🔍
Search:
BAN
🌟
BAN
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
여러 가지 악기로 재즈나 팝송 등과 같이 가벼운 음악을 연주하는 소규모의 단체.
1
BANDA:
Grupo pequeño que interpreta música ligera como jazz o pop con varios instrumentos.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
사람들의 돈을 맡아 관리하고 필요한 사람에게 돈을 빌려주는 기관.
1
BANCO:
Establecimiento destinado a la gestión de fondos depositados por la gente y concesión de préstamos a quienes necesiten.
-
2
갑자기 필요해지는 것이나 평소에 쉽게 구할 수 없는 것 등을 모아서 보관해 두었다가 필요한 사람에게 내주는 기관.
2
Establecimiento donde se conservan y almacenan determinados artículos que suelen necesitarse en casos de emergencia o que no se consiguen habitualmente, para ofrecerlos a personas que los necesiten.
-
Sustantivo
-
1
일을 하기에 편리하도록 만든 대.
1
BANCO:
Mesa hecha para facilitar el trabajo.
-
Sustantivo
-
1
곡식을 찧거나 빻는 기구.
1
BANG-A:
Dispositivo para moler o triturar granos como molino.
-
Sustantivo
-
1
지중해에 면하고 있는, 아시아 서쪽에 있는 나라. 주요 생산물로는 담배, 목화 등이 있다. 공용어는 아랍어, 프랑스어, 영어, 아르메니아어이고 수도는 베이루트이다.
1
LÍBANO:
País que se encuentra al oeste de Asia, mirando hacia el Mediterráneo. Sus principales productos son el tabaco y el algodón. Los idiomas oficiales son árabe, francés, inglés y armenio, y la capital es Beirut.
-
Sustantivo
-
1
싸리나무나 대나무 등을 가늘게 쪼개 둥글넓적하게 엮어 만든 그릇.
1
CHAEBAN:
Vasija ancha y de forma circular como una bandeja, elaborada cortando en trozos finos la madera de mimbre o bambú y trenzándolos.
-
Sustantivo
-
1
발칸반도에 있는 나라. 산지가 많아 목축을 주로 하며 주민 대다수가 이슬람교도이다. 공용어는 알바니아어이고 수도는 티라나이다.
1
ALBANIA:
País ubicado en la península balcánica. Su industria principal es la ganadería debido a que gran parte de su territorio son áreas montañosas. La religión predominante es el islamismo. Su idioma oficial es el albanés y su capital es Tirana.
-
☆
Sustantivo
-
1
헝겊이나 종이에 글자, 그림, 색깔 등을 넣어 어떤 뜻이나 단체를 나타내는 데 쓰는 물건.
1
BANDERA:
Trozo de tela o papel decorado con letras, dibujos y colores que representa algún significado o a una agrupación.
-
Sustantivo
-
1
보통 다른 그릇을 받쳐 드는 데에 쓰는, 높이가 매우 낮고 바닥이 넓고 큰 그릇.
1
BANDEJA:
Recipiente grande y plana de muy baja altura que sirve generalmente para llevar puestos en él otros recipientes.
-
Sustantivo
-
1
특별히 극진하게 손님을 대접하는 잔치.
1
BANQUETE:
Fiesta para recibir a los invitados muy especial y hospitalariamente.
-
Sustantivo
-
1
책임이나 의무 등을 무시하여 관심을 갖거나 돌보지 않음.
1
ABANDONO:
Descuido o falta de interés por ignorar alguna responsabilidad o deber.
-
Sustantivo
-
1
은행을 경영하고 관리하는 사람.
1
BANQUERO:
Administrador y gestor de una entidad bancaria.
-
Verbo
-
1
도시의 문화가 전해져서 도시가 아닌 곳이 도시처럼 되다. 또는 그렇게 만들다.
1
URBANIZAR:
Transmitir la cultura urbana o dotar una región de los servicios necesarios para que se convierta en una ciudad. O producir tal acción.
-
Sustantivo
-
1
방의 출입문이나 대문에서 문의 바깥쪽과 안쪽을 구분해 주는 문틀의 아래 부분.
1
MUNJIBANG:
Parte baja del marco de la puerta que distingue el exterior y el interior de una habitación o en la puerta de entrada.
-
Sustantivo
-
1
볶거나 삶아서 익힌 콩을 기름, 깨, 물엿 등과 함께 간장에 넣고 조린 반찬.
1
KONGJABAN:
Plato que se hace tostando o cocinando las sojas y cociéndolas en forma condensable con aceite, sésamo, azúcar líquida en salsa de soja.
-
Sustantivo
-
1
온돌을 놓아 바닥을 따뜻하게 한 방.
1
ONDOLBANG:
Habitación que tiene el piso cálido por el sistema ondol (sistema coreano de calefacción bajo suelo).
-
Verbo
-
1
보살피거나 관리하지 않고 버리다.
1
ABANDONAR:
Descuidar, desatender y abandonar a algo o a alguien.
-
Sustantivo
-
1
방아로 곡식이나 고추 등을 찧거나 빻는 가게.
1
BANG-ATGAN:
Establecimiento comercial donde se muelen o trituran ajíes o granos en un molino.
-
Sustantivo
-
1
한국 전통 주택에서 대문 옆에 있는 작은 방.
1
MUNGANBANG:
Habitación pequeña en la entrada de las casas típicas de Corea.
-
Sustantivo
-
1
행렬의 앞에서 깃발을 들고 있는 사람.
1
ABANDERADO:
Persona que lleva la bandera al frente de una marcha.
-
2
(비유적으로) 어떤 큰일을 앞장서서 이끌며 그 일의 중심이 되는 사람.
2
(FIGURADO) Persona que lidera y cumple un papel central en un asunto de importancia.
🌟
BAN
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
집을 떠나다.
1.
Abandonar la casa.
-
2.
불교에서, 괴로움이 가득한 현실 세상을 떠나 수행 생활에 들어가다.
2.
En budismo, comenzar la vida de religioso apartándose del mundo real lleno de sufrimiento.
-
3.
가톨릭에서, 세상을 떠나 수도원으로 들어가다.
3.
En catolicismo, entrar al convento dejando el mundo actual.
-
Sustantivo
-
1.
새로 시집온 사람.
1.
PERSONA NUEVA:
Mujer recién casada.
-
2.
나쁜 마음이나 행동을 고치고 새로운 삶을 시작한 사람.
2.
PERSONA NUEVA:
Persona que se vuelve a una vida recta y mejor, arrepintiéndose y abandonado los hábitos reprobables y malos como si hubiera nacido de nuevo.
-
☆
Sustantivo
-
1.
끌어서 빼냄.
1.
RETIRO, SACAMIENTO:
Acción de extraer algo.
-
2.
은행 등의 금융 기관에서 맡겨 둔 돈을 찾음.
2.
RETIRO:
Acción de retirar el dinero depositado en entidades financieras como el banco.
-
Verbo
-
1.
투표, 선거, 경기 등에 참가할 수 있는 권리를 스스로 버리다.
1.
ABSTENERSE:
Abandonar voluntariamente el derecho a participar en una votación, elección, competición, etc.
-
Sustantivo
-
1.
행렬의 앞에서 깃발을 들고 있는 사람.
1.
ABANDERADO:
Persona que lleva la bandera al frente de una marcha.
-
2.
(비유적으로) 어떤 큰일을 앞장서서 이끌며 그 일의 중심이 되는 사람.
2.
(FIGURADO) Persona que lidera y cumple un papel central en un asunto de importancia.
-
Sustantivo
-
1.
대나무로 만든 말을 타고 놀던 친구라는 뜻으로, 어릴 때부터 같이 놀며 자란 가까운 친구.
1.
AMIGO DE NIÑEZ, AMIGO DE INFANCIA:
Palabra que significa 'amigos que jugaban con caballos hechos de bambú', se refiere a amigos muy cercanos que crecieron juntos en la infancia.
-
Verbo
-
1.
손가락이나 날카로운 물체로 계속 긁거나 뜯다.
1.
SEGUIR RASCANDO:
Seguir rascando o quitando algo con los dedos o alguna cosa afilada.
-
2.
작은 일 하나를 제대로 끝내지 못하고 오랫동안 끌거나 조금 하다가 그만두다.
2.
ABANDONAR FÁCILMENTE, RENUNCIAR FÁCILMENTE:
Demorar mucho tiempo un trabajo pequeño sin poder acabarlo a tiempo o abandonarlo fácilmente.
-
☆
Sustantivo
-
1.
산업과 기술이 발달하여 생산이 기계화되고 인구의 도시 집중과 같은 특징을 가진 사회로 됨.
1.
INDUSTRIALIZACIÓN:
Desarrollo de la industria y tecnología mecaniza la producción, y la sociedad empieza a tener particularidades como la concentración de la población en zona urbana.
-
Sustantivo
-
2.
바짝 긴장되어 있던 정신이나 분위기가 풀림.
2.
RELAJACIÓN:
Acción y efecto de relajarse un ambiente o un estado mental que estaba muy tenso.
-
1.
굳어서 뻣뻣해진 근육이 풀림.
1.
RELAJACIÓN:
Acción y efecto de relajarse los músculos que estaban tiesos.
-
Verbo
-
1.
물건이 다 팔리고 없게 되다.
1.
VENDERSE POR COMPLETO, AGOTAR:
Acabar todos los productos que estaban en venta.
-
Verbo
-
1.
힘껏 던져 버리다.
1.
TIRAR, LANZAR, ARROJAR:
Tirar con fuerza.
-
2.
사람이나 일을 돌보지 않고 버려 두다.
2.
DEJAR DE LADO:
Abandonar o descuidar un trabajo o persona.
-
Sustantivo
-
1.
창문이나 부채, 연, 수레바퀴 등의 뼈대가 되는 부분.
1.
SAL, COSTILLA, RADIO, REJA:
Parte que constituye la estructura de algo como ventana, abanico, cometa, rueda de carreta, etc.
-
2.
떡의 무늬를 찍어 내는 판에 떡을 눌러서 찍은 무늬.
2.
SAL, DISEÑO DE DECORACIÓN DE TARTA:
Forma que se da a la tarta de arroz tras prensarla.
-
3.
해, 볕, 불 또는 흐르는 물 등의 내비치는 기운.
3.
SAL, CORRIENTE, RAYO:
Fuerza que emana del sol, luz, fuego, agua corriente, etc.
-
4.
주름이나 구김으로 생기는 선.
4.
SAL, ARRUGA, PLIEGUE, DOBLEZ:
Líneas que se forman por arruga o pliegue.
-
5.
빗에서 가늘게 갈라진 낱낱의 것.
5.
SAL, PÚA, DIENTE:
Cada una de las partes finas en que se divide el peine.
-
6.
나무 울타리를 친 다음 그 가운데에 그물을 달아 물고기를 잡는 장치.
6.
SAL, RED DE PESCA:
Instrumento con el que se atrapan peces cercando con una valla de madera y colocando una red en el medio.
-
7.
활의 줄을 팽팽하게 당겼다가 놓으면 그 힘으로 멀리 날아가도록 만든, 가늘고 길며 끝이 뾰족한 막대.
7.
SAL, FLECHA:
Varilla fina y larga con punta aguda, hecha para disparar hasta lo lejos por la fuerza producida tras soltar la cuerda estirada.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다.
1.
DEJAR, SOLTAR, AFLOJAR, ABANDONAR:
Dejar escapar un objeto que se sostenía o se presionaba con la mano.
-
2.
계속해 오던 일을 그만두다.
2.
RENUNCIAR, DEJAR:
Abandonar un trabajo que se estaba haciendo.
-
3.
걱정이나 긴장 등을 잊거나 풀어 없애다.
3.
ATENUAR, RELAJAR, ALIVIAR, ALIGERAR:
Aminorar o disminuir una preocupación o tensión con el ánimo de que desaparezca.
-
4.
노름이나 내기에서 돈을 걸다.
4.
APOSTAR:
Arriesgar dinero en juegos o apuestas.
-
5.
논의의 대상으로 삼다.
5.
DESAFIAR:
Retar a alguien a una discusión.
-
6.
수판이나 막대기 등을 이용하여 수를 세다.
6.
CONTAR, CONTABILIZAR, CALCULAR, COMPUTAR:
Contar utilizando palos o el ábaco.
-
7.
빨리 가도록 힘을 더하다.
7.
ACELERAR, ESTIMULAR:
Aumentar la fuerza para ir rápido.
-
8.
병에서 벗어나 몸이 회복되다.
8.
CURAR, SANAR, RECUPERAR, MEJORAR:
Restablecimiento del cuerpo después de una enfermedad.
-
9.
잡거나 쥐고 있던 물체를 어떤 곳에 두다.
9.
PONER, COLOCAR, SITUAR, COLGAR:
Sujetar o suspender un objeto en algún lugar.
-
10.
어떤 곳에 기계나 장치, 구조물 등을 설치하다.
10.
COLOCAR, ESTABLECER, INSTALAR:
Ubicar un equipo, una maquinaria o una estructura en un lugar.
-
11.
동물이나 물고기를 잡기 위해 일정한 곳에 무엇을 두다.
11.
COLOCAR UNA TRAMPA, PONER UNA TRAMPA:
Ubicar un artificio o dispositivo en algún lugar para atrapar animales o peces.
-
12.
무늬나 그림, 글자 등을 새기다.
12.
GRABAR, TALLAR, IMPRIMIR, SELLAR:
Esculpir una figura, dibujo o letra.
-
13.
불을 지르거나 피우다.
13.
INCENDIAR, PRENDER, ENCENDER:
Encender o pegar fuego.
-
14.
옷, 이불, 방석 등을 만들 때 속에 솜이나 털과 같은 내용물을 넣다.
14.
INSERTAR, METER, INTRODUCIR, COLOCAR:
Insertar materiales como algodón o pelos en la fabricación de ropa, mantas o acolchados.
-
15.
중심이 되는 음식에 다른 것을 섞어서 한 음식으로 만들다.
15.
FUSIONAR, MEZCLAR:
Comida que resulta a partir de una mezcla.
-
16.
심어서 가꾸거나 키우다.
16.
CULTIVAR, CUIDAR, LABRAR:
Sembrar y cuidar el cultivo.
-
17.
어떤 수에 수를 더하다.
17.
AÑADIR, AGREGAR, SUMAR:
Adicionar un número o una cantidad.
-
18.
어떤 목적을 위하여 사람이나 동물 등을 내보내다.
18.
SACAR, DESALOJAR:
Hacer salir personas o animales de un lugar con un determinado objetivo.
-
19.
치료를 위해 주사나 침을 찌르다.
19.
CLAVAR, PINCHAR, PUNZAR:
Aplicar una jeringa o aguja de acupuntura para llevar a cabo un tratamiento.
-
20.
상대에게 어떤 행동을 하다.
20.
ACTUAR, EJERCER, INFLIGIR, COMETER:
Emprender algún acto contra otra persona.
-
21.
돈이나 이자를 받고 집이나 돈, 쌀 등을 빌려주다.
21.
PRESTAR, ALQUILAR, ARRENDAR, RENTAR:
Ceder la casa, dinero o arroz a cambio de un precio o a interés.
-
22.
값을 계산하여 매기다.
22.
MARCAR PRECIO, PONER PRECIO, REGISTRAR PRECIO:
Imponer o señalar un precio.
-
23.
장기나 바둑에서 돌이나 말을 두다.
23.
PONER, COLOCAR, UBICAR, SITUAR, JUGAR:
Colocar o hacer uso de fichas o piezas en los juegos de mesa como el janggi o el baduk.
-
24.
총이나 대포를 쏘다.
24.
DISPARAR, TIROTEAR, DESCARGAR:
Disparar una pistola o un cañón.
-
25.
어떤 내용을 편지 등으로 알리다.
25.
COMUNICAR, NOTIFICAR:
Informar cierto contenido mediante carta.
-
26.
말을 높이지 않고 반말로 말하다.
26.
TUTEAR:
Emplear un registro informal para hablar.
-
27.
기계 장치를 조작하여 원하는 상태가 되게 하다.
27.
ACOPLAR:
Poner en estado deseado mediante manipulación de aparatos mecánicos.
-
Verbo
-
1.
학생에게 다니던 학교를 그만두게 하다.
1.
EXPULSAR:
Acción de forzar a un alumno a abandonar el colegio.
-
Sustantivo
-
1.
도시와 농촌.
1.
CIUDAD Y CAMPO, URBANO-RURAL:
Ciudad y campo, zona urbana y zona rural, metrópoli y región agrícola
-
Sustantivo
-
1.
이불과 요.
1.
ROPA DE CAMA, ROPA BLANCA:
Sábanas y funda.
-
-
1.
희망을 낮추거나 헛된 생각을 버리다.
1.
DESPERTARSE DEL SUEÑO:
Abandonar un pensamiento inútil o rebajar una esperanza.
-
Sustantivo
-
1.
나쁜 관습이나 낡은 사상 등을 버리고 새롭게 함.
1.
RENOVACIÓN, REFORMA, TRANSFORMACIÓN, CAMBIO:
Acción de renovar abandonado malas costumbre, ideas anticuadas, etc..
-
Sustantivo
-
1.
집에서 여자들이 실을 뽑아 옷감을 짜는 일.
1.
GILSSAM, HILATURA:
Trabajo de tejido que elaboraban las mujeres en la casa a partir de la superposición de fibras que se cohesionan entre sí.
-
Verbo
-
1.
은행 등의 금융 기관을 통하여 돈을 보내다.
1.
REMESAR, REMITIR, ENVIAR:
Mandar dinero por medio de entidad financiera como el banco.