🌟 고부 (姑婦)

Noun  

1. 시어머니와 며느리.

1. MOTHER-IN-LAW AND DAUGHTER-IN-LAW: The term used to collectively refer to the unit of a mother-in-law and her daughter-in-law.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 고부 갈등.
    High-value conflict.
  • Google translate 고부 관계.
    High-value relationships.
  • Google translate 고부 다툼.
    High-value quarrels.
  • Google translate 고부 사이.
    Between the parents.
  • Google translate 고부가 함께 살다.
    Live together in high esteem.
  • Google translate 나와 내 시어머니는 마치 친엄마와 친딸처럼 좋은 고부 사이이다.
    Me and my mother-in-law are as good old wives as real mothers and real daughters.
  • Google translate 고부 갈등에 풀기 위해서는 어머니와 부인 사이에 있는 남편의 관계가 중요하다.
    The husband's relationship between mother and wife is important in order to resolve the marital conflict.
  • Google translate 새 며느리하고 관계는 어때요?
    How's your relationship with your new daughter-in-law?
    Google translate 어느새 정이 많이 들어 돈독한 고부 관계를 유지하고 있어요.
    I'm so attached to her that i have a close relationship with her.

고부: mother-in-law and daughter-in-law,,,suegra y nuera, madre e hija políticas,أمّ الزوج وزوجته  ، حماة وزوجة ابن,хадам ээж ба бэр,mẹ chồng nàng dâu,แม่สามีและลูกสะใภ้,ibu mertua dan menantu perempuan,Свекровь и невестка,婆媳,

🗣️ Pronunciation, Application: 고부 (고부)

🗣️ 고부 (姑婦) @ Usage Example

Start

End

Start

End


School life (208) Housework (48) The arts (23) Politics (149) Using public institutions (post office) (8) Dating and getting married (19) Comparing cultures (78) Life in Korea (16) Exchanging personal information (46) Expressing date (59) Pop culture (82) Describing personality (365) Marriage and love (28) Watching a movie (105) Cultural differences (47) Introducing (introducing family) (41) Describing events, accidents, disasters (43) Social system (81) Using a pharmacy (10) Purchasing goods (99) Making a promise (4) Pop culture (52) Expressing emotion/feelings (41) Economics and business administration (273) Expressing day of the week (13) Travel (98) Using public institutions (immigration office) (2) Weather and season (101) Residential area (159) History (92)