🔍
Search:
COMPLACIENTEMENTE
🌟
COMPLACIENTEME…
@ Name [🌏lengua española]
-
Adverbio
-
1
타이르는 태도가 아주 다정하고 친절하게.
1
AFECTUOSAMENTE, ATENTAMENTE, COMPLACIENTEMENTE, AMABLEMENTE:
Con afabilidad y complacencia en la actitud de aconsejar a alguien.
-
Adverbio
-
1
덥지도 춥지도 않고 적당히 서늘하게.
1
FRESCAMENTE:
Moderadamente fresco sin hacer calor o frío.
-
2
막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않게.
2
AGRADABLEMENTE, GRATAMENTE, COMPLACIENTEMENTE:
Sin ser opresivo por estar algo abierto y sin inconvenientes.
-
3
말이나 행동이 막힘이 없고 활발하게.
3
DINÁMICAMENTE, EFICIENTEMENTE, ÁGILMENTE, LIGERAMENTE:
Activamente con soltura en el dicho o en el hecho.
-
4
지저분하던 것이 환하고 깨끗하게.
4
ASEADAMENTE, PULCRAMENTE:
Limpia y brillantemente lo que estaba sucio.
-
5
답답한 마음이 풀려서 가뿐하고 후련하게.
5
CALMADAMENTE, TRANQUILAMENTE:
Con alivio y calma por haberse eliminado una inquietud.
-
6
가렵거나 속이 더부룩하던 느낌이 사라져 기분이 좋을 정도로.
6
BUENAMENTE:
Como para sentirse bien por haberse eliminado totalmente la sensación de la picazón o de sentirse inflado.
-
Adverbio
-
1
덥지도 춥지도 않고 적당하게 서늘하게.
1
FRESCAMENTE:
Moderadamente fresco sin hacer calor o frío.
-
2
음식이 먹기 좋을 정도로 차고 산뜻하거나, 속이 후련할 정도로 뜨겁게.
2
FRESCAMENTE, AGRADABLEMENTE, GUSTOSAMENTE, APETITOSAMENTE:
Con frescura o exquisitez como para comer a gusto; o calientemente como para sentirse bien.
-
3
막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않게.
3
AGRADABLEMENTE, GRATAMENTE, COMPLACIENTEMENTE:
Sin ser opresivo por estar algo abierto y sin inconvenientes.
-
4
말이나 행동이 막힘이 없고 활발하게.
4
DINÁMICAMENTE, EFICIENTEMENTE, ÁGILMENTE, LIGERAMENTE:
Activamente con soltura en el dicho o en el hecho.
-
5
지저분하던 것이 깨끗하고 말끔하게.
5
ASEADAMENTE, PULCRAMENTE:
Limpia y brillantemente lo que estaba sucio.
-
6
답답했던 마음이 풀려서 가뿐하고 후련하게.
6
CALMADAMENTE, TRANQUILAMENTE:
Con alivio y calma por haberse eliminado una inquietud.
-
7
가렵거나 속이 더부룩하던 느낌이 사라져 기분이 좋게.
7
BUENAMENTE:
Agradablemente por haberse eliminado totalmente la sensación de la picazón o de sentirse inflado.
-
☆
Adverbio
-
1
안으로 깊이 들어가거나 밖으로 볼록하게 내미는 모양.
1
PROFUNDAMENTE, SALIENTEMENTE, PROMINENTEMENTE:
Forma en que se adentra profundamente o en que saca afuera algo.
-
2
쉽게 밀어 넣거나 뽑아내는 모양.
2
SENCILLAMENTE, BUENAMENTE, CÓMODAMENTE, SIN ESFUERZO:
Forma en que se mete o se saca fácilmente.
-
3
바로 빠지거나 터지는 모양.
3
ENTERAMENTE, COMPLETAMENTE, RÁPIDAMENTE, EN SEGUIDA:
Forma en que se quita o se explota inmediatamente.
-
4
기운이나 살이 줄어드는 모양.
4
DISMINUYENDO, MENGUANDO:
Forma en que se reduce la energía o el peso.
-
5
어떤 일이나 집단에서 포함되지 않는 모양.
5
DESCARTANDO, EXCEPTUANDO, ELIMINANDO:
Forma en que se excluye de cierto menester o cierto grupo.
-
6
때가 깨끗이 없어지는 모양.
6
COMPLETAMENTE, ENTERAMENTE, TOTALMENTE:
Forma en que se elimina completamente la suciedad.
-
7
함부로 말하며 나서는 모양.
7
GROSERAMENTE, ATREVIDAMENTE, DESCORTÉSMENTE, BRUSCAMENTE, TOSCAMENTE:
Forma en que se mete diciendo atrocidades.
-
8
겉모습이 매끈하게 좋은 모양.
8
TERSAMENTE, NÍTIDAMENTE, RELUCIENTEMENTE:
Forma en que el aspecto es bueno y terso.
-
9
기억이나 인상에 분명하게 남는 모양.
9
CLARAMENTE, NOTORIAMENTE, PALMARIAMENTE:
Forma en que queda claramente algo en la mente o en la impresión.
-
10
갑자기 정신이 확 나가는 모양.
10
SÚBITAMENTE, REPENTINAMENTE, INESPERADAMENTE:
Forma en que se perturba de repente.
-
11
어떤 것을 매우 즐겨 거기에 정신이 쏠린 모양.
11
ENTRETENIDAMENTE, AMENAMENTE, DIVERTIDAMENTE, DISTRAÍDAMENTE:
Forma en que se queda apasionado por entretenerse en algo.
-
12
어떤 것이 매우 마음에 드는 모양.
12
AGRADABLEMENTE, COMPLACIENTEMENTE:
Forma en que a alguien le complace mucho algo.
-
13
겉모습이 매우 닮은 모양.
13
SEMEJANTEMENTE, IGUALMENTE, SIMILARMENTE:
Forma en que el aspecto es muy similar a algo.