🔍
Search:
ينعطف
🌟
ينعطف
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1
한쪽으로 굽어 휘어지다.
1
ينعطف:
ينحني نحو جانب واحد
-
☆
فعل
-
1
원래의 방향에서 반대로 방향을 바꾸다.
1
ينعطف:
ينعطف إلى الاتجاه المعاكس
-
2
지난 일을 다시 생각하다.
2
يستذكر:
يستغرق في الذكريات، يفكر في الماضي
-
3
자신이 한 말이나 행동에 잘못이 없는지 다시 생각하다.
3
يتأمل، يفكر مرة أخرى:
يفكر مرة أخرة سواء ما قال أو فعل خاطئ
-
4
어떤 일에 대하여 굳게 정한 마음을 바꾸어 다르게 생각하다.
4
يعود النظر:
يغير الرأي الراسخ على شيء ويفكر بشكل مختلف
-
5
처음의 상태로 다시 돌아가다.
5
يعود إلى:
يعود إلى الحالة الأصلية
-
☆
فعل
-
1
물체가 구부려져 펴지지 않거나 부러지다.
1
ينقطع:
ينثني وينكسر شيء لمنعه من الانتشار
-
2
물체가 구부려지거나 굽혀지다.
2
ينعطف:
يُعقَف شيء أو يلتوي
-
5
몸의 일부분이 구부려지거나 굽혀지다.
5
ينثني:
ينحني أو يلتوي جزءٌ من الجسم
-
3
생각이나 기운 등이 억눌리거나 없어지다.
3
يُثَبَّط:
تكون فكرة أو طاقة وغيرها مضغوطة أو تزال من الوجود
-
9
목청이나 곡조가 한껏 높아졌다가 갑자기 낮아지다.
9
يعلو وينخفض فجأة:
يرتفع صوت أو لحن إلى الحد الأقصى ثم ينخفض فجأةً
-
4
경기나 싸움에서 상대에게 지다.
4
ينهزم:
يخسر أمام خصمه في مباراة أو مصارعة
-
8
기세나 기운 등이 약해지다.
8
يهدأ:
يضعف نشاط أو طاقة ..إلخ
-
6
방향이 바뀌어 돌려지다.
6
يُستدَار لـ:
يتغيّر الاتجاه وينحرف
-
7
길 등이 굽어지다.
7
ينعطف:
ينحني طريق وغيره
-
☆☆☆
فعل
-
1
물체가 일정한 점이나 선을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
1
يدور:
يتحرّك شيءٌ في دائرة حول نقطة معيّنة أو خط
-
2
일정한 범위 안에서 차례로 거쳐 가며 전해지다.
2
يدور:
ينتقل شيءٌ بالترتيب داخل نطاق معيّن
-
3
기계나 기관의 기능이 제대로 작동하다.
3
يدور:
تعمل وظيفة آلة أو جهاز بصورة جيدة
-
4
돈이나 물자 등이 유통되다.
4
يروج:
تتداول أموال أو سلع وإلخ
-
5
기억이나 생각 등이 얼른 떠오르지 않다.
5
لا يتذكر:
لا تخطر ذاكرة وفكرة وإلخ فورًا
-
6
정신을 차릴 수 없을 만큼 눈이나 머리 등이 어지러워지다.
6
يشعر بدوار:
تصبح عينان أو رأس لشخص دواريًا لفقد وعيه
-
7
(속된 말로) 정신에 이상이 생기다.
7
يُجنّ:
(عاميّة)تحدث مشكلة في عقل شخص
-
8
어떤 기운이나 빛이 겉으로 나타나다.
8
يبدو:
تظهر طاقة أو ضوء على السطح الخارجي
-
9
눈물이나 침 등이 생기다.
9
يتشكّل:
تتكون دموع أو لعاب وإلخ
-
10
술이나 약의 기운이 몸속에 퍼지다.
10
يكون له أثر على:
ينتشر تأثير الخمر أو الدواء في داخل الجسم
-
11
소문이나 전염병 등이 어떤 지역에 퍼지다.
11
يسود:
تنتشر شائعة أو وباء وإلخ في منطقة ما
-
12
방향을 바꾸다.
12
ينعطف:
يُغيّر اتجاهًا
-
13
생각이나 태도를 바꾸다.
13
يُحوّل:
يُغيّر فكرته أو موقفه
-
14
근무지나 직책 등을 옮겨 다니다.
14
يتجوّل للعمل:
يُغيّر مكان عمله أو وظيفته وإلخ تكرارًا
-
15
무엇을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
15
يدور حول:
يتحرّك حول شيء في دائرة
-
16
어떤 장소의 가장자리를 따라 움직이다.
16
يدور حول:
يتحرّك حول حافة مكان ما
-
17
가까운 길을 두고 멀리 둘러서 가다.
17
ينعطف:
لا يذهب عبر طريق أسرع بل يذهب عبر طريق طويل
-
18
어떤 곳을 거쳐 지나가다.
18
يمرّ ب:
يجوز بمكان ما
-
19
길을 끼고 방향을 바꾸다.
19
ينعطف:
يُغيّر اتجاهًا في زاوية شارع
-
20
일정한 범위 안을 왔다 갔다 하다.
20
يقوم بدورية:
يأتي ويذهب داخل نطاق معيّن
-
21
볼일로 이곳저곳을 다니다.
21
يتجوّل:
يذهب هنا وهناك للعمل
-
22
차례차례 다니다.
22
يقوم بجولة:
يذهب واحدًا واحدًا
🌟
ينعطف
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
صفة
-
1.
어떤 것이 한쪽으로 휘어져 있다.
1.
منحني:
ينعطف شيءٌ ما إلى جانب واحد
-
☆
فعل
-
3.
어떤 것의 주위를 감듯이 빙빙 돌다.
3.
يحمي:
يحمي شخصًا أو شيئًا ما عن طريق الالتفاف حوله
-
1.
기체나 기운이 주위에 가득 차다.
1.
يمتلئ الغازُ والطاقةُ حوله على نحو كامل
-
4.
생각 등이 머릿속에서 사라지지 않고 자꾸 떠오르다.
4.
يخطر:
لا تختفي الفكرة أونحو ذلك من الذهن، يطرأ على الذهن بشكل متكرّر
-
2.
길이나 물굽이 등이 모퉁이를 따라 돌다.
2.
يدور:
يدور طريق أو ينعطف مجرى مائيّ حول حافة جبل بارزة
-
فعل
-
1.
어떤 것이 한쪽으로 휘어지다.
1.
ينحني:
ينعطف شيءٌ إلى اتجاه واحد
-
☆
فعل
-
1.
원래의 방향에서 반대로 방향을 바꾸다.
1.
ينعطف:
ينعطف إلى الاتجاه المعاكس
-
2.
지난 일을 다시 생각하다.
2.
يستذكر:
يستغرق في الذكريات، يفكر في الماضي
-
3.
자신이 한 말이나 행동에 잘못이 없는지 다시 생각하다.
3.
يتأمل، يفكر مرة أخرى:
يفكر مرة أخرة سواء ما قال أو فعل خاطئ
-
4.
어떤 일에 대하여 굳게 정한 마음을 바꾸어 다르게 생각하다.
4.
يعود النظر:
يغير الرأي الراسخ على شيء ويفكر بشكل مختلف
-
5.
처음의 상태로 다시 돌아가다.
5.
يعود إلى:
يعود إلى الحالة الأصلية