لا يطمع في الثروة
-
☆☆
فعل
-
1
사람들에게서 돈이나 물건 등을 거두어 받다.
1
يتسلم:
يستلم الأموال أو الأشياء من الناس
-
2
다른 문화나 문물을 막지 않고 들어오게 하여 자기 것이 되게 하다.
2
يتقبل:
يستوعب الثقافة أو الأشياء المختلفة ويجعلها شيئا ذاتيا
-
3
요구나 부탁 등을 들어주다.
3
يقبل:
يقبل طلبا أو مطالبة
-
4
어떤 조직이나 단체 등의 구성원으로 들어오게 하다.
4
يقبل:
يجعل شخصا ليكون عضو في منظمة أو جماعة ما
-
5
어떤 사실, 상태 등을 인정하거나 이해하고 수용하다.
5
يتقبل:
يعترف بحقيقة أو وضع ما أو يفهم ويتقبله
-
6
의견이나 비판 등을 찬성하고 따르다.
6
يتقبل:
يوافق ويقبل آراء أو انتقادات الآخرين
-
-
1
자신이 잘못한 탓으로 하지 않아도 될 고생을 하게 되다.
1
يقبل على المعاناة من خلال الدفع:
يتعرض لمعاناة غير مستحقة له بسبب خطئه
-
2
스스로 일부러 어려운 일을 맡아서 고생을 하다.
2
يتطوع لأداء عمل صعب ليتعرض لمعاناة
-
-
1
앞서 말한 사람의 이야기를 이어서 하거나 물음에 대답하다.
1
يتسلم كلاما، يأخذ الكلام، يقبل الرد:
يضيف كلاما إلى ما قال شخص عنه أو يجيب عن سؤاله
-
فعل
-
1
어떤 장소나 때를 거쳐서 지나가다.
1
يمرّ، يعبر:
يمرّ عبر مكان أو وقت معين
-
2
멈추었다가 가도록 예정된 곳을 그냥 지나치다.
2
يحذف، يمرّ:
لا يتوقّف ويمرّ بمكان متوقّع بلا إيقاف
-
3
신청서나 안건 등이 심사를 거쳐 승인되다.
3
يقبل، يسمح:
يتم موافقة على الطلب أو المشروع وغيره من خلال التقييم
-
4
장애물이나 어려운 고비 등을 뚫고 지나가다.
4
يتغلّب:
يمرّ من خلال التغلُّب علي عَرْقَلَة أو صعوبة وغيرها
-
5
검사, 시험, 심의 등에서 해당 기준이나 조건에 맞아 인정되거나 합격하다.
5
ينجح:
يُعترف به أو ينجح في فحص، امتحان،تفتيش إلخ بسبب مطابق لمعيار أو شرط
-
☆☆
فعل
-
2
소식이나 정보를 듣거나 받다.
2
يسمع ، يقرأ ، يحصل على:
يسمع خبرا أو يحصل على معلومات
-
5
귀신을 받아들여 신통력을 가지다.
5
يقبل:
يقبل شبحا فيصبح يملك قوة خارقة ضد الطبيعة
-
1
붙어 있거나 이어서 닿다.
1
يلمس ، يمسّ ، يتّصل ب:
يكون متصلا أو ملتصقا
-
3
사람을 만나거나 대하다.
3
يقابل ، يلتقي:
يقابل شخصا أو يتعامل معه
-
4
무엇을 가까이하여 알게 되거나 경험하다.
4
يعرف ، يجرّب:
يكون قريبا من شيء ما فيصير يعرفه أو يجرّبه
-
☆☆☆
فعل
-
1
다른 사람이 주거나 보내온 것을 가지다.
1
يتسلّم:
يأخذ ما يعطيه أو يرسله شخص آخر
-
2
다른 사람이 내는 돈이나 물건을 거두다.
2
يتلقّى:
يحصل على أموال أو أشياء من شخص آخر
-
3
다른 사람이 하는 행동, 심리적인 작용 등을 당하거나 입다.
3
يتلقّى:
يتعرّض لتأثير عملي ونفسي وإلخ من شخص آخر
-
4
점수나 학위 등을 얻다.
4
ينال:
يحصل على درجة أو شهادة وإلخ
-
5
여러 사람에게 팔기 위해 한꺼번에 많은 양의 물건을 사다.
5
يشتري بالجُملَة:
يشتري كمية كبيرة من المنتجات في مرة واحدة لبيعها إلى عدة أشخاص
-
6
공중에서 떨어지거나 자기 쪽으로 향해 오는 것을 손으로 잡다.
6
يُمسِك ب:
يقبض بيده على شيء يسقط من السماء أو يتوجه نحوه
-
7
어떤 상황이 자기에게 미치다.
7
يحظى ب:
تصل حالة ما إلى نفسه
-
8
빛이나 열, 바람 등을 쐬거나 닿게 하다.
8
يواجه:
يتعرض لضوء أو حرارة ورياح وإلخ
-
9
요구나 신청, 질문, 공격, 신호 등과 같은 작용을 당하거나 그에 응하다.
9
يتلقّى:
يتعرض لعمل مثل طلب وسؤال و هجوم وإشارة أو يتقبّله
-
10
어떠한 결정이나 판결을 당하다.
10
يتلقّى:
يتعرّض لقرار ما أو حكم ما
-
11
다른 사람의 어리광이나 주정 등에 응하다.
11
يقبل:
يتقبّل تصرّفات شخص آخر مثل الطفل أو عاداته في حالة السكر وإلخ
-
12
사람을 맞거나 들이다.
12
يقبل:
يستقبل شخصًا أو يسمح له بالدخول
-
13
총이나 칼 등을 맞다.
13
يُضْرَب:
يتعرّض لطلقٍ ناريٍّ أو لطعن وإلخ
-
14
상대의 노래나 말 등에 응하여 이어서 하다.
14
يردّ على ويواصل:
يستجيب لغناء أو كلام من جانب آخر ويستمر فيه
-
15
산모를 도와 태어나는 아이를 거두다.
15
يولِّد:
يساعد حامل في انجاب طفل
-
16
동식물의 씨나 알 등을 거두다.
16
يأخذ:
يجمع بذور أو بيوض من حيوانات ونبات
-
17
술 등을 사다.
17
يشتري:
يشتري الكحول وإلخ
-
18
흐르거나 쏟아지는 것을 그릇 등에 담기게 하다.
18
يملأ:
يُعبّئ شيئًا يسيل أو ينسكب في إناء وإلخ
-
19
색깔이나 모양 등이 어떤 것에 잘 어울리다.
19
يلائم:
يناسب لون أو شكل وإلخ شيئا ما جيدًا
-
20
음식 등이 비위에 맞다.
20
يناسب:
يليق طعامٌ وإلخ على شخص
-
21
화장품 등이 잘 발리다.
21
يُسْتَعْمَلُ جيدًا:
تُوضَع مستحضرات التجميل وإلخ على وجه شخص جيدًا
-
22
사진이 실제보다 더 잘 나오다.
22
يُصَوَّر جيدًا:
تكون صورة أفضل مما كان عليه في الواقع
🌟
يقبل
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
☆
اسم
-
1.
무의식 속에 자리 잡고 사라지지 않는 생각이나 스스로 남보다 못하다고 여기는 생각.
1.
عقدة نفسيّة:
مشاعر تبقى ولا تختفى في العقل اللاواعي أو مشاعر بالنقص لدى شخص يقبل لنفسه المستوى الأدنى من الآخرين
-
فعل
-
1.
다른 사람을 위해 자리나 물건 등을 내주거나 넘겨주다.
1.
يتنازل عن:
يعطي أو يقدّم مكانا أو شيئا أو غيره من أجل شخص آخر
-
3.
다른 사람을 위해 자기 자신의 이익을 포기하다.
3.
يتنازل عن:
يترك مصلحته من أجل مصلحة شخص آخر
-
2.
자신의 생각이나 주장을 굽혀 남의 의견을 따르다.
2.
يُذغن:
يتنازل عن فكرته أو رأيه ويقبل رأي شخص آخر
-
صفة
-
1.
약속 등을 어기는 일이 없다.
1.
يفي بالوعد:
لا يُخلف الوعود
-
2.
틀림이 없다.
2.
مؤكد، أكيد، يقيني:
لا يحتمل الخطأ أو يقبل الشك
-
فعل
-
1.
다른 물체에 부딪치거나 힘을 받아서 튀어 나오다.
1.
يرتدّ:
يرتدّ بمرونة بسبب الاصطدام بشيء آخر أو الإصابة بقوة
-
2.
엄지손가락 끝으로 다른 손가락 끝을 안쪽으로 힘주어 눌렀다가 놓아서 다른 손가락이 힘 있게 앞으로 나가게 하다.
2.
يمتدّ:
يجعله يمتدّ فجأة وبقوة عن طريق الضغْط بالإصبع على طرف ثمّ دفْعه
-
3.
셈을 하기 위해 수판알을 올리거나 내려서 움직이게 하다.
3.
ينقر خرز المعداد:
يحرّك الخرز على المعداد عن طريق رفعه أو خفضه لحساب شيء
-
4.
줄이 있는 악기의 현을 당겼다 놓아 소리가 나게 하다.
4.
يلعب، ينتف:
يجعله يصدر صوتا من خلال السحب والافراج عن سلاسل من آلة وترية
-
5.
외부의 힘에 의하여 모양이 바뀌었던 물체가 본래의 상태로 돌아가려고 힘 있게 움직이다. 또는 그렇게 움직이게 하다.
5.
يرتدّ:
كائنٌ تمّ تغييره من قبل قوة خارجية. التحرك بقوة للعودة إلى حالته السابقة. أو يجعله شيئا يتحرك بمثل هذه الطريقة
-
6.
액체에 강한 힘을 주어 순간적으로 공중에 튀는 상태가 되게 하다.
6.
يرشّ:
يجعل السائل يطير في الهواء على الفور من خلال إضافة قوة إلى سائل
-
7.
강한 물체가 서로 부딪쳐서 생기는 불꽃 등을 사방으로 튀게 하다.
7.
يُصدِر شرارة:
تصدر شرارات متطايرة نتيجة لتصادُم أشياء قوية مع بعضها البعض في كلّ الاتجاهات
-
8.
다른 사람의 요구나 의견 등을 거절하다.
8.
يرفض:
لا يقبل طلب شخص آخر أو رأيه
-
☆☆
فعل
-
1.
입에 넣어져 삼켜지다.
1.
يؤكل:
يوضع في الفمّ ويُبتلع
-
2.
어떤 말이나 행동이 상대에게 잘 이해되거나 받아들여지다.
2.
ينفع:
يُفهم ويقبل كلامٌ أو سلوك مِن قبل طرف آخر بشكل جيد
-
3.
음식을 잘 먹게 되다.
3.
يصبح يأكل جيدا
-
4.
돈이 들다.
4.
يستهلك مالا
-
اسم
-
1.
물건이나 의견, 사람 등을 받아들이지 않고 물리치는 일. 또는 그 물건, 의견, 사람.
1.
رَفْض:
من لا يقبل آراء الأخرين
-
☆
فعل
-
1.
적 등을 공격해 물러가게 하다.
1.
يصدّ:
يهجم على عدو أو غيره ليتراجع
-
2.
극복하거나 없애다.
2.
يفوز:
يتغلّب عليه أو يزيله
-
3.
거절하여 받아들이지 않다.
3.
يرفض:
يرفض ولا يقبل
-
اسم
-
1.
민사나 형사 소송에서 판결을 받아들이지 않고 다시 재판할 것을 요구함. 또는 그러한 일.
1.
استئناف الدعوى:
الذي لا يقبل حكما في قضية مدنيّة أو جنائيّة ويطلب إعادة الحكم من جديد. أو شيء مثل هذا
-
فعل
-
1.
물건이나 권리, 책임, 일 등을 다른 사람으로부터 받다.
1.
يستلم:
يقبل الأغراض أو الحقوق أو المسؤوليات أو غيرها من شخص آخر
-
☆☆
فعل
-
1.
사람들에게서 돈이나 물건 등을 거두어 받다.
1.
يتسلم:
يستلم الأموال أو الأشياء من الناس
-
2.
다른 문화나 문물을 막지 않고 들어오게 하여 자기 것이 되게 하다.
2.
يتقبل:
يستوعب الثقافة أو الأشياء المختلفة ويجعلها شيئا ذاتيا
-
3.
요구나 부탁 등을 들어주다.
3.
يقبل:
يقبل طلبا أو مطالبة
-
4.
어떤 조직이나 단체 등의 구성원으로 들어오게 하다.
4.
يقبل:
يجعل شخصا ليكون عضو في منظمة أو جماعة ما
-
5.
어떤 사실, 상태 등을 인정하거나 이해하고 수용하다.
5.
يتقبل:
يعترف بحقيقة أو وضع ما أو يفهم ويتقبله
-
6.
의견이나 비판 등을 찬성하고 따르다.
6.
يتقبل:
يوافق ويقبل آراء أو انتقادات الآخرين
-
اسم
-
1.
문서의 형식을 갖추고 있지는 않으나 오랜 관습이나 이전의 판결 등을 바탕으로 하여 존재하는 법.
1.
قانون غير مكتوب:
قانون موجود منذ قديم الزمان بناء على الحكم المسبق أو العرف والعادة على الرغم من أنه غير مكتوب
-
2.
공식화되지는 않았으나 한 사회나 공동체의 구성원들이 서로 받아들여 지키고 있는 규칙.
2.
نظام يقبله ويلتزم به أفراد مجتمع ما أو أمة ما على الرغم من أنه غير رسمي
-
☆☆☆
صفة
-
1.
물건값이나 어떤 일을 하는 데 드는 비용이 보통보다 높다.
1.
غالٍ:
سعر سلعة ما أو تكلفة القيام بأمر ما أعلى من العادي
-
2.
부탁을 쉽게 들어주지 않고 도도하다.
2.
متغطرس:
لا يقبل التوسّل بسهولة ومتفاخر
-
3.
어떤 일에 대한 대가가 보통을 넘는 수준이다.
3.
مقابل أمر ما أعلى من المستوى العادي
-
4.
어떤 대상에 대한 가치가 보통보다 높다.
4.
قيمة موضع ما أعلى من العادي
-
اسم الوصف
-
1.
타협하지 않고 자신의 입장을 굳게 유지하는.
1.
عنيد:
لا يقبل المساومة أو التنازل عن موقفه
-
فعل
-
1.
받아들이거나 포함하지 않고 제외시켜 빼놓다.
1.
يبعد:
يستثني ويصدّ عنه ولا يقبله ولا يضمّه
-
-
1.
어떠한 일의 결과에 대해 운명을 따르다.
1.
يُوكل إلى السماء:
يقبل تصريف القَدَر في نتيجة شيء ما
-
فعل
-
1.
너그러운 마음으로 받아들여 인정하다.
1.
يقبل:
يقبل أمر ما بسعة صدر
-
☆☆
فعل
-
3.
서로 마주 보고 서다.
3.
يتصدّى ل:
يقف مواجها
-
1.
서로 겨루어 굽히지 않고 버티다.
1.
يسابق:
يتصارعان معا ويتحمّلان لكيلا يتنازلا
-
2.
어떤 상황을 받아들이거나 그 상황에 굽히지 않고 버티다.
2.
يقاوم:
يقبل حالة معينة أو يتحمّلها
-
ظرف
-
1.
허락되거나 받아들여지는 범위를 크게 넘지 않는 만큼.
1.
مقبولي:
يسمح أو يقبلها أن لا تتجاوز إلى حد كبير من النطاق.
-
2.
보통은 넘는 정도로.
2.
مقبولي:
حالة تتجاوز درجة متوسطة
-
فعل
-
1.
민사나 형사 소송에서 판결을 받아들이지 않고 다시 재판할 것을 요구하다.
1.
يستأنف الدعوى:
لا يقبل حكما في قضية مدنيّة أو جنائيّة ويطلب إعادة الحكم من جديد
-
☆☆☆
صفة
-
1.
꿀이나 설탕의 맛과 같다.
1.
حُلْو:
يشبه تذوق العسل أو السكر
-
2.
입맛을 당겨 먹고 싶은 마음이 생기도록 맛있다.
2.
حُلْو:
كل ما يكون لذيذ جدا فيبعث الرغبة في تناوله وإثارة تذوقه
-
3.
기분이 좋을 정도로 만족스럽다.
3.
حُلْو:
استيقظ بعد نوم هاني
-
4.
당연하게 받아들이는 마음이 있다.
4.
حُلْو:
يقبل شيء بشكل طبيعي