🌟 -고서야

1. 앞에 오는 말이 나타내는 행동이나 상황 다음에야 비로소 뒤에 오는 말이 나타내는 상황에 이르게 됨을 강조할 때 쓰는 표현.

1. Expresión que se usa para enfatizar que la acción que representa el comentario anterior viene con la situación o circunstancia que representa el comentario posterior.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 지수는 아버지가 돌아가시고서야 아버지의 사랑을 깨달았다.
    Ji-su realized her father's love only after his father died.
  • Google translate 승규는 일이 끝나고서야 겨우 밥을 먹을 여유가 생겼다.
    It was only after work that seung-gyu could afford to eat.
  • Google translate 아이는 엄마에게 안기고서야 울음을 그쳤다.
    The child stopped crying when he was hugged by his mother.
  • Google translate 엄마, 저 잠깐 놀러 갔다 올게요.
    Mom, i'll be right back.
    Google translate 또? 너 정말 혼쭐이 나고서야 정신 차릴래?
    Again? will you wake up after you're really in trouble?

-고서야: -goseoya,てはじめて【て初めて】。てやっと,,,ـغوسويا,,xong... mới...,ต้อง...ก่อน ถึงจะ...,baru sesudah, baru setelah,,(无对应词汇),

2. 앞에 오는 말이 조건이 될 때 뒤에 오는 말이 나타내는 상황이 일어나기 힘들거나 불가능함을 강조할 때 쓰는 표현.

2. Expresión que se usa para enfatizar que, si se aplica la condición que representa el comentario anterior, la circunstancia que representa el comentario posterior es difícil o imposible de ocurrir.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 가족을 잃은 슬픔은 겪어 보지 않고서야 가늠할 수 없다.
    The grief of losing a family cannot be measured without having experienced it.
  • Google translate 거짓말을 하고서야 어떻게 저렇게 떳떳할 수 있겠어요?
    How can a lie be so honorable?
  • Google translate 신이 아니고서야 어떻게 그런 일이 가능하겠니?
    How can such a thing be possible without god?
  • Google translate 저는 여자들을 대하는 게 너무 어려워요.
    It's so hard for me to deal with women.
    Google translate 그래 가지고서야 어떻게 장가가겠어요?
    How can i get married?

📚 Annotation: '-고서'에 비해 강조의 의미를 나타낼 때, 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


Buscando direcciones (20) Arquitectura (43) Vida diaria (11) Haciendo compras (99) Ocio (48) Información geográfica (138) Haciendo saludos (17) Deporte (88) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Eventos familiares (57) Apariencia (121) Expresando fechas (59) Expresando horas (82) Presentando comida (78) Viaje (98) Actuación y diversión (8) Vida laboral (197) En instituciones públicas (8) Política (149) Mirando películas (105) Contando episodios de errores (28) Expresando caracteres (365) Expresando emociones/sentimientos (41) Prensa (36) En el hospital (204) Vida en Corea (16) Usando transporte (124) Pidiendo disculpas (7) Invitación y visita (28) Trabajo y Carrera profesional (130)