🔍
Search:
COBARDE
🌟
COBARDE
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
마음이 좁고 겁이 많으며 성격이 소극적인 남자.
1
COBARDE:
Hombre poco comprensible, muy miedoso y con una personalidad pasiva.
-
Sustantivo
-
1
어떤 일에 쉽게 무서워하는 마음을 갖는 사람.
1
MIEDOSO, COBARDE, TÍMIDO, PUSILÁNIME:
Persona que tiene miedo fácilmente
-
Sustantivo
-
1
어떤 일에 쉽게 무서워하는 마음을 갖는 사람.
1
MIEDOSO, COBARDE, TÍMIDO, PUSILÁNIME:
Persona que tiene miedo fácilmente
-
☆
Adjetivo
-
1
하는 짓이 떳떳하지 못하고 용감하지 못하다.
1
COBARDE, PUSILÁNIME, ATEMORIZADO, GALLINA:
Que no actúa de manera honorable o valiosa.
-
-
1
욕을 당한 자리에서는 아무 말도 못 하고 뒤에 가서 불평한다.
1
EL COBARDE DESAHOGA SU IRA CONTRA UN TERCERO:
Se dice de alguien que no se atreve a decir nada en el mismo lugar donde sufrió ultraje y descarga su ira en otro lugar.
-
2
자신의 노여움을 관계가 없는 다른 곳에서 푼다.
2
EL COBARDE DESAHOGA SU IRA CONTRA UN TERCERO:
Se dice de alguien que desahoga su malhumor en alguien ajeno.
-
☆☆
Verbo
-
1
껍질이나 껍데기를 벗기다.
1
PELAR, MONDAR, DESCORTEZAR, DESCASCARAR:
Quitar la corteza o la cáscara.
-
2
알을 품어서 새끼가 껍질을 깨고 나오게 하다.
2
EMPOLLAR, INCUBAR, ENCOBAR:
Calentar los huevos para que las crías puedan salir rompiendo las cáscaras.
-
3
(속된 말로) 옷을 벗거나 내려 속살을 드러내다.
3
DESNUDARSE, DESVESTIRSE, DESPOJARSE:
(VULGAR) Poner al descubierto el cuerpo quitándose o bajándose la ropa.
-
4
(속된 말로) 몸의 일부분을 치거나 때리다.
4
AZOTAR, GOLPEAR, DAR UN GOLPE, APALEAR:
(VULGAR) Pegar o golpear una parte del cuerpo.
-
5
(속된 말로) 남의 단점이나 약점을 들추어 비난하다.
5
PELAR, DESPELLEJAR, CRITICAR, VITUPERAR, FUSTIGAR:
(VULGAR) Criticar a una persona echándole en cara defectos o puntos débiles.
-
6
(속된 말로) 술을 마시다.
6
ECHAR CORTADILLO:
(VULGAR) Tomar bebidas alcohólicas.
-
7
(속된 말로) 뒤집어 보여 주다.
7
VOLTEAR, DAR VUELTA:
(VULGAR) Mostrar algo poniéndolo al revés.
🌟
COBARDE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Adverbio
-
1.
더럽지 않게.
1.
ASEADAMENTE, LIMPIAMENTE, SIN SUCIEDAD:
De modo que no sea sucio.
-
2.
빛깔 등이 흐리지 않고 맑게.
2.
CLARAMENTE, PURAMENTE:
De modo que el color de algo no sea turbio sino claro.
-
3.
가지런히 잘 정돈되고 단정하게.
3.
ASEADAMENTE, LIMPIAMENTE, EN ESTADO ORDENADO:
De modo que algo esté bien aseado y ordenado.
-
4.
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하게.
4.
AGRADABLEMENTE:
De modo que algo produzca un sabor o un sentimiento agradable y refrescante.
-
5.
남은 것이나 흔적이 없이.
5.
IMPECABLEMENTE, PERFECTAMENTE:
Sin dejar ningún rastro o vestigio.
-
6.
어떤 일에 집착하거나 구차하게 매달리지 않고 마음에 섭섭함이나 불만이 없이.
6.
COMPLETAMENTE, TOTALMENTE, POR COMPLETO, DEL TODO:
Sin obstinarse por algo o mantenerse cobardemente pendiente de eso, y sin dejar resquicios en el corazón.
-
7.
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없이.
7.
COMPLETAMENTE, TOTALMENTE, POR COMPLETO, DEL TODO:
Sin ningún síntoma posterior al padecimiento de una enfermedad o efectos secundarios después de atravesar dificultades.
-
8.
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하며 올바르게.
8.
ÍNTEGRAMENTE, PROBAMENTE, INTACHABLEMENTE:
De modo que el carácter o el comportamiento sea firme, correcto y transparente.
-
9.
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하게.
9.
PURAMENTE, INOCENTEMENTE:
De modo que el carácter o la expresión facial sean inocentes, y no feroces ni violentos.