🌟 대서 (大暑)
Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 대서 (
대ː서
)
🗣️ 대서 (大暑) @ Acepción
- 색동옷 (色동옷) : 색동의 옷감을 대서 만든 옷.
- 색동저고리 (色동저고리) : 색동으로 소매 부분을 대서 만든 어린아이의 저고리.
- 대- : (대고, 대는데, 대, 대서, 대니, 대면, 댄, 대는, 댈, 댑니다, 댔다, 대라)→ 대다 1, 대다 2
🗣️ 대서 (大暑) @ Ejemplo
- 날이면 날마다 게임기를 사 달라고 졸라 대서 말이에요. [날이면 날마다]
- 소리를 낼 때 목에 손을 대서 목청이 울리는지 느껴 봐. [유성음 (有聲音)]
- 민준이가 연필을 하도 뾰족하게 깎아 대서 심이 남지 않을 것만 같았다. [-아 대다]
- 내가 들어가려고만 하면 저 개가 맹렬하게 짖어 대서 들어갈 수가 없어. [맹렬하다 (猛烈하다)]
- 형은 양다리에 석고 붕대를 대서 혼자서는 걷지도 못하는 상태이다. [석고 붕대 (石膏繃帶)]
- 형은 엄마에게 온갖 구실을 대서 외박을 허락받았다. [대다]
- 승규는 입바른 소리를 툭툭 해 대서 가끔씩 주변 사람들의 미움을 받는다. [툭툭]
- 승규는 부러진 팔에 부목을 대서 팔을 움직이기가 불편했다. [부목 (副木)]
- 지수는 아기가 밤낮으로 울어 대서 쉴 틈이 없다고 말했다. [밤낮]
- 유민이가 자꾸 밥은 안 먹고 햄버거를 사 달라고 졸라 대서 곤란해 죽겠어요. [대다]
- 맞아. 나도 친척들이 왜 결혼을 안 하냐는 둥 남자 친구는 없냐는 둥 질문을 해 대서 힘들어. [둥]
- 영화가 얼마나 재미있는지 하도 웃어 대서 입이 아플 지경이었다. [-어 대다]
- 친구들이 자꾸 뚱뚱하다고 놀려 대서 학교에 가기 싫어요. [-어 대다]
- 응. 고음을 내지도 못하면서 쇳소리를 질러 대서 듣기가 얼마나 괴로웠는지 몰라. [쇳소리]
- 아내가 아까부터 빨리 집에 들어가자고 성화를 대서 저녁도 못 먹고 집에 들어왔다. [성화를 대다 ]
- 논에서 개구리가 개굴개굴 시끄럽게 울어 대서 잠을 잘 수 없었다. [개구리]
- 우리 아들이 크게 울어 대서 시끄러우시죠? 죄송해요. [우렁차다]
🌷 ㄷㅅ: Initial sound 대서
-
ㄷㅅ (
도시
)
: 정치, 경제, 문화의 중심이 되고 사람이 많이 사는 지역.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CIUDAD, URBE: Localidad altamente poblada, que alberga el centro político, económico y/o cultural de un país. -
ㄷㅅ (
다섯
)
: 넷에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
Determinante
🌏 CINCO: Cuatro más uno. -
ㄷㅅ (
두세
)
: 둘이나 셋의.
☆☆☆
Determinante
🌏 DOS O TRES: Dos o tres. -
ㄷㅅ (
독서
)
: 책을 읽음.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LECTURA: Acción de leer un libro. -
ㄷㅅ (
동시
)
: 같은 때.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 AL MISMO TIEMPO: Mismo tiempo. -
ㄷㅅ (
등산
)
: 운동이나 놀이 등의 목적으로 산에 올라감.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 SENDERISMO, ALPINISMO, MONTAÑISMO: Subida a la montaña con el fin de hacer ejercicio o como actividad de ocio. -
ㄷㅅ (
다섯
)
: 넷에 하나를 더한 수.
☆☆☆
Numeral
🌏 CINCO: Número que se forma al sumar uno al cuatro. -
ㄷㅅ (
다시
)
: 같은 말이나 행동을 반복해서 또.
☆☆☆
Adverbio
🌏 OTRA VEZ, NUEVAMENTE: Otra vez, volviendo a decir o actuar de la misma manera que antes. -
ㄷㅅ (
동생
)
: 같은 부모에게서 태어난 형제나 친척 형제들 중에서 나이가 적은 사람을 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DONGSAENG, HERMANO MENOR: Palabra usada para referirse o llamar a alguien más joven que sí mismo, de entre sus hermanos o primos. -
ㄷㅅ (
단순
)
: 복잡하지 않고 간단한 것.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 SIMPLE, SENCILLO, MERO, INGENUO, INCOMPLEJO: Algo que no es complejo y que es simple. -
ㄷㅅ (
다수
)
: 많은 수.
☆☆
Sustantivo
🌏 GRAN NÚMERO: Número grande. -
ㄷㅅ (
대상
)
: 어떤 일이나 행동의 상대나 목표가 되는 사람이나 물건.
☆☆
Sustantivo
🌏 OBJETO, OBJETIVO, FINALIDAD: Persona u objeto que puede ser la contraparte u objetivo de algún asunto o acción. -
ㄷㅅ (
대신
)
: 어떤 대상이 맡던 구실을 다른 대상이 새로 맡음. 또는 그렇게 새로 맡은 대상.
☆☆
Sustantivo
🌏 REEMPLAZO, SUSTITUCIÓN: Acción de encargar a alguien lo que era deber u ocupación de otro. O sujeto a quien se asigna tal trabajo. -
ㄷㅅ (
다소
)
: 어느 정도 조금.
☆☆
Adverbio
🌏 ALGO: Un poco, hasta cierto punto. -
ㄷㅅ (
당시
)
: 어떤 일이 일어나던 그 시기. 또는 앞에서 말한 그 시기.
☆☆
Sustantivo
🌏 ENTONCES, AQUEL ENTONCES, AQUELLOS DÍAS, AQUELLOS TIEMPOS, AQUELLA ÉPOCA, AQUELLOS MOMENTOS: La misma época en que ocurría un acontecimiento. O la época antes mencionada. -
ㄷㅅ (
도서
)
: 일정한 주제나 형식에 맞추어 어떤 생각이나 감정, 이야기 등을 글이나 그림으로 표현해 인쇄하여 묶어 놓은 것.
☆☆
Sustantivo
🌏 LIBRO: Conjunto de hojas con textos o dibujos impresos que representan ideas, sentimientos, historias que encajan en un tema o un estilo determinado. -
ㄷㅅ (
단속
)
: 잘못되지 않도록 주의를 기울여 관리함.
☆☆
Sustantivo
🌏 VIGILANCIA, CONTROL, SUPERVISIÓN: Inspección y cuidado prudente para evitar que se desarrolle mal un trabajo. -
ㄷㅅ (
닷새
)
: 다섯 날.
☆☆
Sustantivo
🌏 Cinco días. -
ㄷㅅ (
다소
)
: 분량이나 정도의 많고 적음.
☆☆
Sustantivo
🌏 ALGUNO: Ni mucho ni poco de una cantidad o límite. -
ㄷㅅ (
달성
)
: 목적한 것을 이룸.
☆☆
Sustantivo
🌏 LOGRO, REALIZACIÓN: Lograr un objetivo. -
ㄷㅅ (
대사
)
: 나라의 대표로 다른 나라에 파견되어 외교를 맡아 보는 사람.
☆☆
Sustantivo
🌏 EMBAJADOR, ENVIADO, EMISARIO: Persona que se ha enviado a otro país en representación del país proveniente para hacerse cargo de las relaciones diplomáticas. -
ㄷㅅ (
대사
)
: 영화나 연극에서 배우가 하는 말.
☆☆
Sustantivo
🌏 LÍNEA, GUIÓN, DIÁLOGO: Palabras que pronuncia un actor en una película u obra teatral. -
ㄷㅅ (
뒷산
)
: 집이나 마을의 뒤쪽에 있는 산.
☆☆
Sustantivo
🌏 MONTAÑA TRASERA: Montaña que se encuentra en la parte posterior de una casa o pueblo. -
ㄷㅅ (
당신
)
: (조금 높이는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말.
☆☆
Pronombre
🌏 USTED: (TRATAMIENTO HONORÍFICO MODERADO) Pronombre personal de segunda persona singular. -
ㄷㅅ (
도심
)
: 도시의 중심.
☆☆
Sustantivo
🌏 CENTRO URBANO: Centro de la ciudad, centro urbano.
• Haciendo llamadas telefónicas (15) • Política (149) • Exponiendo modos de preparación de platos (119) • Contando episodios de errores (28) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Información geográfica (138) • Asuntos sociales (67) • Cultura popular (52) • Religión (43) • Comparando culturas (78) • Haciendo compras (99) • Vida laboral (197) • Actuación y diversión (8) • Cultura gastronómica (104) • Relaciones humanas (255) • Tarea doméstica (48) • Expresando horas (82) • Deporte (88) • En la farmacia (10) • Buscando direcciones (20) • Intercambiando datos personales (46) • Salud (155) • Economía•Administración de empresas (273) • Psicología (191) • Describiendo vestimenta (110) • Presentando comida (78) • Haciendo saludos (17) • Expresando caracteres (365) • Educación (151)