💕 Start: 접
☆ NIVEL AVANZADO : 3 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 6 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 2 NONE : 57 ALL : 68
•
접다
:
천이나 종이 등을 꺾어서 겹치게 하다.
☆☆☆
Verbo
🌏 DOBLAR: Plegar un papel o una tela para que se queden sobrepuestos.
•
접시
:
음식을 담는 데 쓰는 납작하고 평평한 그릇.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PLATO: Recipiente bajo y plano que sirve para poner alimento.
•
접근
(接近)
:
가까이 다가감.
☆☆
Sustantivo
🌏 ACERCAMIENTO, APROXIMACIÓN: Acción de ir más cerca de algo.
•
접속
(接續)
:
서로 맞대어 이음.
☆☆
Sustantivo
🌏 ENLACE, UNIÓN: Acción de unir uno al otro.
•
접수
(接受)
:
신청이나 신고 등을 말이나 문서로 받음.
☆☆
Sustantivo
🌏 RECEPCIÓN, ACEPTACIÓN, INSCRIPCIÓN: Acción de recibir solicitud o denuncia en forma oral o escrita.
•
접어들다
:
일정한 때나 기간에 이르다.
☆☆
Verbo
🌏 ENTRAR, ACERCARSE, APROXIMARSE: Llegar a cierto momento o período.
•
접촉
(接觸)
:
서로 맞닿음.
☆☆
Sustantivo
🌏 CONTACTO: Hecho de tocarse uno al otro.
•
접하다
(接 하다)
:
소식이나 정보를 듣거나 받다.
☆☆
Verbo
🌏 RECIBIR: Escuchar noticia o recibir información.
•
접대
(接待)
:
손님을 맞아 시중을 들거나 음식을 차려 모심.
☆
Sustantivo
🌏 AGASAJO, RECEPCIÓN, HOSPEDAJE, ACOGIDA: Hecho de ofrecer comida o atender a los convidados.
•
접전
(接戰)
:
경기나 전투에서 서로 맞붙어 싸움. 또는 그런 경기나 전투.
☆
Sustantivo
🌏 COMBATE CUERPO A CUERPO: Luchar cuerpo a cuerpo en un partido o una batalla. O ese partido o batalla.
•
접종
(接種)
:
병의 예방, 치료, 진단, 실험 등을 위해 병원균이나 항독소, 항체 등을 사람이나 동물의 몸속에 넣음. 또는 그렇게 하는 일.
☆
Sustantivo
🌏 INOCULACIÓN, VACUNACIÓN: Acción de introducir gérmenes patógenos, antitoxinas, anticuerpos, etc. en el cuerpo humano o animal para la prevención, tratamiento, diagnosis o experimento de una enfermedad.
•
접
:
채소나 과일 등을 백 개를 하나로 묶어서 세는 단위.
Sustantivo dependiente
🌏 JEOP: Unidad de conteo de verduras, frutas, etc. que se cuentan cien unidades por una.
•
접객업
(接客業)
:
손님을 맞아 시중을 드는 영업.
Sustantivo
🌏 INDUSTRIA DE SERVICIOS: Negocio que da servicios al cliente.
•
접객업소
(接客業所)
:
손님을 맞아 시중을 드는 영업을 하는 곳.
Sustantivo
🌏 HOTELES Y RESTAURANTES: Lugar donde se realizan actividades comerciales prestando servicios al cliente.
•
접견
(接見)
:
공식적으로 손님을 만남.
Sustantivo
🌏 RECEPCIÓN, AUDIENCIA: Acción y resultado de encontrarse oficialmente con el visitante.
•
접견실
(接見室)
:
공식적으로 손님을 만나는 방.
Sustantivo
🌏 SALA DE AUDIENCIAS, SALA DE VISITA: Lugar donde se encuentra oficialmente con un visitante.
•
접견하다
(接見 하다)
:
공식적으로 손님을 만나다.
Verbo
🌏 RECIBIR UNA VISITA, RECIBIR EN AUDIENCIA: Encontrarse oficialmente con el visitante.
•
접경
(接境)
:
두 지역의 경계가 서로 맞닿음. 또는 그 경계.
Sustantivo
🌏 FRONTERA: Estado en que se tocan las dos zonas el límite. O ese límite.
•
접골
(接骨)
:
어긋나거나 부러진 뼈를 맞춤.
Sustantivo
🌏 COAPTACIÓN: Acción de restituir un hueso dislocado o roto.
•
접근되다
(接近 되다)
:
가까이 다가가게 되다.
Verbo
🌏 ACERCARSE, APROXIMARSE: Llegar más cerca de algo.
•
접근성
(接近性)
:
교통수단 등을 이용하여 특정 지역이나 시설로 접근할 수 있는 가능성.
Sustantivo
🌏 ACCESIBILIDAD: Posibilidad de acceso a una determinada zona o instalación utilizando los medios de transporte.
•
접근하다
(接近 하다)
:
가까이 다가가다.
Verbo
🌏 ACERCARSE, APROXIMARSE: Ir más cerca de algo.
•
접대부
(接待婦)
:
요릿집이나 술집 등에서 손님의 시중을 드는 일을 직업으로 하는 여자.
Sustantivo
🌏 CAMARERA, MESERA: Mujer que se ocupa de atender a los clientes en restaurantes, bares, etc.
•
접대비
(接待費)
:
손님을 접대하는 데 드는 비용.
Sustantivo
🌏 GASTOS DE RECEPCIÓN: Lo que se gasta para agasajar a los convidados.
•
접대하다
(接待 하다)
:
손님을 맞아 시중을 들거나 음식을 차려 모시다.
Verbo
🌏 SERVIR, AGASAJAR, RECIBIR, HOSPEDAR: Preparar comida o atender a los convidados.
•
접두사
(接頭辭)
:
어떤 말의 앞에 붙어서 뜻을 더하며 새로운 단어를 만드는 말.
Sustantivo
🌏 PREFIJO: Afijo que va antepuesto a cierta palabra y añade su significado para formar un nuevo vocablo.
•
접때
:
오래되지 않은 과거의 어느 때.
Sustantivo
🌏 EL OTRO DÍA: Cierto momento del pasado que no hace mucho tiempo.
•
접때
:
오래되지 않은 과거의 어느 때에.
Adverbio
🌏 HACE UNOS DÍAS: Cierto momento del pasado que no hace mucho tiempo.
•
접목
(椄木/接木)
:
어떤 나무에 다른 나무의 가지나 눈을 따다 붙임. 또는 그 나무.
Sustantivo
🌏 INJERTO: Acción de introducir en cierto árbol rama o yema de otro árbol. O ese árbol injertado.
•
접목하다
(椄木/接木 하다)
:
어떤 나무에 다른 나무의 가지나 눈을 따다 붙이다.
Verbo
🌏 INJERTAR: Introducir en cierto árbol rama o yema de otro árbol.
•
접미사
(接尾辭)
:
어떤 말의 뒤에 붙어서 뜻을 더하며 새로운 단어를 만드는 말.
Sustantivo
🌏 SUFIJO: Afijo que va pospuesto a cierta palabra y añade su significado para formar un nuevo vocablo.
•
접붙이다
(椄 붙이다)
:
한 나무에 다른 나무의 가지나 눈을 따다 붙이다.
Verbo
🌏 INJERTAR: Introducir en cierto árbol rama o yema de otro árbol.
•
접사
(接辭)
:
혼자 쓰이지 않고 어근이나 단어에 붙어 새로운 단어를 만드는 부분.
Sustantivo
🌏 AFIJO: Parte que forma un vocablo nuevo tras añadirse a una palabra o raíz y no se usa solo.
•
접선
(接線)
:
어떤 목적을 위해 몰래 만남. 또는 그런 관계를 맺음.
Sustantivo
🌏 ENCUENTRO SECRETO: Acción de encontrarse a escondidas para cierto fin. O acción de contraerse esa relación.
•
접선하다
(接線 하다)
:
어떤 목적을 위해 몰래 만나다. 또는 그런 관계를 맺다.
Verbo
🌏 ENCONTRARSE SECRETAMENTE: Encontrarse a escondidas para cierto fin. O contraerse esa relación.
•
접속 조사
(接續助詞)
:
두 단어를 이어 주는 기능을 하는 조사.
None
🌏 POSPOSICIÓN DE CONJUNCIÓN: Posposición que tiene como función unir dos palabras.
•
접속되다
(接續 되다)
:
서로 맞대어져 이어지다.
Verbo
🌏 ENLAZARSE, LIGARSE: Unirse uno al otro.
•
접속사
(接續詞)
:
앞의 체언이나 문장을 뒤의 체언이나 문장에 이어 주면서 뒤의 말을 꾸며 주는 부사.
Sustantivo
🌏 CONJUNCIÓN: Adverbio que modifica la parte que sucede, uniendo el componente nominal o la oración de adelante con el componente nominal o la oración de atrás.
•
접속어
(接續語)
:
단어와 단어, 구절과 구절, 문장과 문장을 이어 주는 기능을 하는 문장 성분.
Sustantivo
🌏 PALABRA DE CONJUNCIÓN: Componente de la oración que ejerce la función de unir palabra con palabra, frase con frase y oración con oración.
•
접속하다
(接續 하다)
:
서로 맞대어 잇다.
Verbo
🌏 ENLAZAR, LIGAR: Unir uno al otro.
•
접수
(接收)
:
권력으로써 다른 사람의 물건을 일방적으로 거두어들여 사용함.
Sustantivo
🌏 CONFISCACIÓN, EXPROPIACIÓN: Acción de ser apropiados y utilizados los bienes de otra persona de forma arbitraria por una autoridad.
•
접수되다
(接受 되다)
:
신청이나 신고 등이 말이나 문서로 받아들여지다.
Verbo
🌏 SER RECIBIDO, SER ACEPTADO: Ser tomada una solicitud o denuncia en forma oral o escrita.
•
접수되다
(接收 되다)
:
권력으로써 다른 사람의 물건이 일방적으로 거두어들여져 사용되다.
Verbo
🌏 SER CONFISCADO, SER EXPROPIADO: Ser utilizados por una autoridad los bienes de otra persona tras ser tomados de forma arbitraria.
•
접수창구
(接受窓口)
:
공공 기관 등에서 접수 사무를 보기 위해 조그마한 창을 내거나 대를 마련하여 놓은 곳.
Sustantivo
🌏 VENTANILLA DE RECIBO, INFORMACIÓN: Lugar donde hay una pequeña ventana o tabla destinada a tratar asuntos de recepción en las entidades públicas.
•
접수처
(接受處)
:
처리할 문서나 돈 등을 받는 일을 맡아보는 곳.
Sustantivo
🌏 RECEPCIÓN, INFORMACIÓN: Lugar donde se encargan de recibir documentos o dinero a gestionar.
•
접수하다
(接受 하다)
:
신청이나 신고 등을 말이나 문서로 받다.
Verbo
🌏 RECIBIR, ACEPTAR: Tomar solicitud o denuncia en forma oral o escrita.
•
접수하다
(接收 하다)
:
권력으로써 다른 사람의 물건을 일방적으로 거두어들여 사용하다.
Verbo
🌏 CONFISCAR, EXPROPIAR: Utilizar una autoridad los bienes de otra persona tras tomarlos de forma arbitraria.
•
접시꽃
:
여름에 접시 모양의 크고 납작한 꽃이 피는 식물.
Sustantivo
🌏 MALVA: Planta que en verano da flores grandes y planas con forma de plato.
•
접어놓다
:
빼거나 미뤄 놓고 관심을 두지 않다.
Verbo
🌏 DEJAR, DESCUIDAR, DESATENDER: No poner interés en algo tras dejarlo omitido o aplazado.
•
접어드-
:
(접어드는데, 접어드니, 접어드는, 접어든, 접어들, 접어듭니다)→ 접어들다
None
🌏
•
접어들-
:
(접어들고, 접어들어, 접어들어서, 접어들면, 접어들었다, 접어들어라)→ 접어들다
None
🌏
•
접영
(蝶泳)
:
두 손을 동시에 앞으로 뻗쳐 물을 아래로 끌어 내리면서 두 다리를 모아 위아래로 움직이며 발등으로 물을 치면서 나아가는 수영법.
Sustantivo
🌏 MARIPOSA: Estilo de natación en que los brazos se sacan a la vez hacia delante bajando el agua hacia abajo mientras se mueven verticalmente las dos piernas juntas dando un golpe en el agua con el empeine.
•
접전하다
(接戰 하다)
:
경기나 전투에서 서로 맞붙어 싸우다.
Verbo
🌏 COMBATIR CUERPO A CUERPO: Luchar cuerpo a cuerpo en un combate o una batalla.
•
접종하다
(接種 하다)
:
병의 예방, 치료, 진단, 실험 등을 위해 병원균이나 항독소, 항체 등을 사람이나 동물의 몸속에 넣다.
Verbo
🌏 INOCULAR, VACUNAR: Introducir gérmenes patógenos, antitoxinas, anticuerpos, etc. en el cuerpo humano o animal para la prevención, tratamiento, diagnosis o experimento de una enfermedad.
•
접지르다
:
→ 접질리다
Verbo
🌏
•
접질리다
:
심한 충격으로 지나치게 접혀서 삔 지경에 이르다.
Verbo
🌏 TORCERSE: Doblarse una parte del cuerpo tan fuerte hasta el punto de torcérsele esa parte debido al impacto.
•
접착
(接着)
:
끈기 있게 붙음. 또는 끈기 있게 붙임.
Sustantivo
🌏 ADHESIÓN, PEGAMIENTO: Acción de pegar o pegarse con facilidad.
•
접착되다
(接着 되다)
:
끈기 있게 붙다.
Verbo
🌏 ADHERIRSE: Pegarse algo con facilidad.
•
접착력
(接着力)
:
두 물체가 서로 끈기 있게 달라붙는 힘.
Sustantivo
🌏 FUERZA ADHESIVA: Fuerza por la que dos objetos llegan a pegarse con facilidad.
•
접착제
(接着劑)
:
두 물체를 서로 붙이는 데 쓰는 것.
Sustantivo
🌏 ADHESIVO, PEGAMENTO: Lo que se usa para que se queden pegados dos cuerpos juntos.
•
접착하다
(接着 하다)
:
끈기 있게 붙다. 또는 끈기 있게 붙이다.
Verbo
🌏 ADHERIR: Pegar o pegarse algo con facilidad.
•
접촉되다
(接觸 되다)
:
서로 맞닿게 되다.
Verbo
🌏 CONTACTARSE: Llegar a tocarse.
•
접촉면
(接觸面)
:
서로 맞닿는 면.
Sustantivo
🌏 SUPERFICIE DE CONTACTO: Superficie que se toca con la otra.
•
접촉하다
(接觸 하다)
:
서로 맞닿다.
Verbo
🌏 CONTACTAR: Tocarse uno al otro.
•
접합
(接合)
:
한데 맞대어 붙임. 또는 한데 맞닿아 붙음.
Sustantivo
🌏 UNIÓN, ENSAMBLADURA, SOLDADURA, ACOPLADURA: Acción de trabar o trabarse cosas entre sí.
•
접합되다
(接合 되다)
:
한데 맞닿아 붙다.
Verbo
🌏 SER UNIDO, SER JUNTADO, SER ACOPLADO, SER ENSAMBLADO: Trabarse cosas entre sí.
•
접합하다
(接合 하다)
:
한데 맞대어 붙다. 또는 한데 맞대어 붙이다.
Verbo
🌏 UNIR, JUNTAR, ACOPLAR, ENSAMBLAR: Trabar o trabarse cosas entre sí.
•
접히다
:
천이나 종이 등이 꺾여서 겹쳐지다.
Verbo
🌏 DOBLARSE: Ser aplicado un papel o una tela sobre otro tras plegarse.
• Haciendo pedidos de comida (132) • Eventos familiares (57) • Describiendo la apariencia física (97) • Haciendo saludos (17) • Expresando días de la semana (13) • Política (149) • Apariencia (121) • Arquitectura (43) • Fin de semana y vacaciones (47) • Prensa (36) • Mirando películas (105) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Presentando comida (78) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • Religión (43) • Vida escolar (208) • En la farmacia (10) • Arte (23) • Relaciones humanas (52) • Cultura popular (82) • Psicología (191) • Asuntos medioambientales (226) • Describiendo ubicaciones (70) • Asuntos sociales (67) • En el hospital (204) • Filosofía, ética (86) • Amor y matrimonio (28) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • Información geográfica (138) • Expresando horas (82)