🔍
Search:
ADMIRAR
🌟
ADMIRAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
마음속 깊이 크게 느끼다.
1
ADMIRAR:
Tener gran impacto emocional en lo más profundo del corazón.
-
Verbo
-
1
동물이나 식물을 취미로 키우며 보면서 즐기다.
1
ADMIRAR:
Contemplar y disfrutar de animales o plantas que se crían como pasatiempo.
-
Verbo
-
1
발전한 정도가 매우 대단하여 놀라서 다시 보다.
1
ADMIRAR:
Ver al otro de nuevo con asombro a causa del destacado estado de desarrollo.
-
Verbo
-
1
매우 감탄하여 마음으로 따르다.
1
ADMIRAR:
Seguir por el corazón al sentir una gran emoción.
-
Verbo
-
1
상대방의 능력이나 성과가 놀랄 정도로 매우 좋아지다.
1
ADMIRARSE:
Asombrarse con las capacidades o los resultados del trabajo de la contraparte.
-
Verbo
-
1
기쁜 마음으로 존경하고 마음속 깊이 따르다.
1
ADMIRAR, ADORAR:
Respetar a alguien con agrado y seguirle con sinceridad.
-
Verbo
-
1
어떤 사람의 훌륭한 인격이나 행위를 높이고 받들다.
1
RESPETAR, ADMIRAR:
Tener miramiento y mostrar cortesía por la excelente actitud o personalidad de una persona.
-
Verbo
-
1
의견이나 사람을 높이어 귀중하게 여기다.
1
RESPETAR, ADMIRAR:
Considerar de manera especial y con respeto a alguien o algo.
-
Verbo
-
1
의견이나 사람이 높여져 귀중하게 여겨지다.
1
RESPETAR, ADMIRAR:
Considerar de manera especial y con respeto a alguien o algo.
-
Verbo
-
1
칭찬하며 감탄하다.
1
ELOGIAR Y ADMIRARSE:
Elogiar y admirarse.
-
Verbo
-
1
진심으로 크게 감동하다.
1
ADMIRARSE, CONMOVERSE:
Juzgar con verdadera estima o agrado lo que se tiene a la vista o es objeto de consideración.
-
☆☆
Verbo
-
1
고개를 들어 위쪽을 보다.
1
MIRAR PARA ARRIBA:
Mirar para arriba levantando la cabeza.
-
2
존경하는 마음으로 모시다.
2
ADMIRAR:
Tratar con respeto.
-
Verbo
-
1
아름답고 훌륭함이 드러내어져 크게 기려지고 칭찬을 받다.
1
ALABAR, ELOGIAR, ADMIRAR:
Recibir elogios al ser reconocida su preciosura y grandiosidad.
-
Verbo
-
1
아름답고 훌륭함을 드러내어 크게 기리고 칭찬하다.
1
ALABAR, ELOGIAR, ADMIRAR:
Elogiar una virtud preciosa y grandiosa.
-
Verbo
-
1
밑에서 받쳐 위로 높이 올려 들다.
1
SOSTENER:
Mantener firme o sujeta una cosa alzada o levantada.
-
2
공손하게 잘 섬기거나 소중하게 대하다.
2
MIMAR:
Tratar con excesiva condescendencia a alguien.
-
3
존경할 만한 대상으로 여겨 높이 받들다.
3
VENERAR, ADMIRAR:
Tener excesivo respeto o admiración por alguien.
-
Verbo
-
1
아름답고 훌륭한 것 등을 높여 말하며 칭찬하다.
1
ENSALZAR, ADMIRAR, ALABAR, ELOGIAR:
Felicitar honoríficamente algo bello y grandioso.
-
Verbo
-
1
아름답고 훌륭한 덕행을 기리고 칭찬하다.
1
ALABAR, ELOGIAR, ADMIRAR:
Elogiar una virtud preciosa y grandiosa.
-
2
기독교에서, 하나님의 은혜를 기리고 칭찬하다.
2
ALABAR, GLORIFICAR:
En cristianismo, elogiar y valorar la gracia de Dios.
-
Verbo
-
1
우러러 공경하다.
1
RESPETAR, VENERAR, ADMIRAR:
Reverenciar con honor.
-
2
신이나 부처 등의 종교적 대상을 우러러 받들다.
2
ADORAR, RENDIR CULTO:
Reverenciar con sumo honor a un ser religioso como Dios, Buda, etc.
-
☆
Verbo
-
1
뛰어난 업적이나 본받을 만한 정신, 위대한 사람 등을 칭찬하고 기억하다.
1
ALABAR, ELOGIAR, ENSALZAR, EXALTAR, LOAR, ADMIRAR:
Enaltecer y recordar los grandes logros o algún espíritu ejemplar, gran hombre, etc.
-
☆
Verbo
-
1
이름을 지어 부르다.
1
DENOMINAR, DESIGNAR:
Llamar tras dar el nombre.
-
2
가리켜 말하다.
2
LLAMAR:
Señalar algo o a alguien.
-
3
높이거나 칭찬하여 말하다.
3
ADMIRAR, ALABAR, ENSALZAR:
Enaltecer o elogiar.
🌟
ADMIRAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
None
-
1.
특정한 자연 현상이나 자연물을 신과 같이 여겨 우러러 받드는 것.
1.
CULTO DE NATURALEZA:
Acción de admirar a un determinado fenómeno natural u objeto natural considerándolos como un dios.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
경치를 즐기거나 놀이를 하기 위하여 야외에 나갔다 오는 일.
1.
EXCURSIÓN, CORRERÍA:
Acción de salir fuera para admirar el paisaje o para relajarse, recrearse, etc.
-
Sustantivo
-
1.
매우 좋거나 훌륭한 것을 칭찬하며 감탄함.
1.
ADMIRACIÓN, ELOGIO, ALABANZA, ADORACIÓN, GLORIFICACIÓN:
Elogiar y admirar algo muy bueno o distinguido.
-
Sustantivo
-
1.
아름다움을 지나치게 추구하여 거기에 빠짐.
1.
AMOR POR LA BELLEZA:
Hecho de estar perdido en algo bello por admirarlo demasiado.
-
Terminación
-
1.
(옛 말투로) 말하고자 하는 내용을 주저하지 않고 말함을 나타내는 종결 어미.
1.
Desinencia de terminación que se usa cuando dice sin vacilación el contenido que desea hablar.
-
2.
(옛 말투로) 어떤 사실을 감탄하듯이 말함을 나타내는 종결 어미.
2.
Desinencia de terminación que se usa cuando se habla como si admirara cierto hecho.
-
Sustantivo
-
1.
공덕을 기리는 노래.
1.
HIMNO:
Composición musical para admirar méritos.
-
Verbo
-
1.
칭찬하며 감탄하다.
1.
ELOGIAR Y ADMIRARSE:
Elogiar y admirarse.
-
Verbo
-
1.
아름다움을 지나치게 추구하여 거기에 빠지다.
1.
AMAR LA BELLEZA:
Estar perdido en algo bello por admirarlo demasiado.
-
Terminación
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 이전에 새롭게 알게 된 사실을 감탄하듯이 말함을 나타내는 종결 어미.
1.
(TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando el hablante habla como si admirara un nuevo hecho pasado tras enterarse.
-
2.
(두루낮춤으로) 과거의 사실에 대한 자기 생각이나 주장을 설명하듯 말하거나 그 근거를 댈 때 쓰는 종결 어미.
2.
(TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando alguien explica o presenta fundamento de su idea o argumento sobre un hecho pasado.